登陆注册
5168500000498

第498章

Overwhelmed with grief and confusion, Mother Bunch had not dared to look on Agricola; but his words expressed so deep a conviction, the tones of his voice revealed so tender an emotion, that the poor creature felt her shame gradually diminish, particularly when Agricola added, with rising animation: "Be satisfied, my sweet, my noble Magdalen; I will be worthy of this love.Believe me, it shall yet cause you as much happiness as it has occasioned tears.Why should this love be a motive for estrangement, confusion, fear? For what is love, in the sense in which it is held by your generous heart? Is it not a continual exchange of devotion, tenderness, esteem, of mutual and blind confidence?--Why, Magdalen! we may have all this for one another--devotion, tenderness, confidence--even more than in times past; for, on a thousand occasions, your secret inspired you with fear and suspicion--while, for the future, on the contrary, you will see me take such delight in the place I fill in your good and valiant heart, that you will be happy in the happiness you bestow.What I have just said may seem very selfish and conceited; so much the worse! I do not know how to lie."

The longer the smith spoke, the less troubled became Mother Bunch.What she had above all feared in the discovery of her secret was to see it received with raillery, contempt, or humiliating compassion; far from this, joy and happiness were distinctly visible on the manly and honest face of Agricola.The hunchback knew him incapable of deception;

therefore she exclaimed, this time without shame or confusion, but rather with a sort of pride.

"Every sincere and pure passion is so far good and con soling as to end by deserving interest and sympathy, when it has triumphed over its first excess! It is alike honorable to the heart which feels and that which inspires it!--Thanks to you, Agricola--thanks to the kind words, which have raised me in my own esteem--I feel that, instead of blushing, I ought to be proud of this love.My benefactress is right--you are right:

why should I be ashamed of it? Is it not a true and sacred love? To be near you, to love you, to tell you so, to prove it by constant devotion, what did I ever desire more? And yet shame and fear, joined with that dizziness of the brain which extreme misery produces, drove me to suicide!--But then some allowance must be made for the suspicions of a poor creature, who has been the subject of ridicule from her cradle.So my secret was to die with me, unless some unforeseen accident should reveal it to you; and, in that case, you are right--sure of myself, sure of you, I ought to have feared nothing.But I may claim some indulgence;

mistrust, cruel mistrust of one's self makes one doubt others also.Let us forget all that.Agricola, my generous brother, I will say to you, as you said to me just now, `Look at me; you know my countenance cannot lie.

Look at me: see if I shun your gaze; see if, ever in my life, I looked so happy'--and yet, even now, I was about to die!"

She spoke the truth.Agricola himself could not have hoped so prompt an effect from his words.In spite of the deep traces which misery, grief, and sickness had imprinted on the girl's features, they now shone with radiant happiness and serenity, whilst her blue eyes, gentle and pure as her soul, were fixed, without embarrassment, on those of Agricola.

"Oh! thanks, thanks!" cried the smith, in a rapture of delight: "when I see you so calm, and so happy, Magdalen, I am indeed grateful."

"Yes, I am calm, I am happy," replied she; "and happy I shall be, for I can now tell you my most secret thoughts.Yes, happy; for this day, which began so fatally, ends like a divine dream.Far from being afraid, I now look at you with hope and joy.I have again found my generous benefactress, and I am tranquil as to the fate of my poor sister.Oh!

shall we not soon see her? I should like her to take part in this happiness."

She seemed so happy, that the smith did not dare to inform her of the death of Cephyse, and reserved himself to communicate the same at a more fitting opportunity.Therefore he answered: "Cephyse, being the stronger, has been the more shaken; it will not be prudent, I am told, to see her to-day."

"I will wait then.I can repress my impatience, I have so much to say to you."

"Dear, gentle Magdalen!"

"Oh, my friend!" cried the girl, interrupting Agricola, with tears of joy: "I cannot tell you what I feel, when I hear you call me Magdalen.

It is so sweet, so soothing, that my heart expands with delight."

"Poor girl! how dreadfully she must have suffered!" cried the smith, with inexpressible emotion, "when she displays so much happiness, so much gratitude, at being called by her own poor name!"

