登陆注册
5168500000425

第425章

DEATH.

The pantomime opening, by which was introduced the combat of Morok with the black panther, was so unmeaning, that the majority of the audience paid no attention to it, reserving all their interest for the scene in which the lion-tamer was to make his appearance.

This indifference of the public explains the curiosity excited in the theatre by the arrival of Faringhea and Djalma--a curiosity which expressed itself (as at this day, when uncommon foreigners appear in public) by a slight murmur and general movement amongst the crowd.The sprightly, pretty face of Rose-Pompon, always charming, in spite of her singularly staring dress, in style so ridiculous for such a theatre, and her light and familiar manner towards the handsome Indian who accompanied her, increased and animated the general surprise; for, at this moment, Rose-Pompon, yielding without reserve to a movement of teasing coquetry, had held up, as we have already stated, her large bunch of roses to Djalma.But the prince, at sight of the landscape which reminded him of his country, instead of appearing sensible to this pretty, provocation, remained for some minutes as in a dream, with his eyes fixed upon the stage.Then Rose-Pompon began to beat time on the front of the box with her bouquet, whilst the somewhat too visible movement of her pretty shoulders showed that this devoted dancer was thinking of fast-life dances, as the orchestra struck up a more lively strain.

Placed directly opposite the box in which Faringhea, Djalma, and Rose-

Pompon had just taken their seats, Lady Morinval soon perceived the arrival of these two personages, and particularly the eccentric coquetries of Rose-Pompon.Immediately, the young marchioness, leaning over towards Mdlle.de Cardoville, who was still absorbed in memories ineffable, said to her, laughing: "My dear, the most amusing part of the performance is not upon the stage.Look just opposite."

"Just opposite?" repeated Adrienne, mechanically: and, turning towards Lady Morinval with an air of surprise, she glanced in the direction pointed out.

She looked--what did she see?--Djalma seated by the side of a young woman, who was familiarly offering to his sense of smell the perfume of her bouquet.Amazed, struck almost literally to the heart, as by an electric shock, swift, sharp, and painful, Adrienne became deadly pale.

From instinct, she shut her eyes for a second, in order not to see--as men try to ward off the dagger, which, having once dealt the blow, threatens to strike again.Then suddenly, to this feeling of grief succeeded a reflection, terrible both to her love and to her wounded pride.

"Djalma is present with this woman, though he must have received my letter," she said to herself,--"wherein he was informed of the happiness that awaited him."

At the idea of so cruel an insult, a blush of shame and indignation displaced Adrienne's paleness, who overwhelmed by this sad reality, said to herself: "Rodin did not deceive me."

We abandon all idea of picturing the lightning-like rapidity of certain emotions which in a moment may torture--may kill you in the space of a minute.Thus Adrienne was precipitated from the most radiant happiness to the lowest depths of an abyss of the most heart-rending grief, in less than a second; for a second had hardly elapsed before she replied to Lady Morinval: "What is there, then, so curious, opposite to us, my dear Julia?"

This evasive question gave Adrienne time to recover her self-possession.

Fortunately, thanks to the thick folds of hair which almost entirely concealed her cheeks, the rapid and sudden changes from pallor to blush escaped the notice of Lady Morinval, who gayly replied: "What, my dear, do you not perceive those East Indians, who have just entered the box immediately opposite to ours? There, just before us!"

"Yes, I see them; but what then?" replied Adrienne, in a firm tone.

"And don't you observe anything remarkable?" said the marchioness.

"Don't be too hard, ladies," laughingly interposed the marquis; "we ought to allow the poor foreigners some little indulgence.They are ignorant of our manners and customs; were it not for that, they would never appear in the face of all Paris in such dubious company."

"Indeed," said Adrienne, with a bitter smile, "their simplicity is touching; we must pity them."

"And, unfortunately, the girl is charming, spite of her low dress and bare arms," said the marchioness; "she cannot be more than sixteen or seventeen at most.Look at her, my dear Adrienne; what a pity!"

"It is one of your charitable days, my dear Julia," answered Adrienne;

"we are to pity the Indians, to pity this creature, and--pray, whom else are we to pity?"

"We will not pity that handsome Indian, in his red-and-gold turban," said the marquis, laughing, "for, if this goes on, the girl with the cherry-

colored ribbons will be giving him a kiss.See how she leans towards her sultan."

"They are very amusing," said the marchioness, sharing the hilarity of her husband, and looking at Rose-Pompom through her glass; then she resumed, in about a minute, addressing herself to Adrienne: "I am quite certain of one thing.Notwithstanding her giddy airs, that girl is very fond of her Indian.I just saw a look that expresses a great deal."

