登陆注册
5168500000362

第362章

"Presently, my good sister; I have so many things to tell you.Let us begin by what is most pressing, for I want you to give me some good advice in a very serious case.You know how much confidence I have in your excellent heart and judgment.And then, I have to ask of you a service--oh! a great service," added the smith, in an earnest, and almost solemn tone, which astonished his hearer."Let us begin with what is not personal to myself."

"Speak quickly."

"Since my mother went with Gabriel to the little country curacy he has obtained, and since my father lodges with Marshal Simon and the young ladies, I have resided, you know, with my mates, at M.Hardy's factory, in the common dwelling-house.Now, this morning but first, I must tell you that M.Hardy, who has lately returned from a journey, is again absent for a few days on business.This morning, then, at the hour of breakfast, I remained at work a little after the last stroke of the bell;

I was leaving the workshop to go to our eating-room, when I saw entering the courtyard, a lady who had just got out of a hackney-coach.I remarked that she was fair, though her veil was half down; she had a mild and pretty countenance, and her dress was that of a fashionable lady.

Struck with her paleness, and her anxious, frightened air, I asked her if she wanted anything.`Sir,' said she to me, in a trembling voice, and as if with a great effort, `do you belong to this factory?'--`Yes, madame.'-

-`M.Hardy is then in clanger?' she exclaimed.--`M.Hardy, madame? He has not yet returned home.'--`What!' she went on, `M.Hardy did not come hither yesterday evening? Was he not dangerously wounded by some of the machinery?' As she said these words, the poor young lady's lips trembled, and I saw large tears standing in her eyes.`Thank God, madame! all this is entirely false,' said I, `for M.Hardy has not returned, and indeed is only expected by to-morrow or the day after.'--

'You are quite sure that he has not returned! quite sure that he is not hurt?' resumed the pretty young lady, drying her eyes.--`Quite sure, madame; if M.Hardy were in danger, I should not be so quiet in talking to you about him.'--'Oh! thank God! thank God!' cried the young lady.

Then she expressed to me her gratitude, with so happy, so feeling an air, that I was quite touched by it.But suddenly, as if then only she felt ashamed of the step she had taken, she let down her veil, left me precipitately, went out of the court-yard, and got once more into the hackney-coach that had brought her.I said to myself: `This is a lady who takes great interest in M.Hardy, and has been alarmed by a false report."'

"She loves him, doubtless," said Mother Bunch, much moved, "and, in her anxiety, she perhaps committed an act of imprudence, in coming to inquire after him."

"It is only too true.I saw her get into the coach with interests, for her emotion had infected me.The coach started--and what did I see a few seconds after? A cab, which the young lady could not have perceived, for it had been hidden by an angle of the wall; and, as it turned round the corner, I distinguished perfectly a man seated by the driver's side, and making signs to him to take the same road as the hackney-coach."

"The poor young lady was followed," said Mother Bunch, anxiously.

"No doubt of it; so I instantly hastened after the coach, reached it, and through the blinds that were let down, I said to the young lady, whilst I kept running by the side of the coach door: `Take care, madame; you are followed by a cab.

"Well, Agricola! and what did she answer?"

"I heard her exclaim, `Great Heaven!' with an accent of despair.The coach continued its course.The cab soon came up with me; I saw, by the side of the driver, a great, fat, ruddy man, who, having watched me running after the coach, no doubt suspected something, for he looked at me somewhat uneasily."

"And when does M.Hardy return?" asked the hunchback.

"To-morrow, or the day after.Now, my good sister, advise me.It is evident that this young lady loves M.Hardy.She is probably married, for she looked so embarrassed when she spoke to me, and she uttered a cry of terror on learning that she was followed.What shall I do? I wished to ask advice of Father Simon, but he is so very strict in such matters--

and then a love affair, at his age!--while you are so delicate and sensible, my good sister, that you will understand it all."

The girl started, and smiled bitterly; Agricola did not perceive it, and thus continued: "So I said to myself, `There is only Mother Bunch, who can give me good advice.' Suppose M.Hardy returns to-morrow, shall I tell him what has passed or not?"

"Wait a moment," cried the other, suddenly interrupting Agricola, and appearing to recollect something; "when I went to St.Mary's Convent, to ask for work of the superior, she proposed that I should be employed by the day, in a house in which I was to watch or, in other words, to act as a spy--"

"What a wretch!"

