登陆注册
5170200000120

第120章

accursed Fronde! Oh, what grudges! Why, monsieur, have your antipathies survived mine? If any one had cause to complain, I think it could not be you, who got out of the affair not only in a sound skin, but with the cordon of the Holy Ghost around your neck.""My lord cardinal," replied Athos, "permit me not to enter into considerations of that kind.I have a mission to fulfill.Will you facilitate the means of my fulfilling that mission, or will you not?""I am astonished," said Mazarin, -- quite delighted at having recovered his memory, and bristling with malice -- "Iam astonished, Monsieur -- Athos -- that a Frondeur like you should have accepted a mission for the Mazarin, as used to be said in the good old times ---- " And Mazarin began to laugh, in spite of a painful cough, which cut short his sentences, converting them into sobs.

"I have only accepted the mission near the king of France, monsieur le cardinal," retorted the comte, though with less asperity, for he thought he had sufficiently the advantage to show himself moderate.

"And yet, Monsieur le Frondeur," said Mazarin gayly, "the affair which you have taken in charge must, from the king ---- ""With which I have been given in charge, monseigneur.I do not run after affairs.""Be it so.I say that this negotiation must pass through my hands.Let us lose no precious time, then.Tell me the conditions.""I have had the honor of assuring your eminence that only the letter of his majesty King Charles II.contains the revelation of his wishes.""Pooh! you are ridiculous with your obstinacy, Monsieur Athos.It is plain you have kept company with the Puritans yonder.As to your secret, I know it better than you do; and you have done wrongly, perhaps, in not having shown some respect for a very old and suffering man, who has labored much during his life, and kept the field for his ideas as bravely as you have for yours.You will not communicate your letter to me? You will say nothing to me? Very well! Come with me into my chamber; you shall speak to the king -- and before the king.-- Now, then, one last word: who gave you the Fleece? I remember you passed for having the Garter; but as to the Fleece, I do not know ---- ""Recently, my lord, Spain, on the occasion of the marriage of his majesty Louis XIV., sent King Charles II.a brevet of the Fleece in blank, Charles II.immediately transmitted it to me, filling up the blank with my name."Mazarin arose, and leaning on the arm of Bernouin, he returned to his ruelle at the moment the name of M.le Prince was being announced.The Prince de Conde, the first prince of the blood, the conqueror of Rocroy, Lens and Nordlingen, was, in fact, entering the apartment of Monseigneur de Mazarin, followed by his gentlemen, and had already saluted the king, when the prime minister raised his curtain.Athos had time to see Raoul pressing the hand of the Comte de Guiche, and send him a smile in return for his respectful bow.He had time, likewise, to see the radiant countenance of the cardinal, when he perceived before him, upon the table, an enormous heap of gold, which the Comte de Guiche had won in a run of luck, after his eminence had confided his cards to him.So forgetting ambassador, embassy and prince, his first thought was of the gold."What!" cried the old man -- "all that -- won?""Some fifty thousand crowns; yes, monseigneur!" replied the Comte de Guiche, rising."Must I give up my place to your eminence, or shall I continue?""Give up! give up! you are mad.You would lose all you have won.Peste!""My lord!" said the Prince de Conde, bowing.

"Good-evening, monsieur le prince," said the minister, in a careless tone; "it is very kind of you to visit an old sick friend.""A friend!" murmured the Comte de la Fere, at witnessing with stupor this monstrous alliance of words; -- "friends!

when the parties are Conde and Mazarin!"

Mazarin seemed to divine the thought of the Frondeur, for he smiled upon him with triumph, and immediately, -- "Sire,"said he to the king, "I have the honor of presenting to your majesty, Monsieur le Comte de la Fere, ambassador from his Britannic majesty.An affair of state, gentlemen," added he, waving his hand to all who filled the chamber, and who, the Prince de Conde at their head, all disappeared at the simple gesture.Raoul, after a last look cast at the comte, followed M.de Conde.Philip of Anjou and the queen appeared to be consulting about departing.

"A family affair," said Mazarin, suddenly, detaining them in their seats."This gentleman is the bearer of a letter in which King Charles II., completely restored to his throne, demands an alliance between Monsieur, the brother of the king, and Mademoiselle Henrietta, grand-daughter of Henry IV.Will you remit your letter of credit to the king, monsieur le comte?"Athos remained for a minute stupefied.How could the minister possibly know the contents of the letter which had never been out of his keeping for a single instant?

Nevertheless, always master of himself, he held out the dispatch to the young king, Louis XIV., who took it with a blush.A solemn silence reigned in the cardinal's chamber.

It was only troubled by the dull sound of the gold, which Mazarin with his yellow dry hand, piled up in a casket, whilst the king was reading.

