登陆注册
5168500000576

第576章

Father d'Aigrigny understood it all.He remembered how, a few days before, Rodin had obstinately pressed him to say what he would do if the marshal were to strike him in the face.There could be no doubt that he, who thought to have held the fate of Rodin in his hands, had been brought by the latter into a fearful peril; for he knew that, the two outer rooms being closed, there was no possibility of making himself heard, and that the high walls of the garden only bordered upon some vacant lots.The first thought which occurred to him, one by no means destitute of probability, was that Rodin, either by his agents at Rome, or by his own incredible penetration, had learned that his fate depended on Father d'Aigrigny, and hoped therefore to get rid of him, by delivering him over to the inexorable vengeance of the father of Rose and Blanche.Without speaking a word, the marshal unbound the handkerchief from his waist, laid the two swords upon the table, and, folding his arms upon his breast, advanced slowly towards Father d'Aigrigny.Thus these two men, who through life had pursued each other with implacable hatred, at length met face to face--they, who had fought in hostile armies, and measured swords in single combat, and one of whom now came to seek vengeance for the death of his children.As the marshal approached, Father d'Aigrigny rose from his seat.He wore that day a black cassock, which rendered still more visible the pale hue, which had now succeeded to the sudden flush on his cheek.For a few seconds, the two men stood face to face without speaking.The marshal was terrific in his paternal despair.His calmness, inexorable as fate, was more impressive than the most furious burst of anger.

"My children are dead," said he at last, in a slow and hollow tone."I come to kill you."

"Sir," cried Father d'Aigrigny, "listen to me.Do not believe--"

"I must kill you," resumed the marshal, interrupting the Jesuit; "your hate followed my wife into exile, where she perished.You and your accomplices sent my children to certain death.For twenty years you have been my evil genius.I must have your life, and I will have it."

"My life belongs, first, to God," answered Father d'Aigrigny, piously, "and then to who likes to take it."

"We will fight to the death in this room," said the marshal; "and, as I have to avenge my wife and children, I am tranquil as to the result."

"Sir," answered Father d'Aigrigny, coldly, "you forget that my profession forbids me to fight.Once I accepted your challenge--but my position is changed since then."

"Ah!" said the marshal, with a bitter smile; "you refuse to fight because you are a priest?"

"Yes, sir--because I am a priest."

"So that, because he is a priest, a wretch like you may commit any crime, any baseness, under shelter of his black gown?"

"I do not understand a word of your accusations.In any case, the law is open," said Father d'Aigrigny, biting his pale lips, for he felt deeply the insult offered by the marshal; "if you have anything to complain of, appeal to that law, before which all are equal."

Marshal Simon shrugged his shoulders in angry disdain."Your crimes escape the law--and, could it even reach you, that would not satisfy my vengeance, after all the evil you have done me, after all you have taken from me," said the marshal; and, at the memory of his children, his voice slightly trembled; but he soon proceeded, with terrible calmness: "You must feel that I now only live for vengeance.And I must have such revenge as is worth the seeking--I must have your coward's heart palpitating on the point of my sword.Our last duel was play; this will be earnest--oh! you shall see."

The marshal walked up to the table, where he had laid the two swords.

Father d'Aigrigny needed all his resolution to restrain himself.The implacable hate which he had always felt for Marshal Simon, added to these insults, filled him with savage ardor.Yet he answered, in a tone that was still calm: "For the last time, sir, I repeat to you, that my profession forbids me to fight."

"Then you refuse?" said the marshal, turning abruptly towards him.

"I refuse."

"Positively?"

"Positively.Nothing on earth should force me to it."

"Nothing."

"No, sir; nothing."

"We shall see," said the marshal, as his hand fell with its full force on the cheek of Father d'Aigrigny.

