登陆注册
5169600000082

第82章

'And as for Nelson Collingwood,' Sackville would say, laughing, 'we couldn't do without him in the house.If he didn't spoil the tapestry we should be 'over-cushioned in a few months; and whom could we get but him to drink Laura's home-made wine?' The truth is, the gents who came from the City to dine at the 'Oval' could not be induced to drink it--in which fastidiousness, I myself, when I grew to be intimate with the family, confess that I shared.

'And yet, sir, that green ginger has been drunk by some of England's proudest heroes,' Mrs.Chuff would exclaim.

'Admiral Lord Exmouth tasted and praised it, sir, on board Captain Chuff's ship, the "Nebuchadnezzar," 74, at Algiers; and he had three dozen with turn in the "Pitchfork" frigate, a part of which was served out to the men before he went into his immortal action with the "Furibonde," Captain Choufleur, in the Gulf of Panama.'

All this, though the old dowager told us the story every day when the wine was produced, never served to get rid of any quantity of it--and the green ginger, though it had fired British tars for combat and victory, was not to the taste of us peaceful and degenerate gents of modern times.

I see Sackville now, as on the occasion when, presented by Wagley, I paid my first visit to him.It was in July--a Sunday afternoon--Sackville Maine was coming from church, with his wife on one arm, and his mother-ill-law (in red tabinet, as usual,) on the other.A half-grown, or hobbadehoyish footman, so to speak, walked after them, carrying their shining golden prayer-books--the ladies had splendid parasols with tags and fringes.Mrs.

Chuff's great gold watch, fastened to her stomach, gleamed there like a ball of fire.Nelson Collingwood was in the distance, shying stones at an old horse on Kennington Common.'Twas on that verdant spot we met--nor can I ever forget the majestic courtesy of Mrs.

Chuff, as she remembered having had the pleasure of seeing me at Mrs.Perkins's--nor the glance of scorn which she threw at an unfortunate gentleman who was preaching an exceedingly desultory discourse to a sceptical audience of omnibus-cads and nurse-maids, on a tub, as we passed by.'I cannot help it, sir,' says she;'I am the widow of an officer of Britain's Navy: I was taught to honour my Church and my King: and I cannot bear a Radical or a Dissenter.'

With these fine principles I found Sackville Maine impressed.'Wagley,' said he, to my introducer, 'if no better engagement, why shouldn't self and friend dine at the "Oval?" Mr.Snob, sir, the mutton's coming off the spit at this very minute.Laura and Mrs.Chuff' (he said LAURAR and Mrs.Chuff; but I hate people who make remarks on these peculiarities of pronunciation,) 'will be most happy to see you; and I can promise you a hearty welcome, and as good a glass of port-wine as any in England.'

'This is better than dining at the "Sarcophagus,"' thinks I to myself, at which Club Wagley and I had intended to take our meal; and so we accepted the kindly invitation, whence arose afterwards a considerable intimacy.

Everything about this family and house was so good-natured, comfortable, and well-conditioned, that a cynic would have ceased to growl there.Mrs.Laura was all graciousness and smiles, and looked to as great advantage in her pretty morning-gown as in her dress-robe at Mrs.

Perkins's.Mrs.Chuff fired off her stories about the 'Nebuchadnezzar,' 74, the action between the 'Pitchfork'

and the 'Furibonde'--the heroic resistance of Captain Choufleur, and the quantity of snuff he took, &c.&c.;which, as they were heard for the first time, were pleasanter than I have subsequently found them.

Sackville Maine was the best of hosts.He agreed in everything everybody said, altering his opinions without the slightest reservation upon the slightest possible contradiction.He was not one of those beings who would emulate a Schonbein or Friar Bacon, or act the part of an incendiary towards the Thames, his neighbour--but a good, kind, simple, honest, easy fellow--in love with his wife--well disposed to all the world--content with himself, content even with his mother-in-law.Nelson Collingwood, I remember, in the course of the evening, when whisky-and-water was for some reason produced, grew a little tipsy.This did not in the least move Sackville's equanimity.'Take him upstairs, Joseph,' said he to the hobbadehoy, 'and--Joseph--don't tell his mamma.'

