登陆注册
5168500000014

第14章

"Here is a man, who has insulted, in me, a creature favored by divine grace, and who affects not to understand that I require an apology; or else--"

"What?" said Dagobert, without looking at the Prophet.

"Or you must give me satisfaction!--I have already told you that I have seen service.We shall easily find somewhere a couple of swords, and to-

morrow morning, at peep of day, we can meet behind a wall, and show the color of our blood--that is, if you have any in your veins!"

This challenge began to frighten the spectators, who were not prepared for so tragical a conclusion.

"What, fight?--a very, fine idea!" said one."To get yourself both locked up in prison: the laws against duelling are strict."

"Particularly with relation to strangers or nondescripts," added another.

"If they were to find you with arms in your hands, the burgomaster would shut you up in jail, and keep you there two or three months before trial."

"Would you be so mean as to denounce us?" asked Morok.

"No, certainly not," cried several; "do as you like.We are only giving you a friendly piece of advice, by which you may profit, if you think fit."

"What care I for prison?" exclaimed the Prophet."Only give me a couple of swords, and you shall see to-morrow morning if I heed what the burgomaster can do or say."

"What would you do with two swords?" asked Dagobert, quietly.

"When you have one in your grasp, and I one in mine, you'd see.The Lord commands us to have a care of his honor!"

Dagobert shrugged his shoulders, made a bundle of his linen in his handkerchief, dried his soap, and put it carefully into a little oil-silk bag--then, whistling his favorite air of Tirlemont, moved to depart.

The Prophet frowned; he began to fear that his challenge would not be accepted.He advanced a step or so to encounter Dagobert, placed himself before him, as if to intercept his passage, and, folding his arms, and scanning him from head to foot with bitter insolence, said to him: "So!

an old soldier of that arch-robber, Napoleon, is only fit for a washerwoman, and refuses to fight!"

"Yes, he refuses to fight," answered Dagobert, in a firm voice, but becoming fearfully pale.Never, perhaps, had the soldier given to his orphan charge such a proof of tenderness and devotion.For a man of his character to let himself be insulted with impunity, and refuse to fight --the sacrifice was immense.

"So you are a coward--you are afraid of me--and you confess it?"

At these words Dagobert made, as it were, a pull upon himself--as if a sudden thought had restrained him the moment he was about to rush on the Prophet.Indeed, he had remembered the two maidens, and the fatal hindrance which a duel, whatever might be the result, would occasion to their journey.But the impulse of anger, though rapid, had been so significant--the expression of the stern, pale face, bathed in sweat, was so daunting, that the Prophet and the spectators drew back a step.

Profound silence reigned for some seconds, and then, by a sudden reaction, Dagobert seemed to have gained the general interest.One of the company said to those near him; "This man is clearly not a coward."

"Oh, no! certainly not."

"It sometimes requires more courage to refuse a challenge than to accept one."

"After all the Prophet was wrong to pick a quarrel about nothing--and with a stranger, too."

"Yes, for a stranger, if he fought and was taken up, would have a good long imprisonment."

"And then, you see," added another, "he travels with two young girls.In such a position, ought a man to fight about trifles? If he should be killed or put in prison, what would become of them, poor children?"

Dagobert turned towards the person who had pronounced these last words.

He saw a stout fellow, with a frank and simple countenance; the soldier offered him his hand, and said with emotion:

"Thank you, sir."

The German shook cordially the hand, which Dagobert had proffered, and, holding it still in his own, he added: "Do one thing, sir--share a bowl of punch with us.We will make that mischief-making Prophet acknowledge that he has been too touchy, and he shall drink to your health."

Up to this moment the brute-tamer, enraged at the issue of this scene, for he had hoped that the soldier would accept his challenge, looked on with savage contempt at those who had thus sided against him.But now his features gradually relaxed; and, believing it useful to his projects to hide his disappointment, he walked up to the soldier, and said to him, with a tolerably good grace: "Well, I give way to these gentlemen.I own I was wrong.Your frigid air had wounded me, and I was not master of myself.I repeat, that I was wrong," he added, with suppressed vexation;

"the Lord commands humility--and--I beg your pardon."

This proof of moderation and regret was highly appreciated and loudly applauded by the spectators."He asks your pardon; you cannot expect more, my brave fellow?" said one of them, addressing Dagobert."Come, let us all drink together; we make you this offer frankly--accept it in the same spirit."

"Yes, yes; accept it, we beg you, in the name of your pretty little girls," said the stout man, hoping to decide Dagobert by this argument.

"Many thanks, gentlemen," replied he, touched by the hearty advances of the Germans; "you are very worthy people.But, when one is treated, he must offer drink in return."

"Well, we will accept it--that's understood.Each his turn, and all fair.We will pay for the first bowl, you for the second."

"Poverty is no crime," answered Dagobert; "and I must tell you honestly that I cannot afford to pay for drink.We have still a long journey to go, and I must not incur any useless expenses."

The soldier spoke these words with such firm, but simple dignity, that the Germans did not venture to renew their offer, feeling that a man of Dagobert's character could not accept it without humiliation.

