登陆注册
5169600000004

第4章

We have been the closest friends over since, nor, of course, has George repeated his odious habit.He acquired it at a country school, where they cultivated peas and only used two-pronged forks, and it was only by living on the Continent where the usage of the four-prong is general, that he lost the horrible custom.

In this point--and in this only--I confess myself a member of the Silver-Fork School; and if this tale but induce one of my readers to pause, to examine in his own mind solemnly, and ask, 'Do I or do I not eat peas with a knife?'--to see the ruin which may fall upon himself by continuing the practice, or his family by beholding the example, these lines will not have been written in vain.

And now, whatever other authors may be, I flatter myself, it will be allowed that I, at least, am a moral man.

By the way, as some readers are dull of comprehension, Imay as well say what the moral of this history is.The moral is this--Society having ordained certain customs, men are bound to obey the law of society, and conform to its harmless orders.

If I should go to the British and Foreign Institute (and heaven forbid I should go under any pretext or in any costume whatever)--if I should go to one of the tea-parties in a dressing-gown and slippers, and not in the usual attire of a gentleman, viz, pumps, a gold waistcoat, a crush hat, a sham frill, and a white choker--I should be insulting society, and EATING PEASE WITH MYKNIFE.Let the porters of the Institute hustle out the individual who shall so offend.Such an offender is, as regards society, a most emphatical and refractory Snob.

It has its code and police as well as governments, and he must conform who would profit by the decrees set forth for their common comfort.

I am naturally averse to egotism, and hate selflaudation consumedly; but I can't help relating here a circumstance illustrative of the point in question, in which I must think I acted with considerable prudence.

Being at Constantinople a few years since--(on a delicate mission),--the Russians were playing a double game, between ourselves, and it became necessary on our part to employ an EXTRA NEGOTIATOR--Leckerbiss Pasha of Roumelia, then Chief Galeongee of the Porte, gave a diplomatic banquet at his summer palace at Bujukdere.I was on the left of the Galeongee, and the Russian agent, Count de Diddloff, on his dexter side.Diddloff is a dandy who would die of a rose in aromatic pain: he had tried to have me assassinated three times in the course of the negotiation; but of course we were friends in public, and saluted each other in the most cordial and charming manner.

The Galeongee is--or was, alas! for a bow-string has done for him--a staunch supporter of the old school of Turkish politics.We dined with our fingers, and had flaps of bread for plates; the only innovation he admitted was the use of European liquors, in which he indulged with great gusto.He was an enormous eater.Amongst the dishes a very large one was placed before him of a lamb dressed in its wool, stuffed with prunes, garlic, assafoetida, capsicums, and other condiments, the most abominable mixture that ever mortal smelt or tasted.The Galeongee ate of this hugely; and pursuing the Eastern fashion, insisted on helping his friends right and left, and when he came to a particularly spicy morsel, would push it with his own hands into his guests' very mouths.

I never shall forget the look of poor Diddloff, when his Excellency, rolling up a large quantity of this into a ball and exclaiming, 'Buk Buk' (it is very good), administered the horrible bolus to Diddloff.The Russian's eyes rolled dreadfully as he received it: he swallowed it with a grimace that I thought must precede a convulsion, and seizing a bottle next him, which he thought was Sauterne, but which turned out to be French brandy, he drank off nearly a pint before he know his error.It finished him; he was carried away from the dining-room almost dead, and laid out to cool in a summer-house on the Bosphorus.

When it came to my turn, I took down the condiment with a smile, said 'Bismillah,' licked my lips with easy gratification, and when the next dish was served, made up a ball myself so dexterously, and popped it down the old Galeongee's mouth with so much grace, that his heart was won.Russia was put out of court at once and THE TREATYof Kabobanople WAS SIGNED.As for Diddloff, all was over with HIM: he was recalled to St.Petersburg, and Sir Roderick Murchison saw him, under the No.3967, working in the Ural mines.

The moral of this tale, I need not say, is, that there are many disagreeable things in society which you are bound to take down, and to do so with a smiling face.

