登陆注册
5168600000068

第68章

FATHER BENWELL'S CORRESPONDENCE.

_To the Secretary, S.J., Rome._

In my last few hasty lines I was only able to inform you of the unexpected arrival of Mrs.Romayne while Winterfield was visiting her husband.If you remember, I warned you not to attach any undue importance to my absence on that occasion.My present report will satisfy my reverend brethren that the interests committed to me are as safe as ever in my hands.

I have paid three visits, at certain intervals.The first to Winterfield (briefly mentioned in my last letter); the second to Romayne; the third to the invalid lady, Mrs.Eyrecourt.In every case I have been rewarded by important results.

We will revert to Winterfield first.I found him at his hotel, enveloped in clouds of tobacco smoke.Having led him, with some difficulty, into talking of his visit to Ten Acres Lodge, I asked how he liked Romayne's pictures.

"I envy him his pictures." That was the only answer.

"And how do you like Mrs.Romayne?" I inquired next.

He laid down his pipe, and looked at me attentively.My face (Iflatter myself) defied discovery.He inhaled another mouthful of tobacco, and began to play with his dog."If I must answer your question," he burst out suddenly, "I didn't get a very gracious reception from Mrs.Romayne." There he abruptly stopped.He is a thoroughly transparent man; you see straight into his mind, through his eyes.I perceived that he was only telling me a part (perhaps a very small part) of the truth.

"Can you account for such a reception as you describe?" I asked.

He answered shortly, "No."

"Perhaps I can account for it," I went on."Did Mr.Romayne tell his wife that I was the means of introducing you to him?"He fixed another searching look on me."Mr.Romayne might have said so when he left me to receive his wife at the door.""In that case, Mr.Winterfield, the explanation is as plain as the sun at noonday.Mrs.Romayne is a strong Protestant, and I am a Catholic priest."He accepted this method of accounting for his reception with an alacrity that would not have imposed on a child.You see I had relieved him from all further necessity of accounting for the conduct of Mrs.Romayne!

"A lady's religious prejudices," I proceeded in the friendliest way, "are never taken seriously by a sensible man.You have placed Mr.Romayne under obligations to your kindness--he is eager to improve his acquaintance with you.You will go again to Ten Acres Lodge?"He gave me another short answer."I think not."I said I was sorry to hear it."However," I added, "you can always see him here, when you are in London." He puffed out a big volume of smoke, and made no remark.I declined to be put down by silence and smoke."Or perhaps," I persisted, "you will honor me by meeting him at a simple little dinner at my lodgings?" Being a gentleman, he was of course obliged to answer this.He said, "You are very kind; I would rather not.Shall we talk of something else, Father Benwell?"We talked of something else.He was just as amiable as ever--but he was not in good spirits."I think I shall run over to Paris before the end of the month," he said."To make a long stay?" Iasked."Oh, no! Call in a week or ten days--and you will find me here again."When I got up to go, he returned of his own accord to the forbidden subject.He said, "I must beg you to do me two favors.

The first is, not to let Mr.Romayne know that I am still in London.The second is, not to ask me for any explanations."The result of our interview may be stated in very few words.It has advanced me one step nearer to discovery.Winterfield's voice, look, and manner satisfied me of this--the true motive for his sudden change of feeling toward Romayne is jealousy of the man who has married Miss Eyrecourt.Those compromising circumstances which baffled the inquiries of my agent are associated, in plain English, with a love affair.Remember all that I have told you of Romayne's peculiar disposition--and imagine, if you can, what the consequences of such a disclosure will be when we are in a position to enlighten the master of Vange Abbey!

As to the present relations between the husband and wife, I have only to tell you next what passed, when I visited Romayne a day or two later.I did well to keep Penrose at our disposal.We shall want him again.

----

On arriving at Ten Acres Lodge, I found Romayne in his study.His manuscript lay before him--but he was not at work.He looked worn and haggard.To this day I don't know from what precise nervous malady he suffers; I could only guess that it had been troubling him again since he and I last met.

My first conventional civilities were dedicated, of course, to his wife.She is still in attendance on her mother.Mrs.

Eyrecourt is now considered to be out of danger.But the good lady (who is ready enough to recommend doctors to other people)persists in thinking that she is too robust a person to require medical help herself.The physician in attendance trusts entirely to her daughter to persuade her to persevere with the necessary course of medicine.Don't suppose that I trouble you by mentioning these trumpery circumstances without a reason.We shall have occasion to return to Mrs.Eyrecourt and her doctor.

Before I had been five minutes in his company, Romayne asked me if I had seen Winterfield since his visit to Ten Acres Lodge.

I said I had seen him, and waited, anticipating the next question.Romayne fulfilled my expectations.He inquired if Winterfield had left London.

