登陆注册
5170000000006

第6章 A TALE OF A PAIR OF SCISSORS(1)

I WAS still plunged in these thoughts when the bell was rung that discharged our visitors into the street.Our little market was no sooner closed than we were summoned to the distribution, and received our rations, which we were then allowed to eat according to fancy in any part of our quarters.

I have said the conduct of some of our visitors was unbearably offensive; it was possibly more so than they dreamed - as the sight-seers at a menagerie may offend in a thousand ways, and quite without meaning it, the noble and unfortunate animals behind the bars; and there is no doubt but some of my compatriots were susceptible beyond reason.Some of these old whiskerandos, originally peasants, trained since boyhood in victorious armies, and accustomed to move among subject and trembling populations, could ill brook their change of circumstance.There was one man of the name of Goguelat, a brute of the first water, who had enjoyed no touch of civilisation beyond the military discipline, and had risen by an extreme heroism of bravery to a grade for which he was otherwise unfitted - that of MARECHAL DES LOGIS in the 22nd of the line.In so far as a brute can be a good soldier, he was a good soldier; the Cross was on his breast, and gallantly earned; but in all things outside his line of duty the man was no other than a brawling, bruising ignorant pillar of low pothouses.As a gentleman by birth, and a scholar by taste and education, I was the type of all that he least understood and most detested; and the mere view of our visitors would leave him daily in a transport of annoyance, which he would make haste to wreak on the nearest victim, and too often on myself.

It was so now.Our rations were scarce served out, and I had just withdrawn into a corner of the yard, when I perceived him drawing near.He wore an air of hateful mirth; a set of young fools, among whom he passed for a wit, followed him with looks of expectation;

and I saw I was about to be the object of some of his insufferable pleasantries.He took a place beside me, spread out his rations, drank to me derisively from his measure of prison beer, and began.

What he said it would be impossible to print; but his admirers, who believed their wit to have surpassed himself, actually rolled among the gravel.For my part, I thought at first I should have died.I had not dreamed the wretch was so observant; but hate sharpens the ears, and he had counted our interviews and actually knew Flora by her name.Gradually my coolness returned to me, accompanied by a volume of living anger that surprised myself.

'Are you nearly done?' I asked.'Because if you are, I am about to say a word or two myself.'

'Oh, fair play!' said he.'Turn about! The Marquis of Carabas to the tribune.'

'Very well,' said I.'I have to inform you that I am a gentleman.

You do not know what that means, hey? Well, I will tell you.It is a comical sort of animal; springs from another strange set of creatures they call ancestors; and, in common with toads and other vermin, has a thing that he calls feelings.The lion is a gentleman; he will not touch carrion.I am a gentleman, and I cannot bear to soil my fingers with such a lump of dirt.Sit still, Philippe Goguelat! sit still and do not say a word, or I shall know you are a coward; the eyes of our guards are upon us.

Here is your health!' said I, and pledged him in the prison beer.

'You have chosen to speak in a certain way of a young child,' I continued, 'who might be your daughter, and who was giving alms to me and some others of us mendicants.If the Emperor' - saluting -

'if my Emperor could hear you, he would pluck off the Cross from your gross body.I cannot do that; I cannot take away what His Majesty has given; but one thing I promise you - I promise you, Goguelat, you shall be dead to-night.'

I had borne so much from him in the past, I believe he thought there was no end to my forbearance, and he was at first amazed.

But I have the pleasure to think that some of my expressions had pierced through his thick hide; and besides, the brute was truly a hero of valour, and loved fighting for itself.Whatever the cause, at least, he had soon pulled himself together, and took the thing (to do him justice) handsomely.

'And I promise you, by the devil's horns, that you shall have the chance!' said he, and pledged me again; and again I did him scrupulous honour.

