登陆注册
5168600000073

第73章

They refer to private affairs of Mr.Winterfield, in which he is deeply interested, and they ought to have been long since placed in his possession.I need hardly say that I consider myself bound to preserve the strictest silence as to what I have read.An envelope, containing some blank sheets of paper, was put back in the boy's waistcoat, so that he might feel it in its place under the lining, when he woke.The original envelope and inclosures (with a statement of circumstances signed by my assistant and myself) have been secured under another cover, sealed with my own seal.I have done my best to discover Mr.Bernard Winterfield.He appears not to live in London.At least I failed to find his name in the Directory.I wrote next, mentioning what had happened, to the English gentleman to whom I send reports of the lad's health.

He couldn't help me.A second letter to the French ladies only produced the same result.I own I should be glad to get rid of my responsibility on honorable terms."All this was said in the boy's presence.He lay listening to it as if it had been a story told of some one else.I could not resist the useless desire to question him.Not speaking French myself (although I can read the language), I asked Doctor Wybrow and his friend to interpret for me.

My questions led to nothing.The French boy knew no more about the stolen envelope than I did.

There was no discoverable motive, mind, for suspecting him of imposing on us.When I said, "Perhaps you stole it?" he answered quite composedly, "Very likely; they tell me I have been mad; Idon't remember it myself; but mad people do strange things." Itried him again."Or, perhaps, you took it away out of mischief?""Yes." "And you broke the seal, and looked at the papers?" "Idare say." "And then you kept them hidden, thinking they might be of some use to you? Or perhaps feeling ashamed of what you had done, and meaning to restore them if you got the opportunity?""You know best, sir." The same result followed when we tried to find out where he had been, and what people had taken care of him, during his last vagrant escape from home.It was a new revelation to him that he had been anywhere.With evident interest, he applied to us to tell him where he had wandered to, and what people he had seen!

So our last attempts at enlightenment ended.We came to the final question of how to place the papers, with the least possible loss of time, in Mr.Winterfield's hands.

His absence in Paris having been mentioned, I stated plainly my own position toward him at the present time.

"Mr.Winterfield has made an appointment with me to call at his hotel, on his return to London," I said."I shall probably be the first friend who sees him.If you will trust me with your sealed packet, in consideration of these circumstances, I will give you a formal receipt for it in Doctor Wybrow's presence--and I will add any written pledge that you may require on my part, acting as Mr.Winterfield's representative and friend.Perhaps you would like a reference as well?"He made a courteous reply."A friend of Dr.Wybrow's," he said, "requires no other reference.""Excuse me," I persisted."I had the honor of meeting Doctor Wybrow, for the first time, yesterday.Permit me to refer you to Lord Loring, who has long known me as his spiritual director and friend."This account of myself settled the matter.I drew out the necessary securities--and I have all the papers lying before me on my desk at this moment.

You remember how seals were broken, and impressed again, at the Roman post-office, in the revolutionary days when we were both young men? Thanks to the knowledge then obtained, the extraordinary events which once associated Mr.Winterfield and Miss Eyrecourt are at last plainly revealed to me.Copies of the papers are in my possession, and the originals are sealed again, with the crest of the proprietor of the asylum, as if nothing had happened.I make no attempt to excuse myself.You know our motto:--THE END JUSTIFIES THE MEANS.

I don't propose to make any premature use of the information which I have obtained.The first and foremost necessity, as Ihave already reminded you, is to give Penrose the undisturbed opportunity of completing the conversion of Romayne.During this interval, my copies of the papers are at the disposal of my reverend brethren at headquarters.

----

THE STOLEN PAPERS.--(COPIES.)

_Number One.--From Emma Winterfield to Bernard Winterfield._4 Maidwell Buildings, Belhaven.

How shall I address you? Dear Bernard, or Sir? It doesn't matter.

I am going to do one of the few good actions of my life: and familiarities or formalities matter nothing to a woman who lies on her deathbed.

Yes--I have met with another accident.Shortly after the date of our separation, you heard, I think, of the fall in the circus that fractured my skull? On that occasion, a surgical operation, and a bit of silver plate in place of the bone, put me right again.This time it has been the kick of a horse, in the stables.

Some internal injury is the consequence.I may die to-morrow, or live till next week.Anyway--the doctor has confessed it--my time has come.

