登陆注册
5169000000011

第11章

In ten minutes, the wallowing, slipping, and leaping after the tail of the sled had sent his blood tingling to the last of his protesting members.Cold withdrew.He saw now that the pines were beautiful and solemn and still; and that in the temple of their columns dwelt winter enthroned.Across the carpet of the snow wandered the trails of her creatures,--the stately regular prints of the partridge; the series of pairs made by the squirrel; those of the weasel and mink, just like the squirrels' except that the prints were not quite side by side, and that between every other pair stretched the mark of the animal's long, slender body; the delicate tracery of the deer mouse; the fan of the rabbit; the print of a baby's hand that the raccoon left; the broad pad of a lynx;the dog-like trail of wolves;--these, and a dozen others, all equally unknown, gave Thorpe the impression of a great mysterious multitude of living things which moved about him invisible.In a thicket of cedar and scrub willow near the bed of a stream, he encountered one of those strangely assorted bands of woods-creatures which are always cruising it through the country.He heard the cheerful little chickadee; he saw the grave nuthatch with its appearance of a total lack of humor; he glimpsed a black-and-white woodpecker or so, and was reviled by a ribald blue jay.Already the wilderness was taking its character to him.

After a little while, they arrived by way of a hill, over which they plunged into the middle of the camp.Thorpe saw three large buildings, backed end to end, and two smaller ones, all built of heavy logs, roofed with plank, and lighted sparsely through one or two windows apiece.The driver pulled up opposite the space between two of the larger buildings, and began to unload his provisions.

Thorpe set about aiding him, and so found himself for the first time in a "cook camp."It was a commodious building,--Thorpe had no idea a log structure ever contained so much room.One end furnished space for two cooking ranges and two bunks placed one over the other.Along one side ran a broad table-shelf, with other shelves over it and numerous barrels underneath, all filled with cans, loaves of bread, cookies, and pies.The center was occupied by four long bench-flanked tables, down whose middle straggled utensils containing sugar, apple-butter, condiments, and sauces, and whose edges were set with tin dishes for about forty men.The cook, a rather thin-faced man with a mustache, directed where the provisions were to be stowed; and the "cookee,"a hulking youth, assisted Thorpe and the driver to carry them in.

During the course of the work Thorpe made a mistake.

"That stuff doesn't come here," objected the cookee, indicating a box of tobacco the newcomer was carrying."She goes to the 'van.'"Thorpe did not know what the "van" might be, but he replaced the tobacco on the sleigh.In a few moments the task was finished, with the exception of a half dozen other cases, which the driver designated as also for the "van." The horses were unhitched, and stabled in the third of the big log buildings.The driver indicated the second.

"Better go into the men's camp and sit down 'till th' boss gets in," he advised.

Thorpe entered a dim, over-heated structure, lined on two sides by a double tier of large bunks partitioned from one another like cabins of boats, and centered by a huge stove over which hung slender poles.The latter were to dry clothes on.Just outside the bunks ran a straight hard bench.Thorpe stood at the entrance trying to accustom his eyes to the dimness.

"Set down," said a voice, "on th' floor if you want to; but I'd prefer th' deacon seat."Thorpe obediently took position on the bench, or "deacon seat."His eyes, more used to the light, could make out a thin, tall, bent old man, with bare cranium, two visible teeth, and a three days'

stubble of white beard over his meager, twisted face.

He caught, perhaps, Thorpe's surprised expression.

"You think th' old man's no good, do you?" he cackled, without the slightest malice, "looks is deceivin'!" He sprang up swiftly, seized the toe of his right foot in his left hand, and jumped his left foot through the loop thus formed.Then he sat down again, and laughed at Thorpe's astonishment.

"Old Jackson's still purty smart," said he."I'm barn-boss.They ain't a man in th' country knows as much about hosses as I do.We ain't had but two sick this fall, an' between you an' me, they's a skate lot.You're a greenhorn, ain't you?""Yes," confessed Thorpe.

"Well," said Jackson, reflectively but rapidly, "Le Fabian, he's quiet but bad; and O'Grady, he talks loud but you can bluff him;and Perry, he's only bad when he gets full of red likker; and Norton he's bad when he gets mad like, and will use axes."Thorpe did not know he was getting valuable points on the camp bullies.The old man hitched nearer and peered in his face.

