登陆注册
5168500000479

第479章

Then, without giving Mother Bunch time to speak, Cephyse added, in an abrupt tone: "Besides, what is the good of discussing it? I have made up my mind, and nothing shall prevent my purpose, since all that you, dear sister, could obtain from me, was a delay of a few days, to see if the cholera would not save us the trouble.To please you I consented; the cholera has come, killed every one else in the house, but left us.You see, it is better to do one's own business," added she, again smiling bitterly.Then she resumed: "Besides, dear sister, you also wish to finish with life."

"It is true, Cephyse," answered the sempstress, who seemed very much depressed; "but alone--one has only to answer for one's self--and to die with you," added she, shuddering, "appears like being an accomplice in your death."

"Do you wish, then, to make an end of it, I in one place, you in another?--that would be agreeable!" said Cephyse, displaying in that terrible moment the sort of bitter and despairing irony which is more frequent than may be imagined in the midst of mortal anguish.

"Oh, no, no!" said the other in alarm, "not alone--I will not die alone!"

"Do you not see, dear sister, we are right not to part? And yet," added Cephyse, in a voice of emotion, "my heart almost breaks sometimes, to think that you will die like me."

"How selfish!" said the hunchback, with a faint smile."What reasons nave I to love life? What void shall I leave behind me?"

"But you are a martyr, sister," resumed Cephyse."The priests talk of saints! Is there one of them so good as you? And yet you are about to die like me, who have always been idle, careless, sinful--while you were so hardworking, so devoted to all who suffered.What should I say? You were an angel on the earth; and yet you will die like me, who have fallen as low as a woman can fall," added the unfortunate, casting down her eyes.

"It is strange," answered Mother Bunch, thoughtfully."Starting from the same point, we have followed different roads, and yet we have reached the same goal--disgust of life.For you, my poor sister, but a few days ago, life was so fair, so full of pleasure and of youth; and now it is equally heavy with us both.After all, I have followed to the end what was my duty," added she, mildly."Agricola no longer needs me.He is married;

he loves, and is beloved; his happiness is secured.Mdlle.de Cardoville wants for nothing.Fair, rich, prosperous--what could a poor creature like myself do for her? Those who have been kind to me are happy.What prevents my going now to my rest? I am so weary!"

"Poor sister!" said Cephyse, with touching emotion, which seemed to expand her contracted features; "when I think that, without informing me, and in spite of your resolution never to see that generous young lady, who protected you, you yet had the courage to drag yourself to her house, dying with fatigue and want, to try to interest her in my fate--yes, dying, for your strength failed on the Champs-Elysees."

"And when I was able to reach the mansion, Mdlle.de Cardoville was unfortunately absent--very unfortunately!" repeated the hunchback, as she looked at Cephyse with anguish; "for the next day, seeing that our last resource had failed us, thinking more of me than of yourself, and determined at any price to procure us bread--"

She could not finish.She buried her face in her hands, and shuddered.

"Well, I did as so many other hapless women have done when work fails or wages do not suffice, and hunger becomes too pressing," replied Cephyse, in a broken voice; "only that, unlike so many others, instead of living on my shame, I shall die of it."

"Alas! this terrible shame which kills you, my poor Cephyse, because you have a heart, would have been averted, had I seen Mdlle.de Cardoville, or had she but answered the letter which I asked leave to write to her at the porter's lodge.But her silence proves to me that she is justly hurt at my abrupt departure from her house.I can understand it; she believes me guilty of the blackest ingratitude--for she must have been greatly offended not to have deigned to answer me--and therefore I had not the courage to write a second time.It would have been useless, I am sure;

for, good and just as she is, her refusals are inexorable when she believes them deserved.And besides, for what good? It was too late;

you had resolved to die!"

"Oh, yes, quite resolved: for my infamy was gnawing at my heart.Jacques had died in my arms despising me; and I loved him--mark me, sister,"

added Cephyse, with passionate enthusiasm, "I loved him as we love only once in life!"

"Let our fate be accomplished, then!" said Mother Bunch with a pensive air.

"But you have never told me, sister, the cause of your departure from Mdlle.de Cardoville's," resumed Cephyse, after a moment's silence.

"It will be the only secret that I shall take with me, dear Cephyse,"

said the other, casting down her eyes.And she thought, with bitter joy, that she would soon be delivered from the fear which had poisoned the last days of her sad life--the fear of meeting Agricola, informed of the fatal and ridiculous love she felt for him.