Mind one thing.The drink--that vile habit which lost me your love and banished me from your house--the drink is not to blame for this last misfortune.Only the day before it happened I had taken the pledge, under persuasion of the good rector here, the Reverend Mr.Fennick.It is he who has brought me to make this confession, and who takes it down in writing at my bedside.Do you remember how I once hated the very name of a parson--and when you proposed, in joke, to marry me before the registrar, how Itook it in downright earnest, and kept you to your word? We poor horse-riders and acrobats only knew clergymen as the worst enemies we had--always using their influence to keep the people out of our show, and the bread out of our mouths.If I had met with Mr.Fennick in my younger days, what a different woman Imight have been!

同类推荐
  • 李尔王

    李尔王

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说菩萨内戒经

    佛说菩萨内戒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 祭神州乐章·雍和

    祭神州乐章·雍和

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Crown of Thorns

    The Crown of Thorns

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 琅嬛记

    琅嬛记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 轮回今生梦重影

    轮回今生梦重影

    从开始的单纯,到现在的冷漠,她只是在成长罢了,她是人,她有要守护的人,她失去的已经够多了,她不想再这样下去了……时过境迁,她明白了一件事:有的人,只一眼,就已将她放在心上,有的人却偏要经历风雨才明白爱……
  • 王爷,别碰我:王妃有毒

    王爷,别碰我:王妃有毒

    她穿越而来,身中奇毒,是名副其实的毒女子!她嬉笑示人,胸藏万象,为这异时空的一朵奇葩!爱我?不怕毒,只管来!
  • 绝余编

    绝余编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 瀋陽日記

    瀋陽日記

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 至尊狂妃:邪王强宠

    至尊狂妃:邪王强宠

    当现代王牌特工,穿越成天龙国人人欺负的草包废材——恶毒堂姐凌虐她?关门!放小灰,咬得你爹娘都不认识!渣男未婚夫要休她?休书拿好!是本小姐不要你!“那本王呢?”某个妖孽王爷突然出现,邪魅一笑。“也不要!”“不要是吗?懂了!”某王爷笑得越发狡黠。她身体一缩,只觉得不妙……情节虚构,请勿模仿
  • 屠魔之戮

    屠魔之戮

    失去双亲的陆林寄宿在叔婶家内,因为种种原因造成的误会使得他叔婶对他并不是太好,生活充满了无奈,他还只是一个学生,根本无法改变什么,他也厌倦了这种悲剧的生活,他想要等到尊重和幸福。在一个夜黑风高的夜晚,一个无人问津的小巷内陆林遇到了一个神秘人,一份神秘的契约改变了他的生活轨迹。。。
  • 偏门药师

    偏门药师

    这里科技与修炼共生。主角从一开始的懵懂,在经历众多事情之后,慢慢变得老练。从地球出发,一路征战星辰大海。这一路上,他遇到了各种人群、宗门、超然势力、稀奇种族、以及最后的真像……当然,如果你认为这是系统流,那你就OUT了!
  • 爱人请回答

    爱人请回答

    故事以MH370事件为背景,讲述了一段短暂的却影响男女主人公一生的初恋故事,然而“山盟虽在,锦书难托”。二十年前,一对年轻男女(萧山盟与云锦书)坠入爱河却遭锦书闺蜜横刀夺爱及山盟母亲棒打鸳鸯,山盟与锦书闺蜜结婚生子,锦书远走他乡;二十年后,这对曾是初恋情人的中年男女在吉隆坡机场偶然重逢。压在心底多年的困惑在等机过程中娓娓道来,真相终于大白,而那依然如初恋般炽热的情感在短短的深情对望中重燃,他们终于可以有机会再次走入爱情之中了。
  • 维摩经义记卷第四

    维摩经义记卷第四

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我的108座试炼场

    我的108座试炼场

    战场上,以一敌万。叶安提枪刺击,枪法绝代,击杀百人,长枪崩毁。众人大笑:你没枪了!叶安辩解:我其实是剑客!随手抢一长剑,剑法超凡,击杀百人,长剑断折。众人又笑:剑也断了!叶安辩解:我还是个杀手!断剑做匕首,刺击如虹,又杀百人,匕首碎裂。众人长啸:“匕首也没了!”叶安抛开匕首,摆出拳架:不得不出拳了!拳杀、掌击、刀劈……众人崩溃:你有什么不会的?叶安想了半晌:五指山试炼场、剑湖试炼场、恶灵试炼场……闯了108个地狱试炼场,我还有什么不会的?思索半天,他只能憋屈惭愧:我……大概不会死?众人惊悸而亡。