登陆注册
5168500000332

第332章

Dagobert looked at Mdlle.de Cardoville with surprise, as he mechanically opened the little parcel.When he had unfolded it, and discovered his own silver cross, black with age, and the old red, faded ribbon, treasures taken from him at the White Falcon Inn, at the same time as his papers, he exclaimed in a broken voice: "My cross! my cross! It is my cross!" In the excitement of his joy, he pressed the silver star to his gray moustache.

Adrienne and the other were deeply affected by the emotion of the old soldier, who continued, as he ran towards the door by which Rodin had gone out: "Next to a service rendered to Marshal Simon, my wife, or son, nothing could be more precious to me.And you answer for this worthy man, madame, and I have ill used him in your presence! Oh! he is entitled to reparation, and he shall have it."

So saying, Dagobert left the room precipitately, hastened through two other apartments, gained the staircase, and descending it rapidly, overtook Rodin on the lowest step.

"Sir," said the soldier to him, in an agitated voice, as he seized him by the arm, "you must come upstairs directly."

"You should make up your mind to one thing or the other, my dear sir,"

said Rodin, stopping good-naturedly; "one moment you tell me to begone, and the next to return.How are we to decide?"

"Just now, sir, I was wrong; and when I am wrong, I acknowledge it.I abused and ill-treated you before witnesses; I will make you my apologies before witnesses."

"But, my dear sir--I am much obliged to you--I am in a hurry."

"I cannot help your being in a hurry.I tell you, I must have you come upstairs, directly--or else--or else," resumed Dagobert, taking the hand of the Jesuit, and pressing it with as much cordiality as emotion, "or else the happiness you have caused the in returning my cross will not be complete."

"Well, then, my good friend, let us go up."

"And not only have you restored me my cross, for which I have wept many tears, believe me, unknown to any one," cried Dagobert, much affected;

"but the young lady told me, that, thanks to you, those poor children but tell me--no false joy-is it really true?--My God! is it really true?"

"Ah! ah! Mr.Inquisitive," said Rodin, with a cunning smile.Then he added: "Be perfectly tranquil, my growler; you shall have your two angels back again." And the Jesuit began to ascend the stairs.

"Will they be restored to me to-day?" cried Dagobert, stopping Rodin abruptly, by catching hold of his sleeve.

"Now, really, my good friend," said the Jesuit, "let us come to the point.Are we to go up or down? I do not find fault, but you turn me about like a teetotum."

"You are right.We shall be better able to explain things upstairs.

Come with me--quick! quick!" said Dagobert, as, taking the Jesuit by the arm, he hurried him along, and brought him triumphantly into the room, where Adrienne and Mother Bunch had remained in much surprise at the soldier's sudden disappearance.

"Here he is! here he is!" cried Dagobert, as he entered."Luckily, I caught him at the bottom of the stairs."

"And you have made me come up at a fine pace!" added Rodin, pretty well out of breath.

"Now, sir," said Dagobert, in a grave voice, "I declare, in presence of all, that I was wrong to abuse and ill-treat you.I make you my apology for it, sir; and I acknowledge, with joy, that I owe you--much--oh! very much and when I owe, I pay."

So saying, Dagobert held out his honest hand to Rodin, who pressed it in a very affable manner, and replied: "Now, really--what is all this about?

What great service do you speak of?"

"This!" said Dagobert, holding up the cross before Rodin's eyes."You do not know, then, what this cross is to me?"

"On the contrary, supposing you would set great store by it, I intended to have the pleasure of delivering it myself.I had brought it for that purpose; but, between ourselves, you gave me so warm a reception, that I had not the time--"

"Sir," said Dagobert, in confusion, "I assure you that I sincerely repent of what I have done."

"I know it, my good friend; do not say another word about it.You were then much attached to this cross?"

"Attached to it, sir!" cried Dagobert."Why, this cross," and he kissed it as he spoke, "is my relic.He from whom it came was my saint--my hero--and he had touched it with his hand!"

"Oh!" said Rodin, feigning to regard the cross with as much curiosity as respectful admiration; "did Napoleon--the Great Napoleon--indeed touch with his own hand--that victorious hand!--this noble star of honor?"