"And do you know," said the girl, "with whom I was to begin this odious trade? Why, with a Madame de-Fremont, or de Bremont, I do not remember which, a very religious woman, whose daughter, a young married lady, received visits a great deal too frequent (according to the superior)

from a certain manufacturer."

"What do you say?" cried Agricola."This manufacturer must be--"

"M.Hardy.I had too many reasons to remember that name, when it was pronounced by the superior.Since that day, so many other events have taken place, that I had almost forgotten the circumstance.But it is probable that this young lady is the one of whom I heard speak at the convent."

"And what interest had the superior of the convent to set a spy upon her?" asked the smith.

"I do not know; but it is clear that the same interest still exists, since the young lady was followed, and perhaps, at this hour, is discovered and dishonored.Oh! it is dreadful!" Then, seeing Agricola start suddenly, Mother Bunch added: "What, then, is the matter?"

同类推荐
  • 橘录

    橘录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天仙道程宝则

    天仙道程宝则

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE TWO DESTINIES

    THE TWO DESTINIES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Padre Ignacio

    Padre Ignacio

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说菩萨修行四法经

    佛说菩萨修行四法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 相府庶女之吾兄妖孽

    相府庶女之吾兄妖孽

    刚出生时因病弱被师父抱上了尼姑庵六年一过不知人间险恶的小尼姑又被踢下了山*相府内,阴谋诡计,阳奉阴违,处处危险。后母姐姐都出手,好生危险有木有!半月一过,回到相府的小尼姑安然无恙依旧活着。阴谋诡计呢?巧计陷害呢?这不科学!*一只小手,忽的从中截断,一下子抓住了他的手,转头一看,正是一个面目干净可爱的小娃娃,小手轻轻的捏着他的手腕却丝毫动弹不得,他挣脱了半天也挣不开小尼姑笑颜可爱,甜甜的开口:“施主,打打杀杀很没有教养的,君子动口不动手,万事皆休,以和为贵才是君子之道,施主您说对么?”小尼姑露出一排洁白的牙齿大眼眯成月牙状,看起来无害又天真。我佛慈悲,身为佛家弟子,必须心存善念不可杀生,不可害人,切记渡人渡己*小尼姑醒来的时候愣了约莫能有一炷香才从迷茫中回过神来看了看自己纤细修长的五指,她咬着手指努力的回想,才清醒的意识到昨天发生了什么。她的秘密,被发现了…被哥哥发现了!心怀慈悲的小尼姑困扰的想着嗯…灭口吧!*【片段】当小尼姑醒来时,发现自己赤条条的坐在浴桶内抬头,妖孽哥哥笑眯眯的蹲在旁边,将下巴抵在浴桶边缘之上。小尼姑眨了眨眼,妖孽哥哥跟着眨眨眼,笑:“是我救醒你的哦。”小尼姑低头一看,愣住。“啊啊啊啊——”凄惨的叫声响起。门外姐姐和后娘捂脸,娘嘞,作孽哦,被那样的妖孽盯上。*心怀慈悲小尼姑VS妖孽妹控阴险哥哥的故事本应该降妖除魔的小尼姑表示…天下没有比自家哥哥最妖魔的玩意了!!!伪兄妹,不乱伦。群号:85969061
  • 宠你更胜一筹

    宠你更胜一筹

    如果有一个人跨越生死给你最最震撼的爱情,你会怎样?在周延琛死后,佟嘉才知道他默默喜欢她好多年了。
  • 走出非洲(梅丽尔·斯特里普主演)

    走出非洲(梅丽尔·斯特里普主演)

    《走出非洲》是丹麦国宝级女作家凯伦·布里克森的一部自传小说,她曾获安徒生奖和彭托皮丹奖,并两次获得诺贝尔奖提名。后来该小说被搬上银幕,由美国知名电影导演西德尼?波拉克执导,好莱坞著名演员梅丽尔·斯特里普、罗伯特·雷德福等人主演,讲述了凯伦为了得到一个男爵夫人的称号而远嫁肯尼亚,后来跟英国探险家邓尼斯产生感情的故事,该片在1986年荣获第43届美国金球奖剧情类最佳影片、第58届奥斯卡最佳影片等7项大奖。
  • 巢穴