同类推荐
  • 杜司空席上赋

    杜司空席上赋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 净土晨钟

    净土晨钟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛国记

    佛国记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 南华真经拾遗

    南华真经拾遗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大药叉女欢喜母并爱子成就法

    大药叉女欢喜母并爱子成就法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 纤手谋天下

    纤手谋天下

    一场宫变,让种种美好皆成假象。她在绝望中死去,然而苍天却不让她就此长眠。重生之后,她决心复仇,改变命运!步步为营,机关算尽,潜逃出宫,历经周折,只为寻得那个愿与她共谋天下之人……--情节虚构,请勿模仿
  • 重生之庶女祸妃

    重生之庶女祸妃

    前生,为了他,她学隐忍,练计策,为他谋天下,苦熬多年终为后,然而却不幸遭到狠毒嫡姐的迫害,亲生骨肉也被诛杀。她不甘,发誓要他们不得好死。一朝醒来,她浴火重生,从此惩恶奴,斗嫡母,踩嫡姐,前世负她之人,她一个都不想放过……
  • 珍珠

    珍珠

    阿舍,女,原名杨咏,维吾尔族,1971年生,新疆尉犁人,西北第二民族学院毕业。银川文学院签约作家。出版长篇历史小说《乌孙》。散文《小席走了》获2004年第五届“PSI—新语丝”网络文学一等奖;散文《山鬼》获2011年《民族文学》年度奖。
  • 回门礼

    回门礼

    温亚军,现为北京武警总部某文学杂志主编。著有长篇小说伪生活等六部,小说集硬雪、驮水的日子等七部。获第三届鲁迅文学奖,第十一届庄重文文学奖,《小说选刊》《中国作家》和《上海文学》等刊物奖,入选中国小说学会排行榜。中国作家协会会员。
  • 佛顶尊胜陀罗尼注义

    佛顶尊胜陀罗尼注义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 弃女难攻:废柴将军妻

    弃女难攻:废柴将军妻

    一次意外穿越,她成为丞相府饱受折磨的不受宠小姐。下人使唤他,兄姐打骂她。当朝皇上为了巩固皇位竟然还要将她下嫁给将军以此牵制。她为了将命运掌握在自己手中于是开始学习武功。谁知道恶毒嫡姐,讨厌的小三还有坏婆婆竟然勾结一团想让置她于死地!而将军相公竟然听信谗言不相信她。很好!情节虚构,请勿模仿
  • 我真不是商界大佬

    我真不是商界大佬

    中了2亿大奖,本想做条咸鱼,安静的收租混吃等死,没想到一不小心成了商界大佬,你让我找谁说理去?暴富的人生,就是这么枯燥……V群:728860623(满2000粉丝值)
  • 白门柳(全集)

    白门柳(全集)

    本书是当代经典长篇历史小说,曾获第四届茅盾文学奖,第四届国家图书奖提名奖,广东省第二、四、六届鲁迅文艺奖。它避开了当代历史小说通常以农民起义、帝王将相等题材为线索的窠臼,突破了大多数历史小说注重人物历史功绩的史传叙事模式,而将目光聚焦在中国早期民主思想破壳而生的过程,以小说的形式演绎思想史。作品集中展现了明清更替之际传统士子在身处传统文化遭到异质文化冲击的危机中的痛苦和裂变,演绎了一代文人的心灵变迁史。与同时代的历史小说相比,它突破了政治反思的视界,而向文化反思渐进,强化了历史叙述中的文化意识,在创作方面和文学史层面都有着独特的价值和意义。本书由著名文艺评论家谭运长先生点评。
  • 精灵大师直播间

    精灵大师直播间

    不同以往的PM文,回归初心,以新角度看待世界!亚马逊森林的蛇中之王君主蛇、昆仑雪山的水晶之躯大岩蛇撒哈拉沙漠中地狱流沙大颚蚁、布兰肯万福洞穴超音叉字蝠夕阳黄金之塔法老之墓死神棺、加勒比海美人鱼之梦美纳斯我是精灵大师洛基,大家可以叫我洛爷,现在为大家直播徒手撕绿毛虫…(宠物小精灵又称:神奇宝贝、口袋妖怪、精灵宝可梦)(PS:已建Q群:585124491)
  • 行走的桃花沟

    行走的桃花沟

    大灰骡子拉着车不紧不慢地在坑洼不平的山道上颠簸。赶车的把式身子窝在前辕上,头几乎抵进裤裆里,一杆麻花鞭搂在胸前,几拃长的鞭梢子像冬天的柳树条,不远不近地在大牲口的头顶上晃悠。车辕另一头的石队长已经瞌睡一小会了,他伸个懒腰,回头瞅瞅坐在箱板里的两个队员,东倒西歪地你碰我、我挤你地睡得正香,便冲赶车的把式大声问,小哥,这半天了,也没见你喊一声牲口,倒像是这头灰骡子自拉自唱,它这是要把我们往哪儿拉呀?那被叫小哥的车把式头稍微从裤裆抬起些,眼睛还是半眯不睁的,甭担心,老马识途。