登陆注册
5168500000291

第291章

Father d'Aigrigny, impatient to end this scene, which caused him cruel embarrassment, in spite of his apparent calmness, said to the notary, in a grave and expressive voice: "It is necessary, sir, that all this should have an end.If calumny could reach me, I would answer victoriously by the facts that have just come to light.Why attribute to odious conspiracies the absence of the heirs, in whose names this soldier and his son have so uncourteously urged their demands? Why should such absence be less explicable than the young Indian's, or than M.Hardy's, who, as his confidential man has just told us, did not even know the importance of the interests that called him hither? Is it not probable, that the daughters of Marshal Simon, and Mdlle.de Cardoville have been prevented from coming here to-day by some very natural reasons? But, once again, this has lasted too long.I think M.Notary will agree with me, that this discovery of new heirs does not at all affect the question, which I had the honor to propose to him just now; namely whether, as trustee for the poor, to whom Abbe Gabriel made a free gift of all he possessed, I remain notwithstanding his tardy and illegal opposition, the only possessor of this property, which I have promised, and which I now again promise, in presence of all here assembled, to employ for the Greater Glory of the Lord? Please to answer me plainly, M.Notary; and thus terminate the scene which must needs be painful to us all."

"Sir," replied the notary, in a solemn tone, "on my soul and conscience, and in the name of law and justice--as a faithful and impartial executor of the last will of M.Marius de Rennepont, I declare that, by virtue of the deed of gift of Abbe Gabriel de Rennepont, you, M.l'Abbe d'Aigrigny, are the only possessor of this property, which I place at your immediate disposal, that you may employ the same according to the intention of the donor."

These words pronounced with conviction and gravity, destroyed the last vague hopes that the representatives of the heirs might till then have entertained.Samuel became paler than usual, and pressed convulsively the hand of Bathsheba, who had drawn near to him.Large tears rolled down the cheeks of the two old people.Dagobert and Agricola were plunged into the deepest dejection.Struck with the reasoning of the notary, who refused to give more credence and authority to their remonstrances than the magistrates had done before him, they saw themselves forced to abandon every hope.But Gabriel suffered more than any one; he felt the most terrible remorse, in reflecting that, by his blindness, he had been the involuntary cause and instrument of this abominable theft.

So, when the notary, after having examined and verified the amount of securities contained in the cedar box, said to Father d'Aigrigny: "Take possession, sir, of this casket--" "Gabriel exclaimed, with bitter disappointment and profound despair: "Alas! one would fancy, under these circumstances, that an inexorable fatality pursues all those who are worthy of interest, affection or respect.Oh, my God!" added the young priest, clasping his hands with fervor, "Thy sovereign justice will never permit the triumph of such iniquity."

It was as if heaven had listened to the prayer of the missionary.Hardly had he spoken, when a strange event took place.

Without waiting for the end of Gabriel's invocation, Rodin, profiting by the decision of the notary, had seized the casket in his arms, unable to repress a deep aspiration of joy and triumph.At the very moment when Father d'Aigrigny and his socius thought themselves at last in safe possession of the treasure, the door of the apartment in which the clock had been heard striking was suddenly opened.

A woman appeared upon the threshold.

At sight of her, Gabriel uttered a loud cry, and remained as if thunderstruck.Samuel and Bathsheba fell on their knees together, and raised their clasped hands.The Jew and Jewess felt inexplicable hopes reviving within them.

All the other actors in this scene appeared struck with stupor.Rodin--

Rodin himself--recoiled two steps, and replaced the casket on the table with a trembling hand.Though the incident might appear natural enough--

a woman appearing on the threshold of a door, which she had just thrown open--there was a pause of deep and solemn silence.Every bosom seemed oppressed, and as if struggling for breath.All experienced, at sight of this woman, surprise mingled with fear, and indefinable anxiety--for this woman was the living original of the portrait, which had been placed in the room a hundred and fifty years ago.The same head-dress, the same flowing robe, the same countenance, so full of poignant and resigned grief! She advanced slowly, and without appearing to perceive the deep impression she had caused.She approached one of the pieces of furniture, inlaid with brass, touched a spring concealed in the moulding of gilded bronze, so that an upper drawer flew open, and taking from it a sealed parchment envelope, she walked up to the table, and placed this packet before the notary, who, hitherto silent and motionless, received it mechanically from her.