同类推荐
  • 嘉树斋稿

    嘉树斋稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 征南录

    征南录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 如意轮菩萨观门义注秘诀

    如意轮菩萨观门义注秘诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上助国救民总真秘要

    太上助国救民总真秘要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 贺邢州卢员外

    贺邢州卢员外

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 妙手圣医

    妙手圣医

    一本《古医法》,一段医学史上足以颠覆的神奇传说。白成,凭借一己之力,打破医学桎梏,成就不朽伟绩!医途一路。下道治人病,中道医人身,上道修人心。
  • 单身女人独闯北美二十年

    单身女人独闯北美二十年

    李蓓(wkkk.net),加籍华人,50后。加拿大大华笔会会员,加拿大动物保护协会会员。94年到美国,98年到加拿大至今。开办国际婚姻交友俱乐部十几年,无数单身朋友在这里走进婚姻的殿堂。著有《独闯北美》纪实连载70篇,有篇章荣获加拿大多元文化最具影响力原创作品奖并受到加拿大媒体多次采访鼓励宣传。作者,以自己20多年的海外生活(包括和西方人的家庭生活)的阅历和积淀,不吝啬分享最真实的遇见和感受。在这些故事里真实记录了西方生活风貌还有我个人和西方人的精神碰撞。
  • 盛宠纨绔嫡女

    盛宠纨绔嫡女

    作为曾经走上人生巅峰的冥灵王,不将任何作妖的人弄死,有辱她曾经大魔头的威名。顾徽音笑得天真可爱,仇家越来越多了,要先弄死哪一个呢?第一次见面,夜容铮将娇滴滴的小姑娘堵在墙角。他笑得寡淡冷漠对她说,顾徽音,上天下地,总算找到你了。她是来自冥皇域的王,却沦落成为平凡的侯府嫡女。他能主宰天地万物,唯独拿她无可奈何。到底是邪不胜正,还是魔高一丈?这是一场势均力敌的角逐。
  • 商场巨头异界纵横

    商场巨头异界纵横

    商场巨头死后意识飘落异界,原本平静的生活一息间惨遭巨变,继续沉浸过去?还是昂然抬头面对?选择,责任,无奈!唯有无所畏惧的爬到众人仰视的高度,才有不断选择自己命运的机会,谁人挡我?那便战!神如何?魔亦何如?唯有守住自己那一方热土便罢。
  • 谁在喧哗

    谁在喧哗

    罗伟章, 1967年生于四川宣汉县,毕业于重庆师范大学中文系、上海作家研究生班。曾获人民文学奖、小说选刊奖、中篇小说选刊奖、小说月报百花奖、四川文学奖等,巴金文学院签约作家,被有关专家称为“活跃的同辈当中分量最重、最突出、最值得关注的作家之一”。中国作家协会会员,现居成都。
  • 嚣张狂妃:邪尊,来单挑!

    嚣张狂妃:邪尊,来单挑!

    铁血女少将一朝穿越,却成了女扮男装还被害死的假太子!左有摄政王一手遮天,右有邻邦伪质子步步紧逼,内有权臣奸佞肆意妄为,外有三国鼎立虎视眈眈……后宫还有一群庸脂俗粉垂涎三尺!见过坑,没见过这么大的天坑!凰锦黎表示,有什么事情不能坐下来互砍两刀来解决!灭了摄政王,玩残邻国太子,富国强兵横扫万敌,十七岁的凰锦黎凤临天下,剑指苍穹,“来呀,相互伤害呀!”然,有人矫若游龙翩若惊鸿万兽来朝,对她邪肆而笑,“今晚,在凤榻等着!本尊,定然让陛下满意!”
  • 无可奈何桃花落

    无可奈何桃花落

    等若三生桃花源,自现桃花缘第一世:张白宇x许容第二世:张白宇x陈阿娇第三世:张白宇x许容一位冰心如玉壶,长像不凡纯情少年。一位坚韧不拔,逆境成长清秀姑娘。一位千古一帝,助攻皇帝……(现已更第一世)
  • 冥王溺宠妻:天才医妃,哪里逃!

    冥王溺宠妻:天才医妃,哪里逃!

    她,慕玥汐,华夏第一天才,久居杀手榜第一,却因渡劫而重生异世。半岁前的宠溺,半岁后却是低等大陆上身中数十种剧毒的弃婴。命不该绝的她一个不小心拜了第一炼丹师为师。他,夜墨枫,十岁那年,因一场追杀去了低等大陆。相遇的他们会发生什么呢?小剧场一“你跟着我干什么?”“我在追媳妇。”“谁是你媳妇?”“你”“你在胡说小心我杀了你”“你拔出并拿走了我的剑”“那又怎样”“我娘亲说了,谁能拔出这把剑谁就是我媳妇”“……”小剧场二“夜墨枫,我想杀人”“杀谁我帮你?”慕玥汐扶着腰狠狠吐出一个字“你!”“娘子,我死了,你的下半辈子‘幸福’怎么办?”“……”ps:各位支持正版的亲们,作者简介无能,请移步正文哦
  • 捡了一只老妖王

    捡了一只老妖王

    内心里,百里茉还是觉得不要脸的妖王是个变态,否则一个万年老妖怎么会看上几岁的小娃娃,到底是小娃娃太可爱还是老妖王太变态?
  • 夜凤游神

    夜凤游神

    何为神?何为魔?心若成冰,谁又能奈我何!“碧瑶,等我!即便世界三千,我也定将你魂魄找其,唤你一世笑颜。”