登陆注册
5169300000051

第51章 IN WHICH THE LIBERAL EDITOR RE-APPEARS AS 'DEUS EX

IT was perhaps a week later, as old Mr.Naseby sat brooding in his study, that there was shown in upon him, on urgent business, a little hectic gentleman shabbily attired.

'I have to ask pardon for this intrusion, Mr.Naseby,' he said; 'but I come here to perform a duty.My card has been sent in, but perhaps you may not know, what it does not tell you, that I am the editor of the THYMEBURY STAR.'

Mr.Naseby looked up, indignant.

'I cannot fancy,' he said, 'that we have much in common to discuss.'

'I have only a word to say - one piece of information to communicate.Some months ago, we had - you will pardon my referring to it, it is absolutely necessary - but we had an unfortunate difference as to facts.'

'Have you come to apologise?' asked the Squire, sternly.

'No, sir; to mention a circumstance.On the morning in question, your son, Mr.Richard Naseby - '

'I do not permit his name to be mentioned.'

'You will, however, permit me,' replied the Editor.

'You are cruel,' said the Squire.He was right, he was a broken man.

Then the Editor described Dick's warning visit; and how he had seen in the lad's eye that there was a thrashing in the wind, and had escaped through pity only - so the Editor put it - 'through pity only sir.And oh, sir,' he went on, 'if you had seen him speaking up for you, I am sure you would have been proud of your son.I know I admired the lad myself, and indeed that's what brings me here.'

'I have misjudged him,' said the Squire.'Do you know where he is?'

'Yes, sir, he lies sick at Thymebury.'

'You can take me to him?'

'I can.'

'I pray God he may forgive me,' said the father.

And he and the Editor made post-haste for the country town.

Next day the report went abroad that Mr.Richard was reconciled to his father and had been taken home to Naseby House.He was still ailing, it was said, and the Squire nursed him like the proverbial woman.Rumour, in this instance, did no more than justice to the truth; and over the sickbed many confidences were exchanged, and clouds that had been growing for years passed away in a few hours, and as fond mankind loves to hope, for ever.Many long talks had been fruitless in external action, though fruitful for the understanding of the pair; but at last, one showery Tuesday, the Squire might have been observed upon his way to the cottage in the lane.

The old gentleman had arranged his features with a view to self-command, rather than external cheerfulness; and he entered the cottage on his visit of conciliation with the bearing of a clergyman come to announce a death.

The Admiral and his daughter were both within, and both looked upon their visitor with more surprise than favour.

'Sir,' said he to Van Tromp, 'I am told I have done you much injustice.'

There came a little sound in Esther's throat, and she put her hand suddenly to her heart.

'You have, sir; and the acknowledgment suffices,' replied the Admiral.'I am prepared, sir, to be easy with you, since Ihear you have made it up with my friend Dick.But let me remind you that you owe some apologies to this young lady also.'

'I shall have the temerity to ask for more than her forgiveness,' said the Squire.'Miss Van Tromp,' he continued, 'once I was in great distress, and knew nothing of you or your character; but I believe you will pardon a few rough words to an old man who asks forgiveness from his heart.I have heard much of you since then; for you have a fervent advocate in my house.I believe you will understand that I speak of my son.He is, I regret to say, very far from well; he does not pick up as the doctors had expected;he has a great deal upon his mind, and, to tell you the truth, my girl, if you won't help us, I am afraid I shall lose him.Come now, forgive him! I was angry with him once myself, and I found I was in the wrong.This is only a misunderstanding, like the other, believe me; and with one kind movement, you may give happiness to him, and to me, and to yourself.'

Esther made a movement towards the door, but long before she reached it she had broken forth sobbing.

'It is all right,' said the Admiral; 'I understand the sex.

Let me make you my compliments, Mr.Naseby.'

The Squire was too much relieved to be angry.

'My dear,' said he to Esther, 'you must not agitate yourself.'

'She had better go up and see him right away,' suggested Van Tromp.

'I had not ventured to propose it,' replied the Squire.'LESCONVENANCES, I believe - '

'JE M'EN FICHE,' cried the Admiral, snapping his fingers.

'She shall go and see my friend Dick.Run and get ready, Esther.'

Esther obeyed.

'She has not - has not run away again?' inquired Mr.Naseby, as soon as she was gone.

'No,' said Van Tromp, 'not again.She is a devilish odd girl though, mind you that.'

'But I cannot stomach the man with the carbuncles,' thought the Squire.

And this is why there is a new household and a brand-new baby in Naseby Dower House; and why the great Van Tromp lives in pleasant style upon the shores of England; and why twenty-six individual copies of the THYMEBURY STAR are received daily at the door of Naseby House.

