登陆注册
5170200000