"Why so much penetration, my dear Julia?" said Adrienne, mildly; "what interest have we to read the heart of that girl?"

"Why, if she loves her sultan, she is quite in the right," said the marquis, looking through his opera-glass in turn; "for, in my whole life, I never saw a more handsome fellow than that Indian.I can only catch his side-face, but the profile is pure and fine as an antique cameo.Do you not think so?" added the marquis, leaning towards Adrienne."Of course, it is only as a matter of art, that I permit myself to ask you the question."

"As a work of art," answered Adrienne, "it is certainly very fine."

"But see!" said the marchioness; "how impertinent the little creature is!--She is actually staring at us."

同类推荐
  • 补农书

    补农书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 近峰纪略

    近峰纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宜都记

    宜都记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孔雀东南飞

    孔雀东南飞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道具赋

    道具赋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 戒单

    戒单

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我的身体有地府

    我的身体有地府

    别人修炼的是紫府元婴,他修炼的却是地府十八层地狱。一个黑色的小球,让他的修仙之路和别人完全大相径庭,同样的修真功法,别人修炼出来的是紫府,他修炼出来的却是地府,别人炼气,他也炼气,然而别人炼气凝丹,他炼气凝结出来的却是地狱刑具。不同的修炼道路,不同的战斗方式,不入流修真世家的小公子凭借着自己的努力和感悟,在这个修仙者的世界里,踏出了属于他自己的一条成神之路。
  • 孔雀王咒经

    孔雀王咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天道无奇

    天道无奇

    “他是一个无所作为的人”“他从小就很懒,无所事事”“他从小依丈父母”“没用了!”我是谁,我在哪里,我真的像他们所说的那样吗?不,天不生霸王,但却传其名,我是……冥王!
  • 红夏利

    红夏利

    我师兄路平是匹老驴。二十多年前路平大学毕业,分进了管理建设的单位,用现在的话说,当上了公务员。那时候大学生稀罕,进了单位,想不当官都难。可是路平没当官,不是单位不提拔,是路平实在提不起来。路平是水,看得见抓不着。这话是单位的人事处长老任说的,我猜任处长本意是要说他稀泥糊不上墙,可是任处长的女儿却正如狗撵兔子般追着路平,总不能让自己的女儿嫁给稀泥吧?于是路平就成了水。按任处长的设计,路平五年内提个处长没问题。任处长并不指望路平超过自己,男人官做大了不一定是好事,灯越亮,蚊虫飞蛾越多,任处长不想让自己的独生女儿不消停。
  • 斗智斗勇的故事

    斗智斗勇的故事

    我们编辑的这套《世界经典探案故事全集》包括《侦探出动的故事》、《高超推理的故事》、《蛛丝马迹的故事》、《扑朔迷离的故事》、《缉捕追踪的故事》、《原形毕露的故事》、《斗智斗勇的故事》、《智破奇案的故事》、《真相大白的故事》和《插翅难逃的故事》等10册,这些作品汇集了古今中外著名的疑案、迷案、奇案、悬案、冤案等近百篇,其故事情节惊险曲折,探案英雄大智大勇,阅读这些侦破故事,不仅可以启迪智慧、增强思维、了解社会、增长知识,还可以学到自我保卫、推理破案的常识,防范日常生活的不测。
  • 爱的便当

    爱的便当

    纯煕,你离开他吧。你跟他不合适。我不要求他发展得多好,我只希望他平安快乐就好。但你不一样,你有你的野心和理想,你们不适合在一起。你如果不能给他一个未来就离开他吧。好久没想起的往事,在这孤独寂静的夜里突然都在脑海里浮现。让她突然感觉到好想好想那个笑起来傻傻却让自己倍感温暖的少年,原来他真的一直深藏在自己心底,无论自己再怎样去刻意忽略,他就是不能忘记…………
  • Grandfather'  s Chair

    Grandfather' s Chair

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 标准的礼仪规范

    标准的礼仪规范

    交谈是人们传递信息和感情、彼此增进了解和友谊的一种方式,是一种有来有往、相互交流思想情感的双边或多边活动,同时,交谈也是一件十分有意义的活动,它可以使你增长知识、开阔眼界、陶冶情操、愉悦心灵。
  • 我家有只废天使

    我家有只废天使

    本以为是个房东房客的温馨日常故事,结果一不小心画风突变——房东成了穿越者,房客变成了来自天界的天使珈百璃,故事也从都市文娱变成弹指毁天灭地的玄幻故事(假的)。不停经历各种异常事件,主角其实只想当个安静的文抄公而已……——PS:第四卷黑历史,新读者如果觉得不行就跳着看吧,第五卷恢复正常了(捂脸)。群:废天使守护协会:634024440