登陆注册
5168500000008

第8章

ball in his shoulder; and it was here that he and I--who had got two thrust of a lance for my share--were taken prisoners; and by whom, worse luck?--why, a renegado! By a Frenchman--an emigrant marquis, then colonel in the service of Russia--and who afterwards--but one day you shall know all."

The veteran paused; then, pointing with his staff to the village of Mockern, he added: "Yes, yes, I can recognize the spot.Yonder are the heights where your brave father--who commanded us, and the Poles of the Guard--overthrew the Russian Cuirassiers, after having carried the battery.Ah, my children!" continued the soldier, with the utmost simplicity, "I wish you had, seen your brave father, at the head of our brigade of horse, rushing on in a desperate charge in the thick of a shower of shells!--There was nothing like it--not a soul so grand as he!"

Whilst Dagobert thus expressed, in his own way, his regrets and recollections, the two orphans--by a spontaneous movement, glided gently from the horse, and holding each other by the hand, went together to kneel at the foot of the old oak.And there, closely pressed in each other's arms, they began to weep; whilst the soldier, standing behind them, with his hands crossed on his long staff, rested his bald front upon it.

"Come, come you must not fret," said he softly, when, after a pause of a few minutes, he saw tears run down the blooming cheeks of Rose and Blanche, still on their knees."Perhaps we may find General Simon in Paris," added he; "I will explain all that to you this evening at the inn.I purposely waited for this day, to tell you many things about your father; it was an idea of mine, because this day is a sort of anniversary."

"We weep because we think also of our mother," said Rose.

"Of our mother, whom we shall only see again in heaven," added Blanche.

The soldier raised the orphans, took each by the hand, and gazing from one to the other with ineffable affection, rendered still the more touching by the contrast of his rude features, "You must not give way thus, my children," said he; "it is true your mother was the best of women.When she lived in Poland, they called her the Pearl of Warsaw--it ought to have been the Pearl of the Whole World--for in the whole world you could not have found her match.No--no!"

The voice of Dagobert faltered; he paused, and drew his long gray moustache between finger and thumb, as was his habit."Listen, my girls," he resumed, when he had mastered his emotion; "your mother could give you none but the best advice, eh?"

"Yes Dagobert."

"Well, what instructions did she give you before she died? To think often of her, but without grieving?"

"It is true; she told us than our Father in heaven, always good to poor mothers whose children are left on earth, would permit her to hear us from above," said Blanche.

"And that her eyes would be ever fixed upon us," added Rose.

And the two, by a spontaneous impulse, replete with the most touching grace, joined hands, raised their innocent looks to heaven, and exclaimed, with that beautiful faith natural to their age: "Is it not so, mother?--thou seest us?--thou hearest us?"

"Since your mother sees and hears you," said Dagobert, much moved, "do not grieve her by fretting.She forbade you to do so."

"You are right, Dagobert.We will not cry any more."--And the orphans dried their eyes.

Dagobert, in the opinion of the devout, would have passed for a very heathen.In Spain, he had found pleasure in cutting down those monks of all orders and colors, who, bearing crucifix in one hand, and poniard in the other, fought not for liberty--the Inquisition had strangled her centuries ago--but, for their monstrous privileges.Yet, in forty years, Dagobert had witnessed so many sublime and awful scenes--he had been so many times face to face with death--that the instinct of natural religion, common to every simple, honest heart, had always remained uppermost in his soul.Therefore, though he did not share in the consoling faith of the two sisters, he would have held as criminal any attempt to weaken its influence.

Seeing them this downcast, he thus resumed: "That's right, my pretty ones: I prefer to hear you chat as you did this morning and yesterday--

同类推荐
  • 三观义

    三观义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 略释新华严经修行次第决疑论

    略释新华严经修行次第决疑论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 御猎

    御猎

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东京梦华录

    东京梦华录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 第十二夜

    第十二夜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 虚静冲和先生徐神翁语录

    虚静冲和先生徐神翁语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我的全世界就是你

    我的全世界就是你

    已出版,出版名《你就是我的全世界》那年他四岁,她两岁,她口齿不清地跟在他身后叫:“哥哥……哥哥……”他奶声奶气地问:“你知道哥哥是用来干嘛的么?”“用来玩的!”
  • 佛系少女C位出道