The Jesuit uttered a cry of fury; all his blood rushed to his face, so roughly handled; the courage of the man (for he was brave), his ancient military ardor, carried him away; his eyes sparkled, and, with teeth firmly set, and clenched fists, he advanced towards the marshal, exclaiming: "The swords! the swords!"

But suddenly, remembering the appearance of Rodin, and the interest which the latter had in bringing about this encounter, he determined to avoid the diabolical snare laid by his former socius, and so gathered sufficient resolution to restrain his terrible resentment.

To his passing fury succeeded a calm, full of contrition; and, wishing to play his part out to the end, he knelt down, and bowing his head and beating his bosom, repeated: "Forgive me, Lord, for yielding to a movement of rage! and, above all, forgive him who has injured me!"

In spite of his apparent resignation, the Jesuit's voice was neatly agitated.He seemed to feel a hot iron upon his cheek, for never before in his life, whether as a soldier or a priest, had he suffered such an insult.He had thrown himself upon his knees, partly from religious mummery, and partly to avoid the gaze of the marshal, fearing that, were he to meet his eye, he should not be able to answer for himself, but give way to his impetuous feelings.On seeing the Jesuit kneel down, and on hearing his hypocritical invocation, the marshal, whose sword was in his hand, shook with indignation.

"Stand up, scoundrel!" he said, "stand up, wretch!" And he spurned the Jesuit with his boot.

同类推荐
  • 四分律删繁补阙行事钞

    四分律删繁补阙行事钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘三聚忏悔经

    大乘三聚忏悔经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Classic Mystery and Detective Stories

    Classic Mystery and Detective Stories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宦游纪略

    宦游纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 李文忠公事略

    李文忠公事略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 医闾漫记

    医闾漫记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妖孽公子纵横都市

    妖孽公子纵横都市

    小姨子会法术,谁都挡不住。恭喜徐某人喜提小姨子,走上人生巅峰。
  • 我有超级召唤师系统

    我有超级召唤师系统

    主角意外穿越到了一个废柴皇子身上,同时得到了超级无敌的召唤师系统。所有召唤师和技能,任君挑选!“恭喜您获得了新手礼包!获得召唤师鲁班七号……”“恭喜您获得了升级礼包!获得蛮族之王泰达米尔终极技能,无尽怒火……”“恭喜您抽奖成功,获得三千名远程小兵……”
  • 北宋三苏

    北宋三苏

    本书叙说了苏轼、苏辙以及苏洵三人的生平事迹,内容包括三苏求学成才过程,苏轼、苏辙、苏洵初入仕途的艰难历程,险恶的京官生涯等六部分。
  • 炮灰女配的逆袭之路

    炮灰女配的逆袭之路

    她被身边最重要的伙伴背叛,身负重伤还被一脚踢下飞舰,为了回来报仇雪恨,她在委托者与任务者之间选择了后者,穿梭一个个位面,一步一步走上人生巅峰……
  • 当朝第一恶妻

