登陆注册
5168500000376

第376章

"You are very fond of me, perhaps--just as the butcher likes the ox that he drives to the slaughter-house."

"Are you mad?"

"A man does not pay a hundred thousand francs for another without a motive."

"I have a motive."

"What is it? what do you want to do with me?"

"A jolly companion that will spend his money like a man, and pass every night like the last.Good wine, good cheer, pretty girls, and gay songs.

Is that such a bad trade?"

After he had remained a moment without answering, the young man replied with a gloomy air: "Why, on the eve of my leaving prison, did you attach this condition to my freedom, that I should write to my mistress to tell her that I would never see her again! Why did you exact this letter from me?"

"A sigh! what, are you still thinking of her?"

"Always."

"You are wrong.Your mistress is far from Paris by this time.I saw her get into the stage-coach, before I came to take you out of Sainte-

Pelagie."

"Yes, I was stifled in that prison.To get out, I would have given my soul to the devil.You thought so, and therefore you came to me; only, instead of my soul, you took Cephyse from me.Poor Bacchanal-Queen! And why did you do it? Thousand thunders! Will you tell me!"

"A man as much attached to his mistress as you are is no longer a man.

He wants energy, when the occasion requires."

"What occasion?"

"Let us drink!"

"You make me drink too much brandy."

"Bah! look at me!"

"That's what frightens me.It seems something devilish.A bottle of brandy does not even make you wink.You must have a stomach of iron and a head of marble."

"I have long travelled in Russia.There we drink to roast ourselves."

"And here to only warm.So--let's drink--but wine."

"Nonsense! wine is fit for children.Brandy for men like us!"

"Well, then, brandy; but it burns, and sets the head on fire, and then we see all the flames of hell!"

"That's how I like to see you, hang it!"

"But when you told me that I was too much attached to my mistress, and that I should want energy when the occasion required, of what occasion did you speak?"

"Let us drink!"

"Stop a moment, comrade.I am no more of a fool than others.Your half-

words have taught me something.

"Well, what?"

"You know that I have been a workman, that I have many companions, and that, being a good fellow, I am much liked amongst them.You want me for a catspaw, to catch other chestnuts?"

"What then?"

"You must be some getter-up of riots--some speculator in revolts."

"What next?"

"You are travelling for some anonymous society, that trades in musket-

shots."

"Are you a coward?"

"I burned powder in July, I can tell you--make no mistakes!"

"You would not mind burning some again?"

"Just as well that sort of fireworks as any other.Only I find revolutions more agreeable than useful; all that I got from the barricades of the three days was burnt breeches and a lost jacket.All the cause won by me, with its 'Forward! March!' says."

"You know many of Hardy's workmen?"

"Oh! that's why you have brought me down here?"

"Yes--you will meet with many of the workmen from the factory."

"Men from Hardy's take part in a row? No, no; they are too well off for that.You have been sold."

"You will see presently."

"I tell you they are well off.What have they to complain of?"

"What of their brethren--those who have not so good a master, and die of hunger and misery, and call on them for assistance? Do you think they will remain deaf to such a summons? Hardy is only an exception.Let the people but give a good pull all together, and the exception will become the rule, and all the world be happy."

"What you say there is true, but it would be a devil of a pull that would make an honest man out of my old master, Baron Tripeaud, who made me what I am--an out-and-out rip."

"Hardy's workmen are coming; you are their comrade, and have no interest in deceiving them.They will believe you.Join with me in persuading them--"

"To what?"

"To leave this factory, in which they grow effeminate and selfish, and forget their brothers."

"But if they leave the factory, how are they to live?"

"We will provide for that--on the great day."

"And what's to be done till then?"

"What you have done last night--drink, laugh, sing, and, by way of work, exercise themselves privately in the use of arms.'

"Who will bring these workmen here?"

"Some one has already spoken to them.They have had printed papers, reproaching them with indifference to their brothers.Come, will you support me?"

"I'll support you--the more readily as I cannot very well support myself.

I only cared for Cephyse in the world; I know that I am on a bad road;

you are pushing me on further; let the ball roll!--Whether we go to the devil one way or the other is not of much consequence.Let's drink."

"Drink to our next night's fun; the last was only apprenticeship."

"Of what then are you made? I looked at you, and never saw you either blush or smile, or change countenance.You are like a man of iron."

"I am not a lad of fifteen.It would take something more to make me laugh.I shall laugh to-night."

"I don't know if it's the brandy; but, devil take me, if you don't frighten me when you say you shall laugh tonight!"

So saying, the young man rose, staggering; he began to be once more intoxicated.

There was a knock at the door."Come in!" The host made his appearance.

"What's the matter?"

"There's a young man below, who calls himself Olivier.He asks for M.

Morok."

"That's right.Let him came up." The host went out.

"It is one of our men, but he is alone," said Morok, whose savage countenance expressed disappointment."It astonishes me, for I expected a good number.Do you know him?"

"Olivier? Yes--a fair chap, I think."

