登陆注册
5168500000235

第235章

DISCOVERIES.

The door which Agricola had not thought of fastening opened, as it were, timidly, and Frances Baudoin, Dagobert's wife, pale, sinking, hardly able to support herself, appeared on the threshold.

The soldier, Agricola, and Mother Bunch, were plunged in such deep dejection, that neither of them at first perceived the entrance.Frances advanced two steps into the room, fell upon her knees, clasped her hands together, and said in a weak and humble voice; "My poor husband--pardon!"

At these words, Agricola and the work-girl--whose backs were towards the door--turned round suddenly, and Dagobert hastily raised his head.

"My mother!" cried Agricola, running to Frances.

"My wife!" cried Dagobert, as he also rose, and advanced to meet the unfortunate woman.

"On your knees, dear mother!" said Agricola, stooping down to embrace her affectionately."Get up, I entreat you!"

"No, my child," said Frances, in her mild, firm accents, "I will not rise, till your father has forgiven me.I have wronged him much--now I know it."

"Forgive you, my poor wife?" said the soldier, as he drew near with emotion."Have I ever accused you, except in my first transport of despair? No, no; it was the bad priests that I accused, and there I was right.Well! I have you again," added he, assisting his son to raise Frances; "one grief the less.They have then restored you to liberty?

Yesterday, I could not even learn in what prison they had put you.I have so many cares that I could not think of you only.But come, dear wife: sit down!"

"How feeble you are, dear mother!--how cold--how pale!" said Agricola with anguish, his eyes filling with tears.

"Why did you not let us know?" added he."We would have gone to fetch you.But how you tremble! Your hands are frozen!" continued the smith, as he knelt down before Frances.Then, turning towards Mother Bunch:

"Pray, make a little fire directly."

"I thought of it, as soon as your father came in, Agricola, but there is no wood nor charcoal left."

"Then pray borrow some of Father Loriot, my dear sister.He is too good a fellow to refuse.My poor mother trembles so--she might fall ill."

Hardly had he said the words, than Mother Bunch went out.The smith rose from the ground, took the blanket from the bed, and carefully wrapped it about the knees and feet of his mother.Then, again kneeling down, he said to her: "Your hands, dear mother!" and, taking those feeble palms in his own, he tried to warm them with his breath.

Nothing could be more touching than this picture: the robust young man, with his energetic and resolute countenance, expressing by his looks the greatest tenderness, and paying the most delicate attentions to his poor, pale, trembling old mother.

Dagobert, kind-hearted as his son, went to fetch a pillow, and brought it to his wife, saying: "Lean forward a little, and I will put this pillow behind you; you will be more comfortable and warmer."

"How you both spoil me!" said Frances, trying to smile."And you to be so kind, after all the ill I have done!" added she to Dagobert, as, disengaging one of her hands from those of her son, she took the soldier's hand and pressed it to her tearful eyes."In prison," said she in a low voice, "I had time to repent."

Agricola's heart was near breaking at the thought that his pious and good mother, with her angelic purity, should for a moment have been confined in prison with so many miserable creatures.He would have made some attempt to console her on the subject of the painful past, but he feared to give a new shock to Dagobert, and was silent.

"Where is Gabriel, dear mother?" inquired he."How is he? As you have seen him, tell us all about him."

"I have seen Gabriel," said Frances, drying her tears; "he is confined at home.His superiors have rigorously forbidden his going out.Luckily, they did not prevent his receiving me, for his words and counsels have opened my eyes to many things.It is from him that I learned how guilty I had been to you, my poor husband."

"How so?" asked Dagobert.

"Why, you know that if I caused you so much grief, it was not from wickedness.When I saw you in such despair, I suffered almost as much myself; but I durst not tell you so, for fear of breaking my oath.I had resolved to keep it, believing that I did well, believing that it was my duty.And yet something told me that it could not be my duty to cause you so much pain.`Alas, my God! enlighten me!' I exclaimed in my prison, as I knelt down and prayed, in spite of the mockeries of the other women.`Why should a just and pious work, commanded by my confessor, the most respectable of men, overwhelm me and mine with so much misery? `Have mercy on me, my God, and teach me if I have done wrong without knowing it!' As I prayed with fervor, God heard me, and inspired me with the idea of applying to Gabriel.`I thank Thee, Father!

I will obey!' said I within myself.'Gabriel is like my own child; but he is also a priest, a martyr--almost a saint.If any one in the world imitates the charity of our blessed Saviour, it is surely he.When I leave this prison, I will go and consult him and he will clear up my doubts.'"

"You are right, dear mother," cried Agricola; "it was a thought from heaven.Gabriel is an angel of purity, courage, nobleness--the type of the true and good priest!"

"Ah, poor wife!" said Dagobert, with bitterness; "if you had never had any confessor but Gabriel!"

"I thought of it before he went on his journey," said Frances, with simplicity."I should have liked to confess to the dear boy--but I fancied Abbe Dubois would be offended, and that Gabriel would be too indulgent with regard to my sins.

"Your sins, poor dear mother?" said Agricola."As if you ever committed any!"

"And what did Gabriel tell you?" asked the soldier.