The news of this defiance spread from prisoner to prisoner with the speed of wings; every face was seen to be illuminated like those of the spectators at a horse-race; and indeed you must first have tasted the active life of a soldier, and then mouldered for a while in the tedium of a jail, in order to understand, perhaps even to excuse, the delight of our companions.Goguelat and I slept in the same squad, which greatly simplified the business; and a committee of honour was accordingly formed of our shed-mates.They chose for president a sergeant-major in the 4th Dragoons, a greybeard of the army, an excellent military subject, and a good man.He took the most serious view of his functions, visited us both, and reported our replies to the committee.Mine was of a decent firmness.I told him the young lady of whom Goguelat had spoken had on several occasions given me alms.I reminded him that, if we were now reduced to hold out our hands and sell pill-boxes for charity, it was something very new for soldiers of the Empire.We had all seen bandits standing at a corner of a wood truckling for copper halfpence, and after their benefactors were gone spitting out injuries and curses.'But,' said I, 'I trust that none of us will fall so low.As a Frenchman and a soldier, I owe that young child gratitude, and am bound to protect her character, and to support that of the army.You are my elder and my superior: tell me if I am not right.'

He was a quiet-mannered old fellow, and patted me with three fingers on the back.'C'EST BIEN, MON ENFANT,' says he, and returned to his committee.

同类推荐
  • 诸法无诤三昧法门

    诸法无诤三昧法门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Volume One

    Volume One

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重订西方公据

    重订西方公据

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 濯缨亭笔记

    濯缨亭笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 势胜学

    势胜学

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 带着异能去种田

    带着异能去种田

    “怎么又是你们这对夫妻,一而再再二三的坏我好事,啊…”千年血魔,看着每每在他快要得逞的时候,就出来坏他大业的夫妻,最终被活活逼疯了。“唉,夫君你看啊,就这点承受能力还想一统天下,这血魔未免也太不禁打击了吧?”“咳咳…”某男望了自家那腹黑的娘子,她还真好意思说,那是一点打击吗?那可是…精彩片段二:“枫儿,你是我们林家的骄傲,我们林家以有你这样的子嗣为荣,快让你娘子把那些仙丹拿出来救一救你婶婶吧,她快不行了,只有你娘子手中的仙丹才能救她一名!”京城第一世家林家的家主向一名戴着半面银制面具身穿白衣的男子低声下气请求道。“林家的家主果然是贵人多忘事啊,难道忘记了当初因为测试我夫君灵力为零,未免丢林家的脸,您和夫人可是派人亲自将他活活致死,却还要假装夭折的事难道都忘记了吗?现在您知道失去爱人之痛了,那么当时夫君的父母一心一意的辅佐你,最后却只能眼睁睁的看着他们刚出生的孩子被你害死,难道他们的心就不痛了吗?所以你以夫君为荣,夫君和我却以你林家为耻,今日我便要亲眼看着你最爱的人死在你的面前,以慰含恨九泉的夫君的父母!”一袭红衣的女子紧紧的挽着一袭白衣的男子,她可以感受到他的夫君此时心中有多恨面前这对曾经害死他与他父母的林家家主与家主夫人,她要为他的夫君报仇。没错大家猜对了,本文就是一个现代女神医穿越古代,与老公一起修仙种田,打怪升级,复仇,扬名千里的故事,喜欢的请收藏,不喜欢的请按关闭按钮,亲们请见谅,千言需鼓励,所以如遇不好留言,一概删无赦。
  • 妖皇神宠进化系统

    妖皇神宠进化系统

    隆重推荐新书《荒野神宠进化系统》!妖皇座下,小黑——嗜血毒蚊,成就一代毒圣。妖皇座下,大黄——灵明智狗,成就一尊狗皇。妖皇座下,阿宝——太极熊猫,成就一代武祖。妖皇座下,天玄——天玄灵龟,成就解厄尊者。妖皇座下,小金——龙血黄金蟒,成就一代龙皇。……………………
  • 往昔之歌

    往昔之歌

    1938年(昭和13年)创元社出版的中原中也第二部诗集。以1934—1937年的作品为中心,收录了58篇诗歌。这本诗集是以诗人置身“在世之日”,观感现实与虚幻,书写对幼年的追思和死亡的预感,充满了渴望创造和追求理想世界的感情。
  • 第一个人