    巢穴

    “吱……嘎……”门不知道什么时候开了。门总是这个声音。半夜里,一丁点儿的声音都会被放大几倍。门开了,风就从外面往里面灌。这时候是大约半夜十二点的光景。九岁的段世桃睡得正熟。一阵窸窸窣窣的声音,在墙角、在床尾、在门后,然后是袋子在水泥地面上拖动的声音,重物轻轻放入停在门外的电动三轮车的声音。刻意放轻了的脚步,在落地的时候还是有粘在鞋底上的沙子摩擦地面时微小的沙沙声。应该是最后的行李被打包、挪移到了车上,几声短促的话语,几乎听不到内容。
  • 孔门学渣

    孔门学渣

    乐歌穿越重生到一个傻子身上,他想改变形象,却被人当成傻子。已经习惯了的他,觉得并没有什么不好。老子说他是:大智若愚。孔子说他是:粪土之墙不可杇也。子路说他:力气大、剑法好、对我脾气!子贡说他:你要是个商人,绝对奸商一个。颜回说他:什么都懂……师娘亓官氏说:唉!他就是个长不大的淘气包。
  • 豪门花少追情:我是你爹地

    豪门花少追情:我是你爹地

    【夏日倾情系列之二】“小航,一分钟说出你爹地的优缺点。”古灵精怪的小家伙伸出胖乎乎的手指,“缺点啊我数数,第一,太花心,第二,太不成熟,第三很幼稚,还会跟我撒娇,我都受不了他。”某人的脸黑了,臭小子,白疼他了。小航眼珠一转,“不过呢,我爹地还是有优点的,他长的很帅很拉风,带他出去让我很有面子。”某人的脸色好看了些,这还差不多,只是这话怎么听都觉得不对味呢?小家伙又补了一句,“还有啊,他有钱有势,我可以仗势欺人,拿钱砸人。”
  • 婆婆凶猛

    婆婆凶猛

    一个女人和男人的爱情,一个女人和男人的婚姻生活。柔弱的晓柔与像狼一样的男人同床共枕,像恶狼一样的婆家人对她虎视眈眈。婚宴,婆家人不但没有准备付酒席的钱,而且在婚宴进行的前一刻还在小市场忙自己的生意。看上去,这个婚礼好像和这家人一点关系也没有。晓柔小产,病房里除了娘家妈妈之外,婆家人几乎不闻不问,而狼一样的老公却一改从前的温柔在外面和别的女人调情,演绎他的风花雪月。
  • 薄情系列:为夫不仁(大结局)

    薄情系列:为夫不仁(大结局)

    她对他的恨入骨髓……他不知道她的恨有多深?在他的眼中,逃跑是大罪,而带着他的球跑,就是罪无可恕。可那个女人却带着他的球,消失了整整的五年。不管用什么代价,他都要把她留在身边。用亲子相逼,强制把她留在自己的身边他送走他们的儿子,逼得她只能依靠着他。可她不断的反抗……他让她的世界里只剩下恨……***********************************************************************她的母亲间接因他而死,她的前男友被他结束了生命,她因儿子被他禁锢,她要让别的男人深深的报复她曾经深爱过的男人!五年之后。她的世界里除了恨就再也找不到其它!她恨透了他的薄情,她要让他结束在自己的手里。她隐忍,她委曲求全……只为能够要他的命!她与他的仇人一起报复……不惜任何为代价。当她终于报复他后,为什么她不快乐?
  • 心态的构建(优秀人才成长方案)

    心态的构建(优秀人才成长方案)

    不管世事如何变迁,寻找理想的工作都是一件既难得又易求的事情。随着现代社会的不断发展,人们的择业观念正在发生变化,个人的发展和前途已成为许多择业者关注的焦点。
  • 重生之贼行天下

    重生之贼行天下

    孤寂的行者,追逐阴影的脚步,这是盗贼的赞歌。带着一个一百八十级的大盗贼的记忆,回到了十年前,命运给聂言开了一个玩笑。曾经错过的、被夺走的,都要重新拿回来。然后搞一身神装,摧枯拉朽,见神杀神,势不可挡。