For, it must be said, this fatal and despairing love was one of the causes of the suicide of the unfortunate creature.Since the disappearance of her journal, she believed that the blacksmith knew the melancholy secret contained in its sad pages.She doubted not the generosity and good heart of Agricola; but she had such doubts of herself, she was so ashamed of this passion, however pure and noble, that, even in the extremity to which Cephyse and herself were reduced--

同类推荐
热门推荐
  • 妖修攻略

    妖修攻略

    什么是命?顾清风在被同门迫害葬身在辛安村的时候,是不信的;在被青梅竹马戳心剐眼冷锋相对的时候,亦是不信的;在被世人千夫所指万人唾骂的时候,更是不信的。可是为什么……爱她的人,护她的人,皆因她而死?她并不是生来就要走这条道的,可偏偏越走越远,终成世人眼中最无心无情的妖!若这天道不公,她便覆了这天!若这人心不古,她便断情绝爱!一人一剑,傲剑凌云,天命自成。“我信的道,你们不配知道!”
  • 网游之擎天之盾

    网游之擎天之盾

    因一条神话级装备的线索,梦园被人绑架重生回了两年前《隆兰传说》正式开服的前一天。“虽然我没技术!但不好意思,我就是站着给你打你也打不动我!哟!你怎么还被我弹死了呢?”
  • The Lost Princel

    The Lost Princel

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寂寞流年不抒情

    寂寞流年不抒情

    姐姐,今夜我在德令哈,夜色笼罩/姐姐,今夜我只有戈壁/草原尽头我两手空空/悲痛时握不住一颗泪滴/姐姐,今夜我在德令哈/这是雨水中一座荒凉的城/……/今夜青稞只属于她自己/一切都在生长/今夜我只有美丽的戈壁,空空/姐姐,今夜我不关心人类,我只想你。以上摘自海子的诗《日记》,我想借这段文字献给我的大姐。大姐,今夜我不关心人类,我在遥远的深圳想念你。从早到晚,老家的天空像个富婆似的阴沉着一张脸,又像憋了尿。到黄昏再也憋不住啦——下雪了。大姐,苦了你了。你是乌溪棉纺织厂的下岗工人。
  • 珊瑚与骨

    珊瑚与骨

    海伦明白,自己手指尖迸发出的小火星极其危险。她在生活中用尽所有努力,压制住那种会让自己毁坏一切的刺痛感觉,但是现在,她又回到了洛克威海滩—在这里她目睹父亲被淹死—指尖的火焰再也无法像以前一样温驯了。海伦仍在努力压抑这火焰,但是当她被推入一个神秘的新世界,水下王国水之国时,她发现了自己身世的秘密,就再也无法控制得任火焰肆虐起来。随着海伦对水之国探索的深入,她发现自己的生活就是个谎言。而当那些一直在欺骗着她的人前来向她求助时,海伦必须做出选择了—是选择自行离去,还是选择解开那个会把他们所有人都毁灭的魔咒?
  • 察舌辨症新法

    察舌辨症新法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 最佳娱乐时代

    最佳娱乐时代

    新书《拼搏年代》已经上传。这是最坏的时代,六大公司垄断好莱坞;这是最好的时代,互联网不断冲击传统模式。罗南要爬上这个娱乐时代的巅峰,俯瞰脚下无数森林。
  • 在黑暗中遇见你

    在黑暗中遇见你

    在她最黑暗的一刻,他出现了。他帮她拜平所有困难,不想看到她伤心。他给她最好的,只为博她一笑。一天,她问他,为什么对她这么好。他说,因为是你。
  • 纯真告别

    纯真告别

    《纯真告别》是出版史上的一个奇迹,上市仅6个月就销售600多万册,创下吉尼斯世界之最;总销3000万册,获评“20世纪全球三大畅销小说”;荣获美国亚马逊评选「人生必读的 100 本书」。安妮,一个独立的女孩,善良坚定,是爱情的虔信者。那个曝烈夏日闯入她生命的英国气质的男子身上,有她一生受困的真爱之谜。詹妮弗,拥有睥睨一切的美貌,却无法摆脱家庭的阴影。从青春懵懂的欧洲到生活安稳的美国,再到她功成名就的法国,她渴望完美的家庭和婚姻,却一生流离。尼丽,一个火焰一样的女孩,拥有璀璨的天赋和与娇小身形不相称的旺盛生命力。名利的焰火一次次绽放,她却坠入无尽循环的寂寞和空虚。
  • 元和郡县图志

    元和郡县图志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。