What could make a man so happily disposed, unhappy? What could cause discomfort, bickering, and estrangement in a family so friendly and united? Ladies, it was not my fault--it was Mrs.Chuff's doing--but the rest of the tale you shall have on a future day.

同类推荐
  • 送安律师

    送安律师

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 偶会篇

    偶会篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Jasmin

    Jasmin

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文选注

    文选注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妇人大全良方

    妇人大全良方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生之网络娱乐

    重生之网络娱乐

    重生回到2000年。QQ有了一个山寨版本,他的名字叫TT。韩国再也不是网络游戏出口大国,而是进口大国。当然,现在的网络YY小说当中,将出现一位名叫"陈佳一"的大神。
  • 问问熊先生

    问问熊先生

    丹尼,一个懂事的男孩子,他一直想给妈妈找到一份完美的生日礼物。他四处打探,先后碰到了母鸡、鹅、山羊、绵羊,请求他们给妈妈送出一份生日礼物,但他们所说的礼物妈妈都已经有了。在奶牛的提议下,他找到了熊先生,正是熊先生告诉了丹尼一个秘密,帮他送了一份让妈妈特惊喜的生日礼物!
  • 一个老共产党员的心声

    一个老共产党员的心声

    《一个老共产党员的心声》一书收录了作者从事党务工作的心得体会、理论研究。
  • 带着工业革命系统回明朝

    带着工业革命系统回明朝

    17世纪欧洲的船队在世界各处海洋上寻找新的贸易路线时,遥远的远东地区,伴随着轰鸣的机器声响起,一车车煤炭运往工厂,无数的工业产品向各地倾销,线列步兵整装待发,冰冷的大炮发出怒吼……这是一个铁与血的时代。新书:《带着工业系统回南明》、《大明蒸汽帝国》
  • 江南别录

    江南别录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 苏轼文集2

    苏轼文集2

    苏轼作品集,历代有不同的编法。大致说来,主要有诗集、文集和诗文合集三种编法。
  • 佛华严入如来德智不思议境界经

    佛华严入如来德智不思议境界经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 成功不是偶然:马云的激情人生与创业真经(超值金版)

    成功不是偶然:马云的激情人生与创业真经(超值金版)

    本书以独特的视角从大量的现象中提炼出马云创业成功方法,并收录了大量有关他对创业经营的讲话和观点,更能让读者从这些珍贵的第一手资料中去分析、感悟成功的精髓。相信创业者、管理者以及所有渴望成功的人,都将在本书中找到创业成功的经验与策略。
  • 吃货萌妃很逆天

    吃货萌妃很逆天

    吃货沐七七的座右铭,第一是吃!第二是吃!第三还是吃!经过君天策日夜不休的努力之后,终于变成了,第一是被君天策吃,第二是被君天策吃,第三还特么的是被君天策吃!情节虚构,请勿模仿
  • 剥豆集(四)

    剥豆集(四)

    像候鸟适时地飞临和翔寓鸟岛,像青海湖水必然变换着宁静和狂躁,一种空灵的魅力在人们的认识和期待中浓缩、升华,成了一个具体的结晶。它就是一座形象的碑,坐落在青海湖帐房宾馆院里的壮美雕塑:佛手。以不锈钢为材料,掌心朝东握着金钢杵的佛手,傲立在装饰着莲花瓣的大理石基座上。佛手的造型典雅优丽,象征着力也象征着美。银白的手,金黄的金钢杵,七彩的吉祥莲花瓣,凝重的铁灰色大理石,都在阳光下闪烁着,挂住来往的风声呜呜作响。八面基座上镶嵌了莲花生降伏海魔、文成公主进藏、六字真言等八幅浮雕作品。