同类推荐
  • 太华希夷志

    太华希夷志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 过江七事

    过江七事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 养疴漫笔

    养疴漫笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医闾先生集

    医闾先生集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Introduction to The Compleat Angler

    Introduction to The Compleat Angler

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 叫父亲太沉重

    叫父亲太沉重

    父亲说,你们放心吧,我肯定会给你们留下一笔遗产的。父亲是在和子女们吃年夜饭时说这句话的。父亲说这句话的时候,两个儿子正在喝酒,两个儿媳刚刚煮熟了饺子正准备往桌上端,一双十几岁的孙子还在户外放鞭炮,谁也没和老爷子打话,老爷子突然间就冒出了这么一句没头没尾的话,简直让人无法琢磨。孙坚、孙强刚刚碰了杯,酒都举到嘴边了,又不约而同地停了下来,用两双充满醉意的疑惑眼睛看着父亲。孙坚哥俩经常坐在一起喝酒,几乎总是一喝就醉,今儿是大年三十,从中午就喝,早就有些醉了,这时居然也清醒了。
  • 寻道者自地球来

    寻道者自地球来

    在诸神大兴血祭而引得灭世之厄即将降临的异界,一个来自地球的灵魂被自号鸿钧的异界至高存在唤醒。一番交流之后,为了地球,也为了尝试追寻真理,他不得不成为这异界的救世主,走上证道的道路。
  • 吞噬之王之强者归来

    吞噬之王之强者归来

    莫风性格软弱,被爱人抛弃,情敌凌辱,惨死后,异世界强者血屠林群重生,附身。装比打脸,利用镜像矿石,将欺辱莫风的莫飞和家族族长搞垮。
  • 末世之择日成神

    末世之择日成神

    世界战争之后,面对即将崩塌的地球,上帝再次打开了生物进化的枷锁。不只是人类,其他种族进化同样急速恐怖,在这超能力与顶尖科技并存的年代,谁能完成地球的制霸统治,谁能掌握人类最后的命运?是强横了无数年的财团联盟?亦或是盘亘千年的圣教派系?更或是拥有强大异能者的地下军团?还是?那个横空出世的邪神少年!越描越白末世科幻系列第二部,正式开盘,爽到爆炸!
  • 一曲妖娆祸上君

    一曲妖娆祸上君

    有人说,正一加负一等于零。排名第一个的勾魂使者跟她搭档,照样连冠倒数第一。有人说,说仙道本是一家。她奉命去勾许仙的魂儿,却被小道士当作妖孽扑倒在地。有人说,傻人有傻福。她外号“小呆”,先被无辜丢进忘川,又莫名其妙栽进魔域。有人说,红颜薄命。她把寻死当成爱好,总是死不成,白白辜负了她倾倒众生的秀丽。有人说,这是一篇欢脱的搞笑文。其实,它是一篇不折不扣的虐恋……——“过来!”初次相见,他对她招了招手。似被他的美貌所惑,她着了魔般走过去。三道天雷从天而降,劈得她七荤八素。“求我,我就放开你。”他的唇边带着莫名的戏谑,双臂紧紧缠着她,不死不休。——“死了两个人罢了,有什么好哭的?”最忠诚的属下死在面前,他笑得依旧淡然。“你不是人!你到底有没有心?”她怒视着他,满眼伤心失望。他纵声长笑,狂气尽显:“我本就不是人,要心做什么?你难道不知道,我的心,一千年前就被挖去喂狗了?”——“为什么,为什么非要他死!”怀中的尸体慢慢冰冷,她泪如雨下。他将她强拉入怀中,扳起她的下颚:“跟我争你的人,自然不能留在世上。你是我的,谁也别想抢走。”她一字一顿,满心怨毒:“总有一天,我要亲手杀了你!”——有人说,苍天有眼。她自毁真身,放逐魂魄于忘川河上,只为伴他地下;他却害死她所有亲近之人,踏碎她的尊严,让她痛不欲生。有人说,覆水难收。事到如今,魔帝大人纵有通天彻地之能,可还能挽回这场残局?——喜欢本书的读者,可以加读者群:梦情书院群号:271862494敲门砖:本书任意角色名
  • 火影之为了遇见你

    火影之为了遇见你

    她,本是一个二次元的普通少女,酷爱动漫,因一次有心的小算计,她阴差阳错的来到了她最爱动漫之一的火影,当她遇见了喜爱的他们又会发生什么有趣的事情?谁又是她的最终归宿呢?
  • 富爸爸家训2

    富爸爸家训2

    最近,美国某州评选出来的优秀教师在家庭教育方面向家长提出以下十条建议,让父母不仅拥有“慈爱的目光”,更能拥有“长远的眼光”! 本书观点新颖、行文流畅,是极具现代教育理念的家庭教育手册,或许也能给新时期的家庭教育带来一次方法与理念的革新,是父母们的首选读物。
  • 闺门春事

    闺门春事

    相公要自选的,婆家要和谐的,美好将来是要可以期待的。所以,唐玫穿越后第一件要做的事,就是把自己从已婚变成独身……PS:书名活泼了些,其实是很正经的轻宅斗励志文。新书《家欢》已开,求收藏求推荐!
  • 问卿何

    问卿何

    她是一缕孟婆残魂,在几百年的时光里徒劳的追寻着自己的过去。孟婆给了她一朵往生花,她便得以寄身人间,了却执念。奈何执念太深,她生生的用掉了十二朵往生花,才得以了却前尘。往生花以魂体为食,她为了了却执念。身受了十二次噬魂之痛。最终,命陨于此。
  • 药香田园:农门俏娘子

    药香田园:农门俏娘子

    医学博士叶萌萌潜个水都能穿越到古代,穿就穿吧,居然还是个臭名昭著的毒妇,外送一对双胞胎,一间猪圈和三分菜田。田地无、银钱无、粮食无、亲戚朋友无……好在叶宝宝生存能力强,采草药,秀美食,买田地,赚钱养娃俩不误,一把银刀更是救人无数,从此恶毒之名不在,“女华佗”扬名立万!只是这个频频来找茬和抢娃的隐世子是什么情况?坑他的是原主又不是她……好吧!看在他人还不错又是高富帅的份上,叶萌萌决定和他重修于好,奈何他拒她于千里之外。好!你跑我追,你冷我热,实在不行放大招“霸王硬上弓!”