登陆注册
5168500000230

第230章

Agricola's father had too much good sense not to feel the truth of these observations of the girl and his son; but he knew also, that, cost what it might, the orphans must be delivered before the morrow.The alternative was terrible--so terrible, that, pressing his two hands to his burning forehead, Dagobert sunk back upon a stone bench, as if struck down by the inexorable fatality of the dilemma.

Agricola and the workwoman, deeply moved by this mute despair, exchanged a sad look.The smith, seating himself beside the soldier, said to him:

"Do not be down-hearted, father.Remember what's been told you.By going with this ring of Mdlle.de Cardoville's to the influential gentleman she named, the young ladies may be free by to-morrow, or, at worst, by the day after."

"Blood and thunder! you want to drive me mad!" exclaimed Dagobert, starting up from the bench, and looking at Mother Bunch and his son with so savage an expression that Agricola and the sempstress drew back, with an air of surprise and uneasiness.

"Pardon me, my children!" said Dagobert, recovering himself after a long silence."I am wrong to get in a passion, for we do not understand one another.What you say is true; and yet I am right to speak as I do.

Listen to me.You are an honest man, Agricola; you an honest girl; what I tell you is meant for you alone.I have brought these children from the depths of Siberia--do you know why? That they may be to-morrow morning in the Rue Saint-Francois.If they are not there, I have failed to execute the last wish of their dying mother."

"No.3, Rue Saint Francois?" cried Agricola, interrupting his father.

"Yes; how do you know the number?" said Dagobert.

"Is not the date inscribed on a bronze medal?"

"Yes," replied Dagobert, more end more surprised; "who told you?"

"One instant, father!" exclaimed Agricola; "let me reflect.I think I guess it.Did you not tell me, my good sister, that Mdlle.de Cardoville was not mad?"

"Not mad.They detain her in this asylum to prevent her communicating with any one.She believes herself, like the daughters of Marshal Simon, the victim of an odious machination."

"No doubt of it," cried the smith."I understand all now, Mdlle.de Cardoville has the same interest as the orphans to appear to-morrow at the Rue Saint-Francois.But she does not perhaps know it."

"How so?"

"One word more, my good girl.Did Mdlle.de Cardoville tell you that she had a powerful motive to obtain her freedom by to-morrow?"

"No; for when she gave me this ring for the Count de Montbron, she said to me: `By this means both I and Marshal Simon's daughters will be at liberty either to-morrow or the day after--'"

"But explain yourself, then," said Dagobert to his son, with impatience.

"Just now," replied the smith, "when you came to seek me in prison, I told you, father, that I had a sacred duty to perform, and that I would rejoin you at home."

"Yes; and I went, on my side, to take some measures, of which I will speak to you presently."

"I ran instantly to the house in the Rue de Babylone, not knowing that Mdlle.de Cardoville was mad, or passed for mad.A servant, who opened the door to me, informed me that the young lady had been seized with a sudden attack of madness.You may conceive, father, what a blow that was to me! I asked where she was: they answered, that they did not know.I asked if I could speak to any of the family; as my jacket did not inspire any great confidence, they replied that none of her family were at present there.I was in despair, but an idea occurred to me.I said to myself: `If she is mad, her family physician must know where they have taken her; if she is in a state to hear me, he will take me to her; if not, I will speak to her doctor, as I would to her relations.A doctor is often a friend.' I asked the servant, therefore, to give me the doctor's address.I obtained it without difficulty--Dr.Baleinier, No.

12, Rue Taranne.I ran thither, but he had gone out; they told me that I should find him about five o'clock at his asylum, which is next door to the convent.That is how we have met."

"But the medal--the medal?" said Dagobert, impatiently; "where did you see it?"

"It is with regard to this and other things that I wished to make important communications to Mdlle.de Cardoville."

"And what are these communications?"

