登陆注册
5168500000332

第332章

Dagobert looked at Mdlle.de Cardoville with surprise, as he mechanically opened the little parcel.When he had unfolded it, and discovered his own silver cross, black with age, and the old red, faded ribbon, treasures taken from him at the White Falcon Inn, at the same time as his papers, he exclaimed in a broken voice: "My cross! my cross! It is my cross!" In the excitement of his joy, he pressed the silver star to his gray moustache.

Adrienne and the other were deeply affected by the emotion of the old soldier, who continued, as he ran towards the door by which Rodin had gone out: "Next to a service rendered to Marshal Simon, my wife, or son, nothing could be more precious to me.And you answer for this worthy man, madame, and I have ill used him in your presence! Oh! he is entitled to reparation, and he shall have it."

So saying, Dagobert left the room precipitately, hastened through two other apartments, gained the staircase, and descending it rapidly, overtook Rodin on the lowest step.

"Sir," said the soldier to him, in an agitated voice, as he seized him by the arm, "you must come upstairs directly."

"You should make up your mind to one thing or the other, my dear sir,"

said Rodin, stopping good-naturedly; "one moment you tell me to begone, and the next to return.How are we to decide?"

"Just now, sir, I was wrong; and when I am wrong, I acknowledge it.I abused and ill-treated you before witnesses; I will make you my apologies before witnesses."

"But, my dear sir--I am much obliged to you--I am in a hurry."

"I cannot help your being in a hurry.I tell you, I must have you come upstairs, directly--or else--or else," resumed Dagobert, taking the hand of the Jesuit, and pressing it with as much cordiality as emotion, "or else the happiness you have caused the in returning my cross will not be complete."

"Well, then, my good friend, let us go up."

"And not only have you restored me my cross, for which I have wept many tears, believe me, unknown to any one," cried Dagobert, much affected;

"but the young lady told me, that, thanks to you, those poor children but tell me--no false joy-is it really true?--My God! is it really true?"

"Ah! ah! Mr.Inquisitive," said Rodin, with a cunning smile.Then he added: "Be perfectly tranquil, my growler; you shall have your two angels back again." And the Jesuit began to ascend the stairs.

"Will they be restored to me to-day?" cried Dagobert, stopping Rodin abruptly, by catching hold of his sleeve.

"Now, really, my good friend," said the Jesuit, "let us come to the point.Are we to go up or down? I do not find fault, but you turn me about like a teetotum."

"You are right.We shall be better able to explain things upstairs.

Come with me--quick! quick!" said Dagobert, as, taking the Jesuit by the arm, he hurried him along, and brought him triumphantly into the room, where Adrienne and Mother Bunch had remained in much surprise at the soldier's sudden disappearance.

"Here he is! here he is!" cried Dagobert, as he entered."Luckily, I caught him at the bottom of the stairs."

"And you have made me come up at a fine pace!" added Rodin, pretty well out of breath.

"Now, sir," said Dagobert, in a grave voice, "I declare, in presence of all, that I was wrong to abuse and ill-treat you.I make you my apology for it, sir; and I acknowledge, with joy, that I owe you--much--oh! very much and when I owe, I pay."

So saying, Dagobert held out his honest hand to Rodin, who pressed it in a very affable manner, and replied: "Now, really--what is all this about?

What great service do you speak of?"

"This!" said Dagobert, holding up the cross before Rodin's eyes."You do not know, then, what this cross is to me?"

"On the contrary, supposing you would set great store by it, I intended to have the pleasure of delivering it myself.I had brought it for that purpose; but, between ourselves, you gave me so warm a reception, that I had not the time--"

"Sir," said Dagobert, in confusion, "I assure you that I sincerely repent of what I have done."

"I know it, my good friend; do not say another word about it.You were then much attached to this cross?"

"Attached to it, sir!" cried Dagobert."Why, this cross," and he kissed it as he spoke, "is my relic.He from whom it came was my saint--my hero--and he had touched it with his hand!"

"Oh!" said Rodin, feigning to regard the cross with as much curiosity as respectful admiration; "did Napoleon--the Great Napoleon--indeed touch with his own hand--that victorious hand!--this noble star of honor?"

"Yes, sir, with his own hand.He placed it there upon my bleeding breast, as a cure for my fifth wound.So that, you see, were I dying of hunger, I think I should not hesitate betwixt bread and my cross--that I might, in any case, have it on my heart in death.But, enough--enough!-

let us talk of something else.It is foolish in an old soldier, is it not?" added Dagobert, drawing his hand across his eyes, and then, as if ashamed to deny what he really felt: "Well, then! yes," he resumed, raising his head proudly, and no longer seeking to conceal the tears that rolled down his cheek; "yes, I weep for joy, to have found my cross--my cross, that the Emperor gave me with his victorious hand, as this worthy man has called it."