"But consider, my friend; that word in your mouth contains a new life for me.If you only knew what hopes, what pleasures I can now see gleaming in the future! If you knew all the cherished longings of my tenderness!

Your wife, the charming Angela, with her angel face and angel-soul--oh!

in my turn, I can say to, you, `Look at me, and see how sweet that name is to my lips and heart!' Yes, your charming, your good Angela will call me Magdalen--and your children, Agricola, your children!--dear little creatures!--to them also I shall be Magdalen--their good Magdalen--and the love I shall bear them will make them mine, as well as their mother's--and I shall have my part in every maternal care--and they will belong to us three; will they not, Agricola?--Oh! let me, let me weep!

同类推荐
  • 稚川真人校证术

    稚川真人校证术

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鲲溟诗集

    鲲溟诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 苇航纪谈

    苇航纪谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 好逑传

    好逑传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四符

    四符

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 影子的范围

    影子的范围

    温亚军,现为北京武警总部某文学杂志主编。著有长篇小说伪生活等六部,小说集硬雪、驮水的日子等七部。获第三届鲁迅文学奖,第十一届庄重文文学奖,《小说选刊》《中国作家》和《上海文学》等刊物奖,入选中国小说学会排行榜。中国作家协会会员。
  • 异棺

    异棺

    巨棺之谜,少年走近被吸进了棺材,从此走上了另一条改变人生的道路,肉身九重转神灵破长生,逆造化,这一切都从这里开始。。。。
  • 司机刘伟民的美好将来

    司机刘伟民的美好将来

    李东文, 70后。1999年开始学习写作,以小说及情感专栏为主,曾在《天涯》《长城》《十月》《西湖》《长江文艺》等杂志发表小说,作品多次被《小说选刊》《中篇小说选刊》《读者》等转载。
  • 放下:舍得之间,自在欢喜

    放下:舍得之间,自在欢喜

    每一个人都背负着沉重的生活,茫茫的未来无可预知,压力不断增大,人们的心理承受能力却日复一日地减小。失落、孤独、痛苦、困惑都在日复一日地加深,多少人整日里抱怨重重,又有多少人消极厌世,原本纯净的心灵被蒙上一层又一层厚厚的灰尘。在这里,让禅用清透明晰的故事告诉人们处世的智慧,帮助人们祛除心灵上的尘垢,放下心灵的枷锁,回归宁静的自在世界。
  • 蟾溪流韵

    蟾溪流韵

    连德仁先生的《蟾溪流韵》即将付印,嘱我写序,诚惶诚恐。对诗词,我并不精通,但确是个爱好者。我始终认为,好诗歌不是写出来的,而是从心底喷涌而出的。其鲜活的灵魂是无法隐藏的。读完连先生的诗集,酣畅淋漓,更加深了我这一认知。
  • 重生萌徒:师傅别乱来

    重生萌徒:师傅别乱来

    自从重生了并且与这个名叫千帆的神器订了契约之后,云初霁就get到了不少新技能,例一:忠犬执事小凤凰,上得了厅堂下得了厨房。例二:仙气飘飘摘叶飞花,场景太美她不敢看。例三:身体变异雷灵根,只是这个雷灵根是什么她也不知道……最后,本来要拒绝修仙做个江湖人士的她被同样重生的师父提着衣领拎回门派,师父邪魅一笑:乖徒儿……徒弟抱肩冷颤:师父,求您别乱来!
  • 他就是我想要的

    他就是我想要的

    开局一条尾巴,不带任何功法,那要怎么修仙?去吧!撩汉子吧!撩了你就知道了。
  • 重生:强宠娇妻带球跑

    重生:强宠娇妻带球跑

    任性的名媛莫离安被最爱的人害死,却又重生到自己身世模糊的旁支堂妹莫利安身上。为了夺回家产和欢喜冤家顾之近协议结婚,展开一段复仇的爱情……--情节虚构,请勿模仿
  • 穷人为什么穷

    穷人为什么穷

    脑筋死,鲁莾行事欠考虑,心眼少,不懂方圆累自己。本书共十一章,前十章主要谈穷人自身的缺点和问题,最后一章则给出了启发致富的方法,指点了富裕的前途。
  • 梵网经述记卷第一

    梵网经述记卷第一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。