登陆注册
5170000000102

第102章 EVENTS OF TUESDAY: THE TOILS CLOSING(4)

He is about the middle height or rather under, of a pleasing appearance and highly genteel address.When last heard of he wore a fashionable suit of pearl-grey, and boots with fawn-coloured tops.He is accompanied by a servant about sixteen years of age, speaks English without any accent, and passed under the ALIAS of Ramornie.A reward is offered for his apprehension.'

In a moment I was in the next room, stripping from me the pearl-

coloured suit!

I confess I was now a good deal agitated.It is difficult to watch the toils closing slowly and surely about you, and to retain your composure; and I was glad that Rowley was not present to spy on my confusion.I was flushed, my breath came thick; I cannot remember a time when I was more put out.

And yet I must wait and do nothing, and partake of my meals, and entertain the ever-garrulous Rowley, as though I were entirely my own man.And if I did not require to entertain Mrs.McRankine also, that was but another drop of bitterness in my cup! For what ailed my landlady, that she should hold herself so severely aloof, that she should refuse conversation, that her eyes should be reddened, that I should so continually hear the voice of her private supplications sounding through the house? I was much deceived, or she had read the insidious paragraph and recognised the comminated pearl-grey suit.I remember now a certain air with which she had laid the paper on my table, and a certain sniff, between sympathy and defiance, with which she had announced it:

'There's your MERCURY for ye!'

In this direction, at least, I saw no pressing danger; her tragic countenance betokened agitation; it was plain she was wrestling with her conscience, and the battle still hung dubious.The question of what to do troubled me extremely.I could not venture to touch such an intricate and mysterious piece of machinery as my landlady's spiritual nature: it might go off at a word, and in any direction, like a badly-made firework.And while I praised myself extremely for my wisdom in the past, that I had made so much a friend of her, I was all abroad as to my conduct in the present.

There seemed an equal danger in pressing and in neglecting the accustomed marks of familiarity.The one extreme looked like impudence, and might annoy, the other was a practical confession of guilt.Altogether, it was a good hour for me when the dusk began to fall in earnest on the streets of Edinburgh, and the voice of an early watchman bade me set forth.

I reached the neighbourhood of the cottage before seven; and as I breasted the steep ascent which leads to the garden wall, I was struck with surprise to hear a dog.Dogs I had heard before, but only from the hamlet on the hillside above.Now, this dog was in the garden itself, where it roared aloud in paroxysms of fury, and I could hear it leaping and straining on the chain.I waited some while, until the brute's fit of passion had roared itself out.

Then, with the utmost precaution, I drew near again; and finally approached the garden wall.So soon as I had clapped my head above the level, however, the barking broke forth again with redoubled energy.Almost at the same time, the door of the cottage opened, and Ronald and the Major appeared upon the threshold with a lantern.As they so stood, they were almost immediately below me, strongly illuminated, and within easy earshot.The Major pacified the dog, who took instead to low, uneasy growling intermingled with occasional yelps.

'Good thing I brought Towzer!' said Chevenix.

'Damn him, I wonder where he is!' said Ronald; and he moved the lantern up and down, and turned the night into a shifting puzzle-

work of gleam and shadow.'I think I'll make a sally.'

'I don't think you will,' replied Chevenix.'When I agreed to come out here and do sentry-go, it was on one condition, Master Ronald:

don't you forget that! Military discipline, my boy! Our beat is this path close about the house.Down, Towzer! good boy, good boy - gently, then!' he went on, caressing his confounded monster.

'To think! The beggar may be hearing us this minute!' cried Ronald.

'Nothing more probable,' said the Major.'You there, St.Ives?' he added, in a distinct but guarded voice.'I only want to tell you, you had better go home.Mr.Gilchrist and I take watch and watch.'

The game was up.'BEAUCOUP DE PLAISIR!' I replied, in the same tones.'IL FAIT UN PEU FROID POUR VEILLER; GARDEZ-VOUS DES

ENGELURES!'

I suppose it was done in a moment of ungovernable rage; but in spite of the excellent advice he had given to Ronald the moment before, Chevenix slipped the chain, and the dog sprang, straight as an arrow, up the bank.I stepped back, picked up a stone of about twelve pounds weight, and stood ready.With a bound the beast landed on the cope-stone of the wall; and, almost in the same instant, my missile caught him fair in the face.He gave a stifled cry, went tumbling back where he had come from, and I could hear the twelve-pounder accompany him in his fall.Chevenix, at the same moment, broke out in a roaring voice: 'The hell-hound! If he's killed my dog!' and I judged, upon all grounds, it was as well to be off.