    第一个人

    《第一个人》包括《流亡与独立王国》、《第一个人》两部作品。《流亡与独立王国》为短篇小说集,《第一个人》为作者生前未完成的长篇小说。《第一个人》是加缪生前未完成的长篇小说,主要讲述了一个法籍阿尔及利亚人雅克从童年到壮年的故事。本书是加缪的精神自传,被作者自己称为“我成熟的小说”。在这本书中,他把自己视为本家族从原始状态中走出来、走向文明的“第一个人”。《流亡与独立王国》是一部短篇小说,包括《不忠的女人》《反叛者》《无声的愤怒》等六个短篇,其主题都是作为有情感有理性的人生活在这个世界上的孤独。
  • 女生理工宿舍

    女生理工宿舍

    汇集当前高校女生理工宿舍最惊奇、最不可思议的事件。不到最后一秒,你一定无法知晓真相。风门鬼村,通灵梦的故事是诡话连篇,还是真实事件簿?游园惊魂,第三教研室的秘密还能掩盖多久?被毁坏的头颅、永不消逝的电波,女生理工宿舍夜谈实录再次拉开帷幕。
  • 夏利的夏天

    夏利的夏天

    从学校中毕业的夏利来到了死党所在的城市——沙城,她很幸运的应聘到一家杂志社,但是后来渐渐发现这家公司只是一个空壳公司,为了生计夏利不得不继续的待下去。在这期间,她遇见了以前在大学同学梁爽,虽然明知心中还忘不掉初恋甄成的夏利不喜欢自己,可还是为她做了力所能及的事,直到常磊的出现,常磊是一家电台的DJ,帅气成熟,是夏利最喜欢的一位电台DJ,梁爽便渐渐退出夏利的生活,为自己的事业打拼。 在夏利失业的日子中,她遇见了耳朵,一位在地下通道唱歌的歌手,她和耳朵,还有耳朵的女朋友小蝎一起奋斗去实现当初的梦想,并帮助残疾人歪歪走出内心的阴影,后来耳朵和小蝎取得了巨大的成功,签约了正规的唱片公司。夏利觉得自己也可以选择做些事情了,她辞掉了耳朵经纪人的角色,在捐助了一座湘西的希望小学后,在夏末的时候她一个人去了乌镇,过着摄影师角色的悠闲日子,然后一直给大白和梁爽写着那些年华似水的信……
  • 一号楼

    一号楼

    离开诗坛再次回归,写诗已经成了最安静的事。褒贬诗歌少了,关注新人也少了。诗歌于我已经不带有任何世俗的色彩和诱惑,它更像我心中雨后的一抹彩虹,美得短暂,更美得珍贵。与诗歌多年断断续续的情缘,让我只想认真地对待每一次它带给我的心灵的滋养。
  • 冲上云霄:机长的100天恋人

    冲上云霄:机长的100天恋人

    天与地,爱与恨,只要有缘,什么都可以。前任渣男,还来找我,我踹你两脚。什么,老公前女友过来要复合,滚你一边去。什么,我们假结婚,你妈妈才假结婚呢。拖着机长高富帅老公,走,我们睡觉去。推荐新文《王爷爱坑妻:妃你莫属》《隐婚蜜爱:大牌老公小甜妻》
  • 魂断巴士

    魂断巴士

    中短篇集《魂断巴士》黑暗的双层巴士内,一名男子倒在了血泊之中,凶手销声匿迹,凶器竟然就在车内不翼而飞。刑警队长陈天杰率领众警员展开侦查,然而就在搜查过程中,凶手竟然在车窗封闭的巴士上层车厢内凭空消失!车内外都有守候的警察,却并没有发现任何踪影,凶手难道会飞吗?经过层层推理,剥丝抽茧之后,终于使得案情逐渐云开雾散;然而,隐藏在凶案背后的真相却令人唏嘘不已……
  • 驿路尘花

    驿路尘花

    《驿路尘花》之所以动人,之所以吸引人读下去,就是因为作者聪明地抓住了人性中最柔软的“情”。亲情、友情、爱情、对底层人的同情、怜悯之情,让人生朵朵尘花都溢满温馨、爱意!