    当朝第一恶妻

    溺水重生,侠盗李七七变成了官家千金李七七。仇人锦衣卫头子上门来逼婚。有仇不报非女子!她邪恶,她骄傲!嫁给仇人祸害死他,祸害他全家,祸害死他的奸夫兼靠山皇上同志!贤妻良母那一套丢进茅厕,以恶制恶玩的爽歪歪!半夜三更婆家扮个鬼,吓死人不偿命。抱着比老虎凶残的猫,肩头落着吃肉的八哥,谁惹她,放猫放八哥!皇上吆!假装勾引扑到有木有?夫君喂!半夜洗好黄瓜,戳戳屁股有木有?收受贿赂,欺男霸女有木有?啥,将仇人夫君的行踪泄露出去差点要了他的命?她一个人祸害太无聊,大家一起来祸害才够爽!七七:“皇上喲,你别用抽筋式的目光看臣妻,臣妻也只是个传说。”皇上:“严夫人哟,你那阎王夫君朕也怕,要申请政治避难!”七七:“呜呜,夫君呀,你没事太好了,为你清洗伤口的一大桶盐水为妻早就烧好了。”严望:“看到为夫还没死,你很失望。”七七:“呜呜,夫君呀,我们夫妻俩何时竟然如此相惜相知了。”严望:“回府,今晚洗好了身子,我们洞房。”皇后:“你们继续,本宫只是来围观的。”皇上:“皇后,严大人移情别恋了,朕被抛弃了。”公主:“严哥哥,这样的恶女人怎能当你的妻?”严望:“有此恶妻,我骄傲!”贵妃:“本宫要李七七的命。”郡王:“别罗嗦了,本郡王现在要逼宫。”众人:“想找死的滚一边去死。”本文一对一,男强女强,对手戏多,男女身心干净!推荐柳絮经典完结文东唐皇朝三部曲:《法医嫡女御夫记》,种田宠文,一对一,绝对独一无二的楠竹,大宠女主,全文无小三,更有精彩案情等待,错过会后悔哦!《娘子,到我怀中来》种田宠文,一对一,楠竹顶天立地,腹黑闷骚,女主睿智机变,既不乏口腹蜜剑的本事,也不乏十步杀一人的气势,欢迎亲们跳坑。《你丫抢婚有完没完》,一对一,楠竹性子诡异,随心所欲,女主性子清冷,宝宝可爱!柳絮繁体出版文:《钦差相公仵作妻》精彩悬疑文!柳絮另外完结一对一文:《半路杀出个庶女来》楠竹有双重性格。《特警傻后要休夫》女主反出皇宫,女扮男装,破案寻找真爱的故事《别惹楚家大小姐》女强宠文!《毒吻》现代都市警花宠文!
  • 八卦鸳鸯魂

    八卦鸳鸯魂

    张宝瑞,笔名磐石、秋凉、雨亭等。著名文学家,书画家,社会活动家,中国作家协会会员,悬疑推理小说代表作家之一。1982年毕业于中国人民大学新闻系,历任新华社北京分社总编辑,高级记者,新华出版社副总编辑。中国纪实文学研究会理事,中国武侠文学学会副会长,金蔷薇文化沙龙主席。1971年开始从事长篇小说和影视剧本创作。
  • 全职业米虫

    全职业米虫

    新书《我跟神仙争冠军》已发布! 师兄说,修仙是个痛苦而漫长的过程……哎,你怎么三个月就结成金丹了! 答:因为我技能全精通,想怎么作弊就怎么作弊。 妖王说,吃掉你,采阴补阳,可以助吾妖力大增……哎,你干什么?你抓着吾干嘛?话说你怎么能抓到吾的! 答:因为我游戏里玩的就是妖族,采补这种事儿还是让我来吧! 魔王说,人类一旦拥有了至高无上的能力,必定变得贪婪丑陋……哎,我说你听见没有,平白拥有这么多神兽,号令天下都不成问题,你怎么能在这里睡大觉! 答:我的理想,是成为修真界最职业的米虫。
  • 德川家康(新版)9:关原合战

    德川家康(新版)9:关原合战

    日本版的《三国演义》,史书、权书、商书“三书合一”,政企商业领袖必读图书!一部日本首相要求内阁成员必须熟读的书,一部经营之神松下幸之助要求松下干部必须研读的书,一部美国驻日大使认为,要了解日本、超越日本,必先阅读的书,一部韩国媒体评为“影响韩国CEO最有价值古典图书。”美国前驻日大使赖世和说:“每一个日本人都是一个德川家康,要了解日本、超越日本,必须先了解德川家康。”德川家康究竟是何许人?德川家康结束了日本百余年的战乱,开创三百年太平盛世,建立了完整意义上的日本国。《德川家康》将日本战国中后期织田信长、武田信玄、丰臣秀吉、德川家康等群雄并起的历史苍劲地铺展开来。
  • 前后七国志

    前后七国志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。