同类推荐
  • 解惑篇

    解惑篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 嘉庆东巡纪事

    嘉庆东巡纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大沩密印寺养拙明禅师语录

    大沩密印寺养拙明禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德真经集义

    道德真经集义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说象腋经

    佛说象腋经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 走向永恒

    走向永恒

    东汽,对我来说不是一个陌生的存在,“5·12”地震之前曾不止一次前往汉旺,在那些紧靠巨大山体的车间里参观。对一个从事文学工作的人来说……
  • 花开一季,暖到落泪:最美人间四月天

    花开一季,暖到落泪:最美人间四月天

    《花开一季,暖到落泪:最美人间四月天》是林徽因成名作、代表作和经典作璀璨荟萃,收录了林徽因迄今所有的名篇,如《你是人间的四月天》《那一晚》《一片阳光》《彼此》等,是迄今为止最经典、最唯美、最值得收藏的林徽因读本!在书中,林徽因诗意解读了爱情、亲情和友情,分享了她对成长有关的人生感悟,要“在安静中不慌不忙的坚强”。
  • 禁仙令

    禁仙令

    自己遭到各族追杀,试炼的炎族,初生的神族皆被无缘无故灭族,看神裔焰谷究竟能如何为两族家人报仇雪恨,屠尽天下各族,重新筑起炎族和神族的根基!焰谷拥有神裔之身,却坚持修魂。他一个聚魂者却到了世人皆炼体的大陆,战玄戮杀之体,战离魂尸身,战不死邪体,战怨恕怒者,战尽天下所有的体质,而他,却修的魂。统领数十种巅峰体质,以纯肉身战仙术,战法器,战仙人。焰谷布下仙族失传亿万年——禁仙结界,彻底封印了操控整个世界的仙族,世界一片和平!
  • 致我们正值的青春年华(珍藏一生的经典散文)

    致我们正值的青春年华(珍藏一生的经典散文)

    本书包括缤纷的花墙,泥土的芬芳,真情流露,温馨家园,感悟真情,读懂父亲的真诚,真情如歌,父爱如山,活着就是幸福等。
  • 爱在网王之游戏人生

    爱在网王之游戏人生

    李月希一个平凡的女生,因为脱线且爱动漫的作家老妈而过着‘水深火热’的日子。因被硬逼看老妈最新的小说莫名其妙穿越为一个沉睡了5年的睡美人,奇怪的身世之谜牵扯出一系列的事故。她与他一见钟情,似曾相识,是真爱?还是又一场复仇?一切都因一本名为《游戏人生》的书开始!情节虚构,请勿模仿!
  • 这就是台湾,这才是台湾

    这就是台湾,这才是台湾

    经常有大陆的朋友跟我分享他们去台湾的旅行,我突然发现他们并没有看到真实的台湾。我去书店买了大量的台湾旅行书,结果也是如此。于是,我决定从一个土生土长的台湾人的角度写一本与台湾有关的书。26万字,19个地方,从台北到澎湖,从城市到小镇,从热门景点到夜市、码头、老街、环岛公路、庙宇、高山族区、铁道,从台湾小吃到太平洋的风,从台湾的人到台湾的民俗,从台湾人的真实生活到台湾的小故事,从街上随处可见的现象到台湾的历史,我花了三年时间写出了我从小认识以及热爱的台湾。
  • 办公室公文写作技巧及范例大全

    办公室公文写作技巧及范例大全

    公文是国家机关、社会团体和企事业单位在行使职权和实施管理过程中所形成的具有特定效能和广泛用途的文书,是一种重要的信息载体,是一种体现了相关机关领导的意图和主张的写作活动,是一种领导的意志和主张得以贯彻与实施的有力工具。在经济快速发展、社会不断进步的今天,各行各业之间、人与人之间和个人与某个团体之间的交往活动越来越密集,致使公文的种类也日趋丰富,其使用的范围越来越广,使用次数也越来越频繁,其发挥的作用也越来越重要。因此,写好办公室各类常用公文,是形势所需,是社会所需。
  • 商脉

    商脉

    据专业人士分析,在打造成功的商场成就的所有因素当中,专业知识仅占15%,而其余的85%几乎都取决于“商脉”的应用。商脉,指的是是商业交流中的人际关系网,它是人际关系在商场上的具体表现。本书是一本最简单易学的商业人脉学宝典,也是一部活用商业脉络的黄金法则,让你今天的商脉,变成明天的钱脉。
  • 格兰自然科学院

    格兰自然科学院

    火刑架上真理殉道者的咆哮。“宇宙天体运行秩序,没有任何人能够更改,星幕世界不是一个盒子,世人必将会承认《日心说》真理,你终究只是这个世界自诩为神的更高级生物,并非无所不能造物主。”知识就是力量!尊师重道,薪火相传,研究自然科学的学者们坚持不懈,将所学知识代代传承,终有一天,所谓的神,也只是实验台上的解剖标本!
  • 尽夜灵风不满城

    尽夜灵风不满城

    一个身藏上古亡灵之谜的女子,一段旷世奇绝的血泪修仙史!--情节虚构,请勿模仿