    佛系少女C位出道

    热播选秀节目类型,具体情况有一点小变动。 节目刚播出时:观众:林欣为了参加选秀节目放弃学业了吗?才20岁诶!大学都没毕业吧,没文化石锤了!节目接近尾声:观众:啊啊啊!林欣也太厉害了吧!才20诶!居然大学毕业还准备考研!20岁我在干嘛?节目刚播出时:观众:林欣舞蹈废物一个,连一个广播体操都跳的那么僵,我才不粉她!节目接近尾声:观众:林欣这是上了什么舞蹈速成课,带我一个!现在想想跳广播体操的她真是可可爱爱呢!节目刚播出时:观众:林欣就是蹭top的热度,吸血虫一个!大家要离她远点!节目接近尾声:观众:林欣还需要蹭热度吗?她自己就是top!让我们送她C位出道!!! 逆风翻盘,向阳而生,C位出道。
  • 英文爱藏:转个弯人生更开阔

    英文爱藏:转个弯人生更开阔

    学英语不再枯燥无味——吴文智编著的《转个弯人生更开阔》内文篇 目均取自国外最经典、最权威、最流行、最动人的篇章,中英双语,适于 诵读,提升阅读能力;学英语不再沉闷辛苦——优美的语言、深厚的情感 、地道的英文,让我们在阅读这些动人的绝美篇章时,不仅能够提升生活 质量,丰富人生内涵,更能够轻松提升英文领悟能力,体味英文之……
  • 佛说护净经

    佛说护净经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 启禀王爷:王妃,又盗墓啦!

    启禀王爷:王妃,又盗墓啦!

    盗墓艰难啊,最艰难的是费了九牛二虎之力什么也没有捞着……倒霉蛋就是倒霉蛋,捡到的宝贝居然是黑武器,一下子就将她送到不知何朝何代……不过古瓷心心念念的还是她的高楼大厦,收拾好包袱就跑路啰…“二娘,父亲的碧玉鼻烟壶怎么在你包袱里?”“太后奶奶赐我的麒麟玉也在二娘的袖笼里?”“二娘,你脚上的珍珠鞋怎么这么眼熟呢?哦,我想起来了,原来是皇后的……”“哪里来的拖油瓶,敢坏老娘的好事?”古瓷一脚踢过去。“你是什么身份?敢打我儿?”那骨节分明的手一下子就抓住了她的脚踝。逃不掉了!娇媚的一笑,“就凭我是他娘……”某人赶紧松开,“以后我教你,你教儿子……
  • 浩瀚天都

    浩瀚天都

    十年压抑,意可凌天,一朝爆发,功成跨龙腾九天。武道艰难,凝聚浩瀚气运,朕要登顶武道之颠,做那万界帝王。挡道者,杀!逆朕者,杀!……一切皆可杀!
  • 惊世控灵者:霸宠小神女

    惊世控灵者:霸宠小神女

    第一次见他,她只有六岁,金光笼罩下的他神圣不可侵犯,居高临下地看着她“你便是灵帝之女,天末寒?”她仰起头也学着他的口气,“你便是六界的老大,沐赜生?”他身为苍族王者继承人,公然回绝父王的指婚,“除了天末寒,我苍原珞此生不会再娶任何人!”千年轮回,她将他们全部忘记,却又多了一个邪萌霸道的妖孽男人。第一次与女人同沐一池,他惊讶地点着她的某处“呀,这里还有两点污渍没洗干净……”从此无论面对他怎样的怪癖要求,她统统无法拒绝。“本君就想叫寒儿为小月,有谁不服?”从此她是他一个人的小月。“小月,本君困的时候,习惯有人做枕头。”于是她乖乖做了枕头。“本君也要摸摸小月的手,搂搂小月的腰。”于是她……
  • 贵女子汐传

    贵女子汐传

    凤逸宸,夏国最年轻尊贵的帝王,冷血残暴,覆手为雨。夏国子民觉得皇上什么都好,就是太固执,后宫佳丽三千,偏偏独宠一悍妇?传召不成还天天踹宫门,成何体统?“宸妃,朕知道你在宫里,你有胆子拒召,没种给朕开门?”
  • 古文观止(精粹)

    古文观止(精粹)

    《古文观止》是自清代以来极为流行的古代散文选本之一。该书是由清代吴楚材、吴调侯二人所选编,是一部优秀的古文读物,所选文章注重题材和文体风格的多样性,不仅有史传、论说文,还有见闻札记、山水游记、杂文小品和一些应用文。除此之外,还编选了少量历代传诵的著名骈文和韵文,反映出我国古代文章绚丽多姿的面貌。本书是在《古文观止》原著的基础上,精心选文一百余篇而成。本书将原文、注释、译文融为一体,附以简明扼要的题解和评析,全面地诠释了作品的思想内涵,方便读者阅读,可从中领略古代文言散文的丰采,了解古文发展的源流和各个作家的不同风格。