登陆注册
5168500000210

第210章

THE FAREWELL

The Bacchanal Queen, following the waiter, arrived at the bottom of the staircase.A coach was standing before the door of the house.In it she saw Sleepinbuff, with one of the men who, two hours before, had been waiting on the Place du Chatelet.

On the arrival of Cephyse, the man got down, and said to Jacques, as he drew out his watch: "I give you a quarter of an hour; it is all that I can do for you, my good fellow; after that we must start.Do not try to escape, for we'll be watching at the coach doors."

With one spring, Cephyse was in the coach.Too much overcome to speak before, she now exclaimed, as she took her seat by Jacques, and remarked the paleness of his countenance: "What is it? What do they want with you?"

"I am arrested for debt," said Jacques, in a mournful voice.

"You!" exclaimed Cephyse, with a heart-rending sob.

"Yes, for that bill, or guarantee, they made me sign.And yet the man said it was only a form--the rascal!"

"But you have money in his hands; let him take that on account."

"I have not a copper; he sends me word by the bailiff, that not having paid the bill, I shall not have the last thousand francs."

"Then let us go to him, and entreat him to leave you at liberty.It was he who came to propose to lend you this money.I know it well, as he first addressed himself to me.He will have pity on you."

"Pity?--a money broker pity? No! no!"

"Is there then no hope? none?" cried Cephyse clasping her hands in anguish."But there must be something done," she resumed."He promised you"

"You can see how he keeps his promises," answered Jacques, with bitterness."I signed, without even knowing what I signed.The bill is over-due; everything is in order, it would be vain to resist.They have just explained all that to me."

"But they cannot keep you long in prison.It is impossible."

"Five years, if I do not pay.As I'll never be able to do so, my fate is certain."

"Oh! what a misfortune! and not to be able to do anything!" said Cephyse, hiding her face in her hands.

"Listen to me, Cephyse," resumed Jacques, in a voice of mournful emotion;

"since I am here, I have thought only of one thing--what is to become of you?"

"Never mind me!"

"Not mind you?--art mad? What will you do? The furniture of our two rooms is not worth two hundred francs.We have squandered our money so foolishly, that we have not even paid our rent.We owe three quarters, and we must not therefore count upon the furniture.I leave you without a coin.At least I shall be fed in prison--but how will you manage to live?

"What is the use of grieving beforehand?"

"I ask you how you will live to-morrow?" cried Jacques.

"I will sell my costume, and some other clothes.I will send you half the money, and keep the rest.That will last some days."

"And afterwards?--afterwards?"

"Afterwards?--why, then--I don't know--how can I tell you! Afterwards--

I'll look about me."

"Hear me, Cephyse," resumed Jacques, with bitter agony."It is now that I first know how mach I love you.My heart is pressed as in a vise at the thought of leaving you and I shudder to thinly what is to become of you." Then--drawing his hand across his forehead, Jacques added: "You see we have been ruined by saying--"To-morrow will never come!"--for to-

morrow has come.When I am no longer with you, and you have spent the last penny of the money gained by the sale of your clothes--unfit for work as you have become--what will you do next? Must I tell you what you will do!--you will forget me and--" Then, as if he recoiled from his own thoughts, Jacques exclaimed, with a burst of rage and despair--"Great Heaven! if that were to happen, I should dash my brains out against the stones!"

Cephyse guessed the half-told meaning of Jacques, and throwing her arms around his neck, she said to him: "I take another lover?--never! I am like you, for I now first know how much I love you."

"But, my poor Cephyse--how will you live?"

"Well, I shall take courage.I will go back and dwell, with my sister, as in old times; we will work together, and so earn our bread.I'll never go out, except to visit you.In a few days your creditor will reflect, that, as you can't pay him ten thousand francs, he may as well set you free.By that time I shall have once more acquired the habit of working.You shall see, you shall see!--and you also will again acquire this habit.We shall live poor, but content.After all, we have had plenty of amusement for six month, while so many others have never known pleasure all their lives.And believe me, my dear Jacques, when I say to you--I shall profit by this lesson.If you love me, do not feel the least uneasiness; I tell you, that I would rather die a hundred times, than have another lover."

"Kiss me," said Jacques, with eyes full of tears."I believe you--yes, I believe you--and you give me back my courage, both for now and hereafter.