"They don't bluff you a bit," he said, "unless you likes them, and then they can back you way off the skidway."Thorpe smiled at the old fellow's volubility.He did not know how near to the truth the woodsman's shrewdness had hit; for to himself, as to most strong characters, his peculiarities were the normal, and therefore the unnoticed.His habit of thought in respect to other people was rather objective than subjective.He inquired so impersonally the significance of whatever was before him, that it lost the human quality both as to itself and himself.

To him men were things.This attitude relieved him of self-consciousness.He never bothered his head as to what the other man thought of him, his ignorance, or his awkwardness, simply because to him the other man was nothing but an element in his problem.So in such circumstances he learned fast.Once introduce the human element, however, and his absurdly sensitive self-consciousness asserted itself.He was, as Jackson expressed it, backed off the skidway.

同类推荐
热门推荐
  • 网王之赖上越前龙马Ⅱ

    网王之赖上越前龙马Ⅱ

    “龙马,你知道么,当我在人群里看到你第一眼的时候我就牢牢的记住你了。”“为什么?”“因为你的眼睛,它和我的名字是一样的。”一次偶然,她和他在纽约的一条人来人往的街道因为网球而彼此相遇,却仅是一面之缘。“那你又知不知道,最开始我特别讨厌你。”“诶?为什么?”“因为你总是跟我做对。”一年后,他和她再次因为网球而相遇在纽约街头,却不知是命定的缘分还是天造的孽缘……“越前龙马!就算你揭穿了我你也不会瞬间拔高到152啊!”“抱歉,我现在已经156了。”“……”“笹川琥珀,你居然又故意给我指错路?”“越前龙马,我没有计较你这家伙转眼三年把我忘得干干净净这件事就已经很给你面子了!”“……”
  • 帮主,求膜拜!

    帮主,求膜拜!

    朵朵菊花开,向阳大神栽!作为一个地地道道的纯新手,夏天连Boss和大神都分不清的雷劈了大神三次……什么?他要她负责?大神,她明明只是不小心的对你用了一个技能啊!三这个数字这么的吉利,你怎么可以说那些不吉利的话呢摔!不知道过了多少年之后,她笑着对着他说:“当初做的最不后悔的事情,就是在对的时间劈了你。”大神怒:“什么叫劈了我!打是亲骂是爱,你从那时候就爱上我了吧!”
  • 盛世天才魔医

    盛世天才魔医

    (枼玥新文,且看且收藏,求收藏!)她本是天才般的人物。明,她是世界最年轻的医学博士,在医学上的创举让这个世界的医学都得到了革新。暗,她是世界最神秘的生化博士,世界各个组织的人都对于求才若渴,可对于她的行踪,却无人知晓。对于医学,她却并不热衷,不过是掩饰世人的面具而已。曾经的她,为了承诺而活着,却不知承诺是导火索。将她打入了地狱。临死前,她才知道妒忌是这个世界对致命的毒药。那个时候,她才发现,这个世界最信任的人永远只有自己而已,她曾经以为,她的人生会就此终结,但上天却给了她再来一次的机会。个中苦楚,只有她自己知道。血狱三千年,她逢魔重生。三千年的时光,磨练了她的心智,她是天使,也是魔鬼,心事从无人知晓。她,以武力制人,如影。她,以智慧伏人,如光。今生,她不再有仇与恨。仇,当场报了。恨,当场斩断了。重生后她知道了随心而动,原来是那般美好。她从来不对人做出任何承诺,可他却打破了她的面具,让她明白了,情,原来是如此的美好。她是天使亦是魔鬼,他是魔亦是神。为她,他可以颠覆世界的一切,乃至泯泯众生。为他,她亦如是。片段一:玫瑰园响起了华尔兹的舞曲,曼妙的身姿在园中舞动着,一个看上去入天使般的女孩,可双眼却想是魔域一般,静静的坐在一边,看着一张张虚伪的笑脸。“我听说她就是寒少救回来的野丫头”“寒是好心,她挺可怜的”……众人的议论,并没有穿过她的双耳,这些,她从不在乎。不在乎不代表她会容忍别人的挑衅。露出了一个冷笑,她即刻转身离开。在她离开之后,满园红色的玫瑰,却变成了食人花,看到众人的求救声,她露出了一个如天使般的笑脸。一旁,及时赶到的他,看她没有丝毫受伤,露出的一个宠溺的笑容,没有丝毫救人的打算。小剧场:“寒少,你最幸运的事情是什么”“救了她”“最喜欢做的事情是什么”“给她收拾烂摊子”“你喜欢她什么”“全部都喜欢”“请问你喜欢她的理由是什么”“你烦不烦”寒少一个冷眼之后,立刻去实验室外面候着了,他希望,她出实验室,第一眼看到的是他。女强,男强,强强联手,颠覆世界。女主,强且腹黑。男主,强大同样腹黑,最爱女主,女主的话,就是唯一的真理。本文一对一!求收藏!
  • 佛说大爱道比丘尼经