Then, casting upon Gabriel, who seemed fascinated by her presence, a long, mild, melancholy look, this woman directed her steps towards the hall, the door of which had remained open.As she passed near Samuel and Bathsheba, who were still kneeling, she stopped an instant, bowed her fair head towards them, and looked at them with tender solicitude.Then, giving them her hands to kiss, she glided away as slowly as she had entered--throwing a last glance upon Gabriel.The departure of this woman seemed to break the spell under which all present had remained for the last few minutes.Gabriel was the first to speak, exclaiming, in an agitated voice."It is she--again--here--in this house!"

同类推荐
  • 书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医方集宜

    医方集宜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 最胜佛顶陀罗尼经

    最胜佛顶陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宋朝事实类苑

    宋朝事实类苑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天台三圣诗集和韵

    天台三圣诗集和韵

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 出軌前夫

    出軌前夫

    我和他的婚姻没有利益,也没有爱情,至少他不爱我。我和他原本是没交集的人,但却因为酒精而酒后乱性。朋友说我是幸福的,是灰姑娘的传奇,但我在婚姻里面看不见任何和幸福有关的一切,哪怕我尽力做好妻子和媳妇。、就像他每次醉酒,在我身上发泄的时候,吼叫出来的却是另一个女人的名字但直到那个女人真的出现在我的面前,我才发现他选择我的原因,原来爱情可以是假的,婚姻也可以是假的,几年的感情也抵不过这个女人的归来望着小三张狂的在家里面大闹,我和他的结婚照在地上破碎不堪,我嘴角出现了嘲笑,但眼底的酸楚努力的压制着。“你这个不要脸的女人,居然还霸着耿太太的位置不让开,你难道不知道他不想要你吗?”小三脸上的怒气也没有掩盖她美丽的容颜。我脸上的嘲笑拉扯到了最大,手放到自己的腹部上面,转头望着正在客厅里面抽着烟的丈夫,第一次发现其实他是温柔的,至少对于这个蛮不讲理的小三......不!或许此时此刻我在那女人的眼里才是小三.......片段一站在原地,我看见他将那小男孩抱在自己的肩上,满脸笑意的看着另一个女人。我笑了,笑得夸张,但心却麻木的没有了疼痛,原来痛到极致便不再是疼痛他说,他不喜欢孩子,因为吵闹他说,他不喜欢一家人出去买东西,因为麻烦。而此时此刻,这些不过是敷衍我的谎言,原来他要的一家人,与我无关.......片段二几年后,再次见面是在他儿子的生日上,他望着大腹便便的我,指着自己的胸口说,他这里很疼,很疼.....我笑了笑,拉着另一个男人的手。时光流逝,物是人非,很多东西消失了,就真的消失了......推荐自己的完结文《豪门之“继母”前妻》《冷情总裁休残妻》《总裁的毁容前妻》《贱婢不受宠》《虐婢》
  • 妙用人际巧办事

    妙用人际巧办事

    人际关系的和谐与否直接决定人的生存质量,好的人际关系必需人得主动地搭建与协调,为了帮助读者更有效地掌握这些求人办事的技巧和道理,本书分别从活用朋友关系、同学关系、亲戚关系、父母的关系网以及贵人关系等方面进行了论述,同时针对使用各种关系办事的方法和技巧,本书也给予了详尽的叙述和剖析。
  • 我和你不一样的修仙世界

    我和你不一样的修仙世界

    “主人,你要跟我学修仙。”一个娇滴滴又软萌的小萝莉说。“闭嘴!等你恢复到元婴期的时候,你给我等着!”少年恶狠狠地说。“主人,你想干什么?不可以的……”“你是合法萝莉呢,真好!”少年一步步寻回前世的记忆,拯救万千宇宙。
  • 第十六届新概念获奖者作文精选(B卷)

    第十六届新概念获奖者作文精选(B卷)

    黄兴主编的《第十六届新概念获奖者作文精选(B卷)》是一部收录第十六届全国新概念作文大赛获奖者优秀作品的文集。《第十六届新概念获奖者作文精选(B卷)》在2014年的新概念作文大赛结果出来后的第一时间,选取获奖的作者的新作,结集出版,分为A、8两卷,本书为B卷。按类别分成“献给时光不悔”“赶在落雪之前”“火蝴蝶”“秘地百合”“美狄亚的眼泪”“一路高速”六个章节。这些作者多数为90后,文章均为小说和散文,文风多样,可读性强。本书可以当做作文“圣经”,得到老师和家长的认同。对于喜爱青春文学的青少年读者,本书也是不错的青春文学阅读宝典。
  • 谋婚上瘾