"Yes, sir, with his own hand.He placed it there upon my bleeding breast, as a cure for my fifth wound.So that, you see, were I dying of hunger, I think I should not hesitate betwixt bread and my cross--that I might, in any case, have it on my heart in death.But, enough--enough!-

let us talk of something else.It is foolish in an old soldier, is it not?" added Dagobert, drawing his hand across his eyes, and then, as if ashamed to deny what he really felt: "Well, then! yes," he resumed, raising his head proudly, and no longer seeking to conceal the tears that rolled down his cheek; "yes, I weep for joy, to have found my cross--my cross, that the Emperor gave me with his victorious hand, as this worthy man has called it."

"Then blessed be my poor old hand for having restored you the glorious treasure!" said Rodin, with emotion."In truth," he added, "the day will be a good one for everybody--as I announced to you this morning in my letter."

"That letter without a signature?" asked the soldier, more and more astonished."Was it from you?"

"It was I who wrote it.Only, fearing some new snare of the Abbe d'Aigrigny, I did not choose, you understand, to explain myself more clearly."

"Then--I shall see--my orphans?"

Rodin nodded affirmatively, with an expression of great good-nature.

"Presently--perhaps immediately," said Adrienne, with smile."Well! was I right in telling you that you had not judged this gentleman fairly?"

"Why did he not tell me this when I came in?" cried Dagobert, almost beside himself with joy.

同类推荐
  • 上清大洞真经玉诀音义

    上清大洞真经玉诀音义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 夢月軒詩鈔

    夢月軒詩鈔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说乐想经

    佛说乐想经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清镇元荣灵经

    上清镇元荣灵经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续三国演义

    续三国演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重读《周易》智慧

    重读《周易》智慧

    解读周易古经,开发先贤智慧!继承优秀传统,光大中华文化!《重读周易智慧》从对中华元典——《周易》的认识入手,集中介绍了《周易》中的崇尚自然、天人合一、自强不息、发明创造、彰往察来、循序渐进、革故鼎新、物极必反、否极泰来等哲理。《重读周易智慧》作者刘明武从微小处入手,阐发出做人、做事的道理,具前人所未见,道前人所未道,是当今人们认识中华文化、学习中华经典时的入门之书。
  • 农家厨娘很旺夫

    农家厨娘很旺夫

    公司小白领江美丽因车祸穿越而来,成为一穷秀才家的农家女。十一岁的她一不会种田,二不会刺绣,前世的她是一个美食爱好者只要吃过的东西,就能做出来。父亲病亡,家境贫困,她不怕,荒年饿不死手艺人,开饭馆做大厨,照顾母亲,教养弟弟,美丽的俏厨娘,自己的美食事业刚起色,又忙着给自己找婆家,在这三妻四妾的年代,良人何处寻。此文一对一,男女主身心干净!推荐好文:锦医夜行《小农女的金牌萌夫》墨璐清浅《兽性酋长,别吃我》莫言瑟《毒蝎嫡女》海蓝耳钉《驭鬼狂妃,宠上瘾!》
  • 宋南

    宋南

    极其诡异的宋朝故事转折,粗暴而血腥,颇为出乎传统框架之外。北方凛冽的寒风催促铁蹄南下,文化的巅峰时代,低不过野蛮的蝗虫式扫荡。俱往矣,却来到离国万里的南洋半岛,虚无的时空里,有怎样的向往,可留下故国丝丝牵绊的荣耀?孤独的游子在今生它世,重复淡淡的寂寞,与平静。
  • 恋恋有你

    恋恋有你

    唐恋恋是一只熊。嗯,确切的来说,是一只刚成仙不久的熊。为了找寻八百年前救自己的恩人,她不惜把整个天宫都大闹了一遍,因此,天宫的人听到唐恋恋这个名字都闻风丧胆,唐恋恋不负众望成了新一代的“弼马温”。哦呀呀,找寻恩人的过程中,又被一个毒舌腹黑王给救了,怎么办,先报嗯呗,结果这报着报着,咋还把自己给赔进去了呢?
  • 寻找经济小糖人:经济世界的音乐之旅