You are right; we must try and get to work again, or else nothing remains but Father Arsene's bushel of charcoal; for, my girl," added Jacques, in a low and trembling voice, "I have been like a drunken man these six months, and now I am getting sober, and see whither we are going.Our means once exhausted, I might perhaps have become a robber, and you--"

"Oh, Jacques! don't talk so--it is frightful," interrupted Cephyse; "I swear to you that I will return to my sister--that I will work--that I will have courage!"

Thus saying, the Bacchanal Queen was very sincere; she fully intended to keep her word, for her heart was not yet completely corrupted.Misery and want had been with her, as with so many others, the cause and the excuse of her worst errors.Until now, she had at least followed the instincts of her heart, without regard to any base or venal motive.The cruel position in which she beheld Jacques had so far exalted her love, that she believed herself capable of resuming, along with Mother Bunch, that life of sterile and incessant toil, full of painful sacrifices and privations, which once had been impossible for her to bear, and which the habits of a life of leisure and dissipation would now render still more difficult.

同类推荐
  • The Heritage of the Sioux

    The Heritage of the Sioux

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Coral Reefs

    Coral Reefs

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 胜鬘经记

    胜鬘经记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Gold Bag

    The Gold Bag

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 服气精义论

    服气精义论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 痰疠法门

    痰疠法门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 少年鞍马尘

    少年鞍马尘

    ★★★08/07/29,码字一周年,《少年鞍马尘》正式修文。★★★《少年鞍马尘》群一:5542531,群二:46704460暗号:少年鞍马尘=====================马蹄声里,大漠烽烟起,为谁泪洒黄沙尘?翠竹丛中,伊人倚何处,为谁心碎莫吟声?相濡以沫,相忘江湖,与谁十指相扣?与谁比肩看苍山白首?又与谁中宵寒曲共奏?★★★少年意气游,鞍马满征尘!
  • 肇论疏

    肇论疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 老火煲好汤

    老火煲好汤

    《美食天下第1辑:老火煲好汤》介绍了老火汤的制作秘诀、选料和制作方法,根据口味与身体所选,《美食天下第1辑:老火煲好汤》共分为两章。第一章为家常食材煲好汤,所选食材都是家常食材,方便在家操作;第二章为滋补养生老火汤,在汤品中增加了具有养生功效的中药材,使得汤品不仅好喝而且还能养生,涵盖了我们日常生活中饮食需要,让读者可以根据自己及家人的需要选择合适的汤。
  • 云端雁南飞

    云端雁南飞

    乱世饮血,天下分合。为了权力,他一步步走向巅峰。为了复仇,她一步步走向深渊。他和她经过岁月的涤荡与洗磨,最终会走向哪个彼端?
  • 调实居士证源录

    调实居士证源录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 与你时光静好

    与你时光静好

    女主是一个特别强大的人,这是她要拿到时空之主资格证和通过神魔战的考试。女主原本以为这只是一个普普通通的时空,随着女主一步步走向巅峰,关于她的一切也慢慢揭开。我心里有一个世界,我想写出来给您看。这是我第一本真正意义上的小说,也是我的原创作品,有点儿另类的爱情小说,希望大家喜欢。
  • 邪皇宠上瘾:爱妃,别闹

    邪皇宠上瘾:爱妃,别闹

    “慕云澈,你给我滚!”“爱妃,别闹,一起滚才有趣。”“你丫有完没完?”“玩,朕陪你一起玩。”“有病啊!!!”“爱妃你病了吗?很好,朕这就为你治病!朕知道,你只是得了一种非朕不可的病!”“……”目睹权倾天下的邪皇这般不要脸,凤凌烟脸上笑眯眯,心里MMP!抬脚朝他踹去,却反被他直接强势扑倒……——废物逆袭,睥睨天下,却误惹邪皇,从此被他宠上天,疼入骨!
  • 光怪陆离的世界民俗

    光怪陆离的世界民俗

    民俗,就是世代相传的民间生活风俗。世界民俗,就是关于世界各地的民俗。全书给大家介绍了世界各国的民俗风情、风俗独特的世界民俗、世界少数民族部落的民俗等方面的内容。
  • 美妙世界的领主

    美妙世界的领主

    在一场人族与异族的战斗中,烈焰城第一刀客秦林战死,却留下了不甘,从未来穿越到了100多年前的过去,他决心成为人族最强的进化者。