    谋婚上瘾

    三年前,我意外怀孕,成为单亲妈妈。三年来,因为姐姐的去世,妈妈郁郁而终,我爸失业下岗,奶奶得了尿毒症。我成为业界小有名气的八卦记者,一边在酒吧兼职赚钱,同时和爸爸一起暗中调查姐姐去世的真相。因为我拍摄到柳擎和一位明星的绯闻,我在酒吧兼职的时候被人报复,在我被喂了听话水,最难堪之际柳擎出现并且把我带走,还和我发生了关系。在我清醒后,他提出要和我交易,让我把儿子借他用用,助他夺得继承权……--情节虚构,请勿模仿
  • 回家路

    回家路

    傍晚的时候,胡建突然感觉不太对劲儿。这种不对劲儿不是身体的某个部位或者某个器官不舒服,说白了,是突然产生一种莫名其妙的不详之感。右眼皮突然开始跳动,而且是越调越明显,嘣、嘣、嘣的,一下跟着一下,跳得胡建心烦意乱。关于眼皮跳动,民间的说法是左男右女:男人左眼跳福,右眼跳灾;女人左眼跳灾,右眼跳福。胡建的右眼皮越跳越厉害,无奈之下,他只好停下手头的事用手去乱揉,希望能制止右眼皮的剧烈跳动。不过,胡建的右眼皮跳动不是第一次,十一年来,他的右眼皮总是不间断地跳动,只不过,很多时候他习以为常了。
  • 千年之恋:妖颜倾世

    千年之恋:妖颜倾世

    前世,她们义结金兰,她是她口中的漂亮嫂子;今生,她们也曾知心相交,她是她口中的美人姐姐。前世,她们刀剑相向是别人预谋已久的阴谋;今生,她们刀剑相向却是师徒间一时兴起的游戏。她们之间,是缘,还是孽?轮回之后,是否还记得前世相视莫逆的友情?轮回之后,是否还记得前世刻骨铭心的爱情?轮回之后,是否还记得前世血浓于水的亲情?当前世的刻骨遇上今生的懵懂,当前世的纠葛遇上今生的纠缠,当谎言遇上了真实,当假意遇上了真情,摆在他们面前的情仇爱恨,他们将何去何从?是延续前世的情仇爱恨,还是放下一切,只做今生的自己?沉寂千年,等待他们的是否还是原来的结局?
  • 大学语文

    大学语文

    本教材打破一般《大学语文》教材按文学史线索编排的通常做法,按照主题单元理念,设置了八个单元。分别为:伦理哲思、经世致用、咏史怀古、世态人生、思乡亲情、爱情婚姻、诗意人生、写景记游。本教材在编写中试图从弘扬人文精神出发,通过对中国传统文学及现当代优秀篇章的集结,为学生提供一份精美的精神食粮。让学生在审美欣赏中陶冶情操,升华情感,在对经典美文的感悟中,丰富思想和精神内涵,从而达到以情动人,以情育德的作用。相信这对于提高学生的人生境界,拓宽人文视野,培养社会洞察力方面会发挥重要的、不可替代的作用。
  • 帝国政界往事:公元1127年大宋实录(全新修订典藏版)

    帝国政界往事:公元1127年大宋实录(全新修订典藏版)

    写历史的人很多,这样写历史的人很少!2004年夏天,一部名为《帝国政界往事:公元1127年大宋实录》的历史作品突然问世,因其从人性角度和史料细节中,发现历史的鲜活与真实面目,一时洛阳纸贵,海内风行。作者李亚平也成为各大媒体争相报道的热门作家,被誉为“黄仁宇之后最会讲历史的人文学者”。
  • 不治可否

    不治可否

    在鲜花上看见死亡的人会迅速绽放,如果法院不及时立案审理,他会把这事讲给每个病人听。吕执拗对接受诉讼请求的书记员庄重地说,脸庞因为激动由病态的苍白转为暗紫。法律援助办公室位于市中级人民法院底楼,很容易就能找到这个不太宽敞但陈设齐全的地方,当时这位穿一身皱巴巴棉质休闲服装的来访者进来后就寻找痰盂咳痰,并将痰盂拿到椅子旁边放好,之后端正地坐下,喘着气说:“我是演员吕执拗!我要打官司,医疗官司!”说着他加重了语气。看起来年方而立的他很像性格演员,长着棱角分明的方脸和竖直的身材,一双细长的眼睛里恍惚着梦幻的影子。负责的书记员就在他飘荡的诉说中凝神倾听着,偶尔提醒他喝口水。