    寻找经济小糖人:经济世界的音乐之旅

    由音乐深入物质丰盈、精神荒芜的经济世界;以更宽广的视野观察经济世界,用更文艺的笔触记录遐想偶思;一个经济学家的私人音乐电台,一段打开经济心门的文艺之旅。他头发很乱,五音不全,经济学深度中毒;他一边听着歌,一边观察和记录着身边的经济世界;与其说他在追求什么或证明什么,毋宁说,他在感受什么或经历什么这些思考或把你带入一个全新的疆域,或将你拉回记忆深处的某段时光;愿你喜欢这些歌,以及由此产生的经济学遐想也愿这本书能帮你找到“小糖人”——最本源的那个你。
  • 孑楼诗词话

    孑楼诗词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 总裁驾到,萌妻难逃

    总裁驾到,萌妻难逃

    传说林家的小女儿被绑架过,跟别人私奔过,还抢过自己的姐夫,反正坏事做了一箩筐;一场合作,让她认识了这个站在云端上的男人。“凭你的臭了整条大街的名声,给我儿子当后妈,不委屈你!”男人说的风轻云淡,女人笑得花枝乱颤:“老娘刚成年,不干!”躲不过就闹,闹不过就打,打不过就逃,到底是曲终人散,还是再续前缘……
  • 哑巴皇后要训夫

    哑巴皇后要训夫

    新婚之夜:他想占有她,反而被她拿根头发差点勒死,并一脚给踹下了婚床。隔天:他怀恨在心的就把她逼得跳进银湖去喂鱼。新婚二夜:他色心又起,想来招“霸王硬上弓”,谁知,却被她爆打成了猪头,就这样,他成了皇朝中第一个蒙面上早朝的皇上。新婚第三天一大早,她就被贬到了皖衣宫,那个皇宫中最低贱的地方。就这样,皇后做了不到三天,她就从高高在上的皇后论为了皖衣宫里最低贱的俾女,但是,他却仁慈的让她在侍寝和做俾女之间选择,可是,还没等他说完话,她想也不想的向皖衣宫冲去,她匆忙得连包袱也来不急卷的焦急奔去,原因是:她生怕他反悔。当场,他的脸就绿了,众爱卿,你们来说说,这样的一个哑巴女人,叫他一个做皇上的,这面子往哪里放呢?她,至少也得等他这个做皇上的把话说完,表现得对他依依不舍,很痛苦的样子再去吧?可是,他竟然读出了她剪水双瞳里的欣喜......所以,哼哼......眼泪女儿国的圈子,http://m.wkkk.net/欢迎各位亲的加入。眼泪新做了视频,欢迎各位亲去看看:《哑巴皇后要训夫》地址:?pstyle=1-----------------------------------各位亲:请看眼泪的新文:《三戏酷郎君》地址:《前夫,滚!》地址:《别动我妈咪》地址:总之一句话:收藏,留言,投票,一步到位,一个都不能少哦!
  • 我在千寻之下等你

    我在千寻之下等你

    有时候,上帝的一个小小玩笑,却令我们终身伤悲。四年前,乔芷珊不告而别,留下叶长卿满世界找她。四年后,为了躲避叶长卿的纠缠,乔芷珊意外地结识了医生郑凯志。他频频拯救她于困境,成为她泅渡彼岸的唯一救赎。直到回到港城,郑凯志如同苍鹰被束缚了翅膀,隐藏的真相被一点点暴露在阳光下。郑凯志的真实身份竟然是郑家的大公子,上一辈的恩怨牵连,已经剑拔弩张。为了躲避孟军山的暗杀,乔芷珊与郑凯志答应救治孟江洋,却在手术即成之日,等来了目的不明的乔伟业。一门之隔,五分钟,却决定着两个人的一生。每一分钟都听见生命在倒数,此生,若还有幸福,必定与你有关。
  • 十善业道:洗心禅2

    十善业道:洗心禅2

    佛教中讲究十善业道,而何为十善业道,简单说来即永离杀生、偷盗、邪行、妄语、两舌、恶口、绮语、贪欲、瞋恚、邪见。此观念对于我们平凡人修身养性,把握幸福人生有何启示?本书中,贤宗法师心怀慈悲,娓娓道来,用自身所悟为读者宽解心中疑惑,助其获得快乐人生。