End

同类推荐
热门推荐
  • 外科热疮痤痱汤火灸冻漆疮门

    外科热疮痤痱汤火灸冻漆疮门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 谎言定制店

    谎言定制店

    什么都可以成真,只要你编得够大胆!哈瑞本是个混迹伦敦的骗子,辗转来到巴拿马后,凭着过去所学成为裁缝。因为深谙聆听闭嘴的重要,颇得上流社会主顾的信赖。原本以为就这样可以抹掉不为人知的过去,没想到,在一个最平常不过的星期五,一个从地狱来的客人找上门,让他打探巴拿马运河主权易手前夕的各方动静。为了自保,哈瑞开始编故事……  他能量巨大,上得总统办公室,下得反对派囚牢。给总统试装,他可以聆听连政府发言人都不知晓的元首真心话,从过去的狱友那里,他大胆判断巴拿马正酝酿着一场大风暴。这位敏锐的小道消息收集员,出色的八卦分析家兼传播大师,将会导演出怎样惊心动魄的未来?
  • 老骥琐谈

    老骥琐谈

    仲冬时节,良金同志送来他的书稿——《老骥琐谈》。书稿收集了作者四十篇散文随笔。其中有赞赏故乡的风土人情,有异地他乡的旅行札记,有现实生活中的人生感悟。读罢掩卷之后,犹如一汪清泉,润泽着心田。
  • 农门骄女

    农门骄女

    “唉……”一声满含怨念的悠长轻叹,这已经是阮芸自醒来后的第一百零八次叹息了。在这个穿越成风的年代,她好好一个现代女强人也终于赶上了这趟末班车,刚签下了一笔两千万的大单子,结果一眨眼间就穿到了某个封建时代的穷山沟里。环视着这间小小的空荡荡的房间,除了一个放衣服的柜子,还有自己身下这张简陋的床,其他竟然什么都没有了。天,这到底是一户多穷的家庭啊!……
  • 唐铙歌鼓吹曲十二篇

    唐铙歌鼓吹曲十二篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 现代散文鉴赏

    现代散文鉴赏

    书的力量是巨大的,它可以引导人的一生走向成功。正是基于此,我们编著了《中华阅读文库》,作为读者朋友面对现实生活的一面旗帜,来感召、激励人生,共同朝着美好的未来前进。人首先要认识自己,才可以认清世界。这些已经被中外智慧人士不断印证过了。他们的成功,正是因为有着矢志不移的追求;有着不可摧毁的意志;有着对痛苦等闲视之的心境。在一次次生活的坎坷与磨难中自我提升与超越,才使他们成就了自己,丰富了自己。
  • BOSS绝宠复仇千金

    BOSS绝宠复仇千金

    她,天真烂漫,活泼可爱,但她渴望的亲情,爱情,在一夜崩塌。仅仅半年,她遭受了陷害,被逼退学,她身败名裂,被爸妈赶出家门,最终含恨离开。再次回归,她,冷傲自信,身价亿万,当复仇女王回归,”安家?呵!它有什么资格“当碰上冰山总裁,夜小姐高傲的抬起头“我们帝都的人各个都教养极高和冷总您,确实相差很大。”当她露出软弱,他竟止不住的心疼。明知山有虎偏要往山行,且看,他们如何斗智斗勇展开一场爱的追逐!
  • 夏暮宸清

    夏暮宸清

    悲欢冷暖,恩怨情仇,这大概就是人世间。故事始于韩氏集团继承人韩流昕与归国顶流吴岑亦的一次再正常不过的合作,韩流昕:“哥们藏得挺深,咱们是不是见过?”吴岑亦:“是的,被遗忘的人是我。”自此,韩大小姐踏上星途,解得前人恩怨情仇,尝得个中五味辛酸,最重要的是,收获了命中注定般的爱情。韩流昕:“亦少你马甲真多。”吴岑亦:“韩小姐您也不少。”避雷:1、部分配角内容较多,具有多主角倾向。2、内含非典型娱乐圈,不必过度较真,不要现实带入。3、含部分私设,本文架空,非现实向。另:人物价值观不代表作者价值观主角:韩流昕吴岑亦配角:安微冉林落尘;段迟休苏卿离;等
  • 复仇者的沦陷:危险恩人

    复仇者的沦陷:危险恩人

    欧洲留学归来,亲人离奇死亡,弟弟不知所踪。江泽越强忍悲痛,寻找线索,却意外救下仇人夏安城的女人程佑歌。接着他假意追求仇人的妹妹夏安梦,只为了寻找弟弟,搜索仇人谋害家人的证据。五年后,佑歌回来,他甚至不惜利用自己恩人的身份,利用她对他的愧疚,处心积虑地接近她,只为了掠夺仇人最爱的女人,而自己的心也在不知不觉中沦陷……真相大白的时候,却发现,所谓的“仇人”竟是搭救弟弟的“恩人”,自己却恩将仇报,夺走了恩人的女人,并把恩人送进了监狱……恩人出狱,他是否舍得把她还回去?
  • 中国的修养2:企业的修为

    中国的修养2:企业的修为

    企业不仅是利润实体,它首先是一个精神载体。身为企业的名片,你的品位决定了企业的品质,你的修为决定了企业的寿命。人能够组成群体,成为一个组织,靠的是义。仁是感情体验,义是外在约束。正己而后正人。搞管理,先管理自己,再管理别人,再做大事业。与其权威服人,不如品德感人;与其用力做事,不如用德做人。一个优秀的企业,需要品质;一个卓越的企业,需要品位。从品质走向品位,正像一个人从土豪走向贵族,需要脱胎换骨地成长,才能赢得业界的尊重。