"We shall see him directly.Here he is." A young man, with an open, bold, intelligent countenance, at this moment entered the room.

"What! old Sleepinbuff!" he exclaimed, at sight of Morok's companion.

"Myself.I have not seen you for an age, Olivier."

"Simple enough, my boy.We do not work at the same place."

"But you are alone!" cried Morok; and pointing to Sleepinbuff, he added:

同类推荐
  • 写像秘诀

    写像秘诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 摩诃般若波罗蜜经

    摩诃般若波罗蜜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 钦定词谱

    钦定词谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一贯别传

    一贯别传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说护国经

    佛说护国经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 唐少真香的日常

    唐少真香的日常

    【男主重生1v1he】“我很想你。”这是她第一次见他,深黑瞳眸盛满化不开的深情。“你谁?麻烦滚远一点。”这是她第二次见他,依旧是深黑的眼,却充满了不屑一顾的冷漠。“我只是想来看看你,多看一眼,我便赚到一眼。”这是她第三次见他,在自己被撬开了窗户的卧室里,在黑灯瞎火的床边。第四次,她终于露出微笑,一个过肩摔把人砸到地上,“唐大少爷,不管您是不是精分我都麻烦你从此有多远滚多远,否则我就真的要......”她半蹲下来,对着那张错愕的俊脸友好的微笑,一字一顿道,“打断你的腿了。”·一次课外打工,竟被唐氏继承人莫名告白,从此还被卷入豪门纠纷......顾绒表示,其他我都受得了,唐大爷你能不能别精分了!
  • 毒医傻后

    毒医傻后

    而且选的还是这么有节奏感的一声神曲……这时候床上的两个人心情都十分特别非常的不好。这个傻子在搞什么?差点让他从此以后都一蹶不振!这就好比箭在弦上,就要发出去的那一刹那,突然被人喊停,你说什么感觉?“傻子,我要杀了你!”龙浩然一下子站了起来,连鞋也不穿,裸着身躯,手掌一挥,内力蓬勃而出,铁栅栏应声倒地,龙浩然直直的来到欧阳蒲草面前,高大的身……
  • 凌武战神

    凌武战神

    一万年前,无上星帝,将灵魂九分,并从体内分出九颗肉身种子,与九道灵魂,分封九处。一万年后,九道灵魂和种子,依次苏醒,再身归混沌,灵魂游离世间参悟大道,到当前的慕辰星,正好是第九道,也是最后一道……
  • Malone Dies

    Malone Dies

    'Malone', writes Malone, 'is what I am called now.' On his deathbed, and wiling away the time with stories, the octogenarian Malone's account of his condition is intermittent and contradictory, shifting with the vagaries of the passing days: without mellowness, without elegiacs; wittier, jauntier, and capable of wilder rages than Molloy. The sound I liked best had nothing noble about it. It was the barking of the dogs, at night, in the clusters of hovels up in the hills, where the stone-cutters lived, like generations of stone-cutters before them. it came down to me where I lay, in the house in the plain, wild and soft, at the limit of earshot, soon weary. The dogs of the valley replied with their gross bay all fangs and jaws and foam…
  • 守城机要

    守城机要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 邪凰归来:废柴逆天太子妃

    邪凰归来:废柴逆天太子妃

    她,天炎大陆的超级天才,让人闻名色变的邪凰;她,楚家的废柴小姐,寄人篱下,受尽欺凌;当她成了她,从此废柴变天才,邪凰归来。逆天功法,拈手即来;极品丹药,应有尽有;敢算计她?!阴谋诡计,勾心斗角,全是她当年玩剩下的!她定要让那些欺负她的人百倍偿还!他,邪魅腹黑,手段通天。世人皆道他的心是石头做的,偏偏他却认准了她,宠她入骨;“做本宫的太子妃!”
  • 网游之五行缺萌

    网游之五行缺萌

    杜萌是一个死板、僵硬、没有生活情调的人,回溯古今,她觉得可能自己这一辈子,就只有两种时候萌过;一是父母唤自己小名的时候;二是当她还是一个什么都不懂的小号,在路边把草垛子当怪打,旁边有一个背着剑的道士从她身边走过,看见她的名字,忽然大喊一声——呔!我见你五行缺萌,不如拜我为师可好![附近][我不萌]:然后她用小木剑往他脚背上刺了一剑的时候。后来那个道士真的成了她的师父。
  • 给幸福留一扇门

    给幸福留一扇门

    本书收录了百于则经典哲理美文,其内容涉及青春、爱情、理想等方面,从不同的视角阐释了人生的种种道理。
  • 绀珠集

    绀珠集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 剥茧抽丝的侦探故事

    剥茧抽丝的侦探故事

    有时真实的比虚构的更让人感到陌生和震撼。希望这些故事可以启迪青少年朋友,让他们感受到什么是真、善、美,什么是假、恶、丑,并能从中积累生活经验和科学常识,开阔眼界、拓展思维、扩大知识面,使精神生活更加丰富多彩。