同类推荐
  • 天玉经

    天玉经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典还归部

    明伦汇编人事典还归部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 净土往生传

    净土往生传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大唐创业起居注

    大唐创业起居注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阿弥陀经通赞疏

    阿弥陀经通赞疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 风雅毛泽东

    风雅毛泽东

    本书《风雅毛泽东》全书分为指点江山、激扬文字、人文情怀、风雨人生四大部分。作者撷取若干鲜为人知的历史片段和细节,生动记述了一代伟人的工作、生活,从不同角度反映了毛泽东的领袖魅力和风采。书稿中诸多篇章为毛泽东研究领域增添了新的内涵。
  • 穿越之贵女的悠闲生活

    穿越之贵女的悠闲生活

    前世缠绵病榻十余年,一朝穿越世家贵女,深宅大院里,穆清婉只想扮猪吃老虎,健健康康活到老。然而重生女、穿越女接踵而至……还能够置身事外吗?有宅斗、夺嫡、战争,这一个穿越异世后不断成长,最终守卫家国,收获自己圆满人生的故事。PS.男女主身心净洁,一对一。
  • 入幕须知

    入幕须知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三世迷离一世殇

    三世迷离一世殇

    几许情深深几许,几世迷离几世殇?他毁她数次,她只冷笑一声,轻抵住他的剑身。罂粟花般魔媚的眼光,扫了扫面前不能自拔的他,声音如寒冰般刺骨,“嗯哼?你要保这天下?你要护这苍生?我却偏要这天下生灵涂炭、草木成灰。
  • 媒介公共服务:理论与实践

    媒介公共服务:理论与实践

    传媒经济学构建于不同的经济学理论和分析方法之上,致力于研究经济和金融力量如何影响传媒体系和传媒组织。过去的三十多年中,传媒经济学的研究在世界各地广泛开展并迅速发展,其研究领域和相关议题超出了许多对该学科不熟悉的人所能想象的深度和广度。从技术意义上讲,并不存在特定的传媒经济学这一概念,因为这将意味着传媒领域的经济规律和理论有别于其他领域。然而,从实践来看,将经济规律和理论具体应用于传媒产业和公司却意义深远。因为传媒经济学的研究有助于解析经济影响力如何指导或限制传媒活动,以及它如何对传媒市场的具体动态产生宏观影响。
  • Devil and the Bluebird

    Devil and the Bluebird

    Blue Riley has wrestled with her own demons ever since the loss of her mother to cancer. But when she encounters a beautiful devil at her town crossroads, it's her runaway sister's soul she fights to save. The devil steals Blue's voice—inherited from her musically gifted mother—in exchange for a single shot at finding Cass. Armed with her mother's guitar, a knapsack of cherished mementos, and a pair of magical boots, Blue journeys west in search of her sister. When the devil changes the terms of their deal, Blue must reevaluate her understanding of good and evil and open herself up to finding family in unexpected wkkk.net Devil and the Bluebird, Jennifer Mason-Black delivers a captivating depiction of loss and hope.
  • 穿越后从零开始的异世生活

    穿越后从零开始的异世生活

    “你觉得你之前做的每一步都做到最好了吗?”“你所做的一切,真的都是最正确的选择吗?”“你是否,遗漏掉了什么呢?”握住她的手进入自己的梦境当中。在这里黑十三寻找着遗失的回忆,在记忆的间隙中,为了真相而努力着。
  • 疯狂的人民币

    疯狂的人民币

    中国究竟有多少财富藏于民间?温州炒房团、山西煤老板是否是疯狂热钱的元凶?农产品、房价、股市、黄金、创业板、艺术收藏……热钱的触角向四面八方伸展,热钱是如何炒作的?中国经济会否重蹈日本经济覆辙?热钱是否是绑架中国经济,造成通胀的罪魁祸首?人民币陷入疯狂,我们将何去何从?游走在全国各地的疯狂热钱,是国际游资为做空中国经济,导致中国经济发生大崩溃而进行的可怕阴谋?还是国内资本借机套利,险中求富贵?热钱汹涌,通胀严重,本书为保卫你的财富提供应对方案和解决思路。
  • 生为人母

    生为人母

    喜讯在汪月芬家的大院里传扬。刘佳妮会说话了,说话挺完整的,很少有错句病句。还有呢,汪月芬的儿子,准备接老太太去加拿大享福了。看人家汪月芬,这么多年的寡没白守,养了一个好儿子。唯一不足的是,那个小丫头刘佳妮,有时候好像不大分拐,她管汪月芬叫奶奶,有时候也会妈妈、妈妈的乱喊。你搞不清她是智力有问题呢,还是故意调皮。
  • 枪毙曹毛崽

    枪毙曹毛崽

    江华明,上世纪六十年代生人,中国作协会员,江西省作协常务理事,景德镇市作协主席。曾就读于江西大学和鲁迅文学院,执教过中学和大学,任职过地方电视和报纸媒体,江西省滕王阁文学院第二届特聘作家。在《上海文学》《花城》《大家》《青年文学》《北京文学》等期刊上发表百多万字,小说被多种选本选刊转载,出版中短篇小说集两部和长篇小说《尖锐的瓷片》。现于景德镇市文联供职。在那一年雨季还没有开始的时候,瓷器镇上的许多镇巴佬都莫名其妙地看到:小窑户老板曹茂斋就像是个游手好闲的二流子一样东游西荡。他心思重重。