同类推荐
  • 伤寒百证歌

    伤寒百证歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续刊上海竹枝词

    续刊上海竹枝词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 今献备遗

    今献备遗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 对山医话

    对山医话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海游记

    海游记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 克服胆怯

    克服胆怯

    胆怯者没有资格担任任何重要职位。因为他缺乏肩负责任的勇气,只有当主动带头的必要性跟他无关的时候,他才感到庆幸。胆怯者总是拖延,他总是把今天能做的事情推到明天,宁愿推托掉哪怕米粒般大小的责任。胆怯的人永远都优柔寡断,做不成任何事,几乎还没等到危险决定发起攻击,他就已经败下阵来。所以,在胆怯者面前,机会的大门总是紧闭的。任何时代,永远都是无畏者的天下。胜者无畏,这是颠扑不破的成功箴言。
  • 快穿之我要修仙

    快穿之我要修仙

    主要任务是在三千大千世界三千小千世界寻找宿主然后做任务帮助宿主达成愿望,机缘巧合下绑定了般若,开始了攻略日子。系统可以兑换一系列物品不过需要积分,而积分是需要做任务获得的,般若酷爱修仙,结果确把自己毒死了
  • 孕期

    孕期

    据说每一名孕妇身边都有一名随时准备采野花的孩子他爹,据说每一名孩子他爹都会随孕妇一起进入孕期的情绪震荡高发期,据说每一个人的十月怀胎其实是一个家庭的孕期……
  • 史诗:民族英雄赞歌

    史诗:民族英雄赞歌

    《格萨尔王传》是我国藏族人民集体创作的一部伟大英雄史诗,它卷帙浩繁,内容丰富,气势磅礴,是世界上唯一的活史诗,在我国西藏、四川、内蒙古和青海等地区,有上百位民间艺人传唱着英雄格萨尔王的丰功伟绩。《格萨尔王传》蕴含着原始社会的形态和丰富的资料,代表着古代藏族文化的最高成就。史诗从生成、基本定型到不断演进,包含了藏民族文化的全部原始内核,具有很高的学术价值、美学价值和欣赏价值,被誉为“东方的荷马史诗”。
  • 挽冰消

    挽冰消

    长篇架空历史的古风小说,讲述了在险恶江湖中,离家出走的富家公子与刚出师门的女侠之间发生的种种温馨搞笑的感人故事。
  • 恶魔总裁的不乖娇妻

    恶魔总裁的不乖娇妻

    她的父亲是商界之龙,她的母亲是商界之凤,她的爷爷奶奶是英氏贵族,而她却是轰动校园的魔女社团的社长。绝美的容貌,张扬的性格,面对英俊的王子,邪恶的美男,她谁也不放在眼里,依然我行我素。当来到"圣临"高中再次遇到遗失在自己记忆里那个男孩,他的命运将彻底改变。开始时的两人总是争锋相对,在学校被众多女生欺负,还有凌忆寒对她刻意的刁难,他们两人原本以为会反感到对方到死的时候,却在无意之中表达出无言的关心,然而旁人的指导,和一系列的事情让他们看清了自己的心,让他们勇敢的面对自己感情,终于两人相濡以沫,凌忆寒也终于勇敢的向魔女求婚,走向了他们幸福的未来……
  • 合理系统

    合理系统

    合理系统已上线,现在,您可以非常合理的抽他!
  • 佛渡有缘人:佛法与人生智慧(大全集)

    佛渡有缘人:佛法与人生智慧(大全集)

    忙、茫、盲……大多数现代人的真实写照。大街上人们行色匆匆,办公室里人们忙忙碌碌,工作台前人们废寝忘食。有人忙出了功成名就,有人忙出了事半功倍,有人忙出了迷惘无助,有人在盲目地忙啊忙……人在旅途,最累莫过奔命、最怕莫过于茫然若失、最苦莫过于苦海无边。故而,我们需要学会去调整、去谋划、去经营、去感悟,用从容的心去欣赏人生路上的风景。愿这本忙里偷闲者写给大忙人的佛学感悟,能够帮助每一位现代社会的大忙人,让大家都找到一张让心灵放松的按摩椅,一个让心灵休憩的驿站,一处让心灵休整的港湾。
  • 商业创意2:从全球视角看中国商业创意

    商业创意2:从全球视角看中国商业创意

    在上一本《商业创意》中,主要讲述商业创意背后的理论基石。而本册主要是从全球的视角讲述中国商业创意背后的品牌精神。商业创意简单地说是可以实现商业价值的创意。商业创意的诞生通常是由企业或者相关机构推动,通过内部孵化或者外部获取,最终用于实现商业价值。商业创意理论开创了一种全新的研究视角,它重新定义了可以产生商业价值的创意范畴,同时细化和编排了商业创意对于企业影响的各环节。它通过研究各环节之间的关联,以及它跟最终商业价值产生的效率之间的关系,指导企业在创意投入上,用有限的资源获得最大化的商业价值回报。
  • 钢铁蒸汽与火焰

    钢铁蒸汽与火焰

    钢铁荆棘在大地上丛生,齿轮咬合的轰鸣声响彻天际,黑色浓烟遮蔽云霄,灼热蒸汽在管道里急速流动,超级分析机与密码卡片发出细琐的低吟,炽白的光芒在这里谱写着时代的年轮,红色的流体于此遏制住命运的喉咙,螺栓与铆钉的正义,口径与射程的权威,钢铁在咆哮,利剑会嘶鸣。