"Then blessed be my poor old hand for having restored you the glorious treasure!" said Rodin, with emotion."In truth," he added, "the day will be a good one for everybody--as I announced to you this morning in my letter."

"That letter without a signature?" asked the soldier, more and more astonished."Was it from you?"

"It was I who wrote it.Only, fearing some new snare of the Abbe d'Aigrigny, I did not choose, you understand, to explain myself more clearly."

"Then--I shall see--my orphans?"

Rodin nodded affirmatively, with an expression of great good-nature.

"Presently--perhaps immediately," said Adrienne, with smile."Well! was I right in telling you that you had not judged this gentleman fairly?"

"Why did he not tell me this when I came in?" cried Dagobert, almost beside himself with joy.

同类推荐
  • 分别善恶报应经

    分别善恶报应经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Style

    Style

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 琼琚佩语

    琼琚佩语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上灵宝净明法印式

    太上灵宝净明法印式

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 复辟录

    复辟录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 情伤

    情伤

    故事从李琳到深圳开始起,当李琳到深圳之后,同学兼好友的夏薇把他的男朋友方晨宇介绍给了她认识。方晨宇见了李琳第一眼起,他就觉得这女孩子看起来挺温暖的,心里对她莫名的产生了好感。方晨宇的引见,让李琳很快在深圳找到了一份工作。李琳的老板王东杰是一个明是谦谦君子,实质上是一个十分好色的恶狼之徒。王东杰利用应酬之际,他对李琳暗下毒手,只是他的阴谋鬼计被方晨宇发现。方晨宇当场把李琳从色魔手中救出。可是李琳在迷魂药的作用下,身体蠢蠢欲动,方晨宇见此情景,差点把持不住自已。
  • 天机十二宫1

    天机十二宫1

    传闻,天机十二宫,十二个神秘组织,行事素来莫见乎隐、莫显乎微……沈爻身怀惊天秘密追查一桩又一桩诡异案件,逐步揭开天机十二宫的真面目,揭露埋藏在内心最深处的人性。
  • 娇妻难宠:顾少的心尖宠

    娇妻难宠:顾少的心尖宠

    上一世,楚衣歌识人不清,最终落得惨死下场。可是谁能告诉她,那个她最痛恨的人为什么跟着她一起跳海了??有机会重活一世,楚衣歌只有两个心愿:将恶毒继母和虚伪妹妹扫地出门,活的潇洒恣意……顺带再了解一下那个追着她不放的男人好了……*顾北爵看着眼前突然转变态度的小妻子,表示很不习惯,表示你说你的,我是不会相信的。事实嘛……脸好疼。楚衣歌一手拿着红本本,勾唇,“不是不结婚?”某人笑的一脸宠溺,“谁说的……”1V1,双洁+双向救赎。楚衣歌,“如果有来生,我愿成为你的太阳,驱散你心间所有阴霾。”推荐新书:《爱你是我的处心积虑》
  • 素简清欢

    素简清欢

    《素简清欢》共收录了55篇散文,分四个部分,分别是“踪迹”“情感”“读人”“感悟”。
  • 重生漫画之神

    重生漫画之神

    追忆童年经典,怀旧者请进!新书发布,《异界逍遥人生》,老乔请求书友们的支持,多多收藏推荐,谢谢大家了!
  • 火爆小医女:天下第一绝宠

    火爆小医女:天下第一绝宠

    一朝重生,她从天之骄女,沦为未婚先孕、败坏门庭的炮灰嫡女。幸好自带空间神器,又得神镜相助,还有两个萌萌哒的可爱宝宝相爱相随,从此,炮灰女踏上逆袭之路,绽放绝世风华,人人敬仰,万兽臣服,倾尽世间男子,重登那巅峰之上……【女强,宠文,1V1,双处】推荐九月的完结文:《神医下堂妃》、《弃妇重生豪门:千金崛起》、《惊世弃后:神医小萌宝》,微博请关注:云起-龙九月。
  • 仲冬纪

    仲冬纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 生物多样性的法律保护

    生物多样性的法律保护

    本书内容包括:生物多样性概述、生态系统的多样性、外来物种入侵、遗传资源多样性、生物技术与生物安全问题、生物多样性保护国际公约的履行与国内立法等。
  • 元界之劫

    元界之劫

    元离去了,留下一个将要走向灭亡的宇宙,赵锦的穿越开启了林宇的宿命,林宇由凡人一步步成为绝世强者,但到头来发现有些事其实早已注定,无法更改!但是宇宙毁灭也不能阻挡林宇拯救众生的信念。
  • 随身空间在六零年代

    随身空间在六零年代

    唐宝又笨又懒,是公认的傻子,可是有个好爹好妈,哪怕是在缺衣少食的六零年代也被养的白白胖胖的。本想着嫁人后继续过懒散的小日子,却发现嫁人后还要上学,和自己预想的悠闲日子一点也不一样。在线急等:能不能离婚继续回家做米虫?