同类推荐
热门推荐
  • 冉冉物华休

    冉冉物华休

    她,百里上原,是西煌亡国公主,他,南独,是南邕国世子。
  • 两小无猜不是童话

    两小无猜不是童话

    “瞳瞳,你就是我的童话。”孩童时稚嫩的话语成为一种疯狂的偏执。面对这样子炙热的感情,她单方面拒绝来往三年,选择了逃避,两人再次遇见。“除了我身边,你哪里也不能去。”面对将那份感情印入骨血的竹马,亦瞳再也不想逃开。QAQ可是谁可以告诉她,为什么竹马的画风有点不太对呢。“这是我的工作。”亦瞳认真的解释。可男人连看都不看她就想也不想的拒绝“不许。”“那可以退货么?”亦瞳暴躁了。男人却笑着放下手中的工作将人抱在怀里轻哄“乖一点。”
  • 武林帝国

    武林帝国

    元末周初,西北边陲的偏远小镇上,黑瘦矮小的孤儿元封被马肉铺子老板收留,过着平淡孤寂备受欺凌的生活,一切从他以精湛的刀法杀死马贼头目的那一刻开始改变……曾辉煌一时却又顷刻间覆灭的神秘王朝究竟和元封有着什么样的关系?年轻的西凉王如何一步步揭开自己的身世之谜,继而揭开一个旷世大秘密……
  • 世纪阴谋

    世纪阴谋

    故事阴谋始,亦由阴谋终。一书荒唐史,真真假假中。假托妄史,虚构玄妙,若诸君有感似曾相识,不过是巧合罢了,切莫当真。此书所写乃一孤儿之事。家族因奸人之阴谋而惨遭灭门,而后远遁异域蒙故人相救,从而开启了别样的人生。一段传奇,就此展开!
  • 很老很老的老偏方:小孩小病一扫光

    很老很老的老偏方:小孩小病一扫光

    偏方来源:传统经典医药典籍,经过民间千年验证和作者多年医疗实践。撰写原则: 既见效,又安全,既管用,又省钱。
  • 异域三国恋:麻雀戏诸候

    异域三国恋:麻雀戏诸候

    一次意外的丛林探险,让我落入了一个不知名的世界。这里如同古代的三国,而我成了人们口中能改变乱世的异人。我是项宝儿,除了吃喝玩乐什么能力都没有,怎么可能是他们口中的神呢?离国的强势太子,雁国的温和少君,还有商国富豪之后都向我伸出友谊之手,而我知道:无论倾向哪一边,三国之战已不可避免的爆发了……
  • 宠妻无度:农女喜当家

    宠妻无度:农女喜当家

    一觉醒来,冉风华觉得很憋屈。人家穿越,不是公主郡主就是名媛闺秀,再不济那也是小家碧玉,怎到了她这里就成了一个无权无势的懦弱小农女?更糟糕的是,她不但人小力小存在小,还家徒四壁。弱爹不亲偏心,母亲病弱,兄长冷淡不得志,姐妹争宠互打压,极品亲戚各个会装!她表示实在是鸭梨山大!“夫人,表这么冷淡嘛!人家可是好久都没有那个了!你就不心疼为夫这身子吗?就算你不心疼,也应该为自己下半辈子的‘幸福’着想不是?夫人,你就从了为夫吧!”
  • 青春无极限:实现梦想的十大创新思维

    青春无极限:实现梦想的十大创新思维

    本书讲述了创新思维就是摆脱惯用的思维模式,让我们的思维独辟蹊径,让我们的智慧遍地开花。具有创新思维的人,才能在学习和生活中采撷到更多的奇花异果。
  • 祸世妖姬:侯爷轻点爱

    祸世妖姬:侯爷轻点爱

    阴陨命格,天地不敢容,栀子情系,天命自争。桑鹿鸣不愿争,却不得不争!父亲的逼迫,爱人的残绝,迫使她翻手复排命格,激起乱世万千波澜。“君欲望妾归,妾必扶笺来”,阴陨孽女用情复命,天何覆,人何归!--情节虚构,请勿模仿
  • 悍王追妻:嫡妃要出逃

    悍王追妻:嫡妃要出逃

    成婚八载,又废又丑,被夫君毒杀,一尸两命?当她变成她,再睁眼时,锋芒毕露!帝国家喻户晓的废物千金,语出惊人,王爷,她不嫁!皇上,她不稀罕!偏偏某王爷就爱她这一款,咬死了不放,霸道宣告:“跟我走,以后你就是我的王妃。”她挑眉,露出俏脸上巴掌大的胎记,丑恶如鬼:“这样子,你也要?”他唇角的笑容越来越大,“绝配!”