    佛说大爱道比丘尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 末世重生之锦鲤空间

    末世重生之锦鲤空间

    末世来临,人类感染,全城闹丧尸!阮云卿,年仅十八岁的少女,在末世垂死挣扎十年,最终落得个尸骨无存。重生归来,回到末世前七天,这时,父母尚在,挚友未亡,而他,还在等她。这一次,我要把命运掌握在自己手里,保护好那些爱我的人,我爱的人。且看女主空间在手,神马都有末世愉快之旅,99%不会随便救人,1%得考虑考虑。总之,简而言说,这是一个重生少女在末世打怪夺宝最后找到真爱的故事,这是一对异能夫妻携手共创新世纪的传奇故事。注:此作品作者闲时之笔,如有雷同,纯属巧合!
  • 养兽为后:腹黑陛下求包养

    养兽为后:腹黑陛下求包养

    某女一脚踩在桌子上,双手叉腰傲娇无比的说道,“陛下是个受!”听者闻此打呼不敢相信。自家英明无比的陛下居然会是一个……“陛下是个受?”一个声音突然出现,隐约有点儿危险。某女毫无察觉,继续傲娇,“不仅如此,还是一个万年身下受!”话刚说完,只觉得身体突然凌空,听见悠悠一句,“既然皇后如此开放,朕怎会不从?”某女听完立刻想要逃走,这人不知道多少年没碰过女人,一上床那是停不下来的。某陛下忽然停下脚步,目光宠溺“我们已经错过了很久,你还想要继续错下去吗?”
  • 七出王妃

    七出王妃

    七出简介:一道圣旨,将她赐予嗜血六王爷。天下震绝,没想到还真有痴傻女子愿意嫁给那个手起刀落的屠夫。大婚当夜,她和他共立七出之约。王爷刁难,王妃步步为营,大不了罚抄七出,你能休了我怎么的?蜜书简介:秦雨馨,她秦雨笑唯一的亲人。大姐欠了一屁股债,她丫背债背的腰酸背疼。债主竟是顶头上司,秘书沦为全职女佣。推荐新文:《教父,独占新宠》
  • 领导口才全书

    领导口才全书

    《领导口才全书》领导者如战场上的将军,是激励手下的核心人物,也是决定事业胜败的关键因素。任何一个组织,任何一项事业,都离不开领导的统率。领导者中肯有力的言辞,会迫使对方作出让步,或取得共识,以利于达成协议;领导者慷慨陈词,会促成外引内联,振兴一方经济;领导说话得体,言之有物,会使权威自立,上下一心。卓越的口才,是每一位立场求进的领导者成功人生的催化剂和加速器。很难想象,一个口才欠佳的领导,如何在现今的工作环境中支撑局面,稳步攀升,取得事业上的成功。事实上,一个领导者的说话能力,常常被当作考察领导综合能力的重要指标。所以,能言善辩、口才卓越的领导越来越显示出一种独特的优势。
  • 南怀瑾的16堂智慧课

    南怀瑾的16堂智慧课

    南怀瑾先生将儒、释、道三家思想精华,西方哲学与诸子百家智慧融合,深入浅出,化深奥晦涩为平易晓畅,讲述人生大得大失间的成败智慧。大师之言,字字珠玑;大师之语,意蕴无穷。平实的话语挥洒如诗,智慧的箴言豁达飘逸。仿佛一泓清水,清明透彻又无边无底。沉浸在国学大师思想的汪洋中,渡光浮动,光华闪现,无价的瑰宝呈现在你我眼前。
  • 蛟川闻知录

    蛟川闻知录

    镇海,古称蛟川,历史悠久,文化底蕴深厚。自后梁开平三年闰八月(公元909年9月),吴越王钱镠在浙东甬江口两岸设置望海县至今,1100多年来,镇海人民在这片甬江三角洲秀丽富饶的土地上生生不息,他们用勤劳和智慧创造着幸福美满生活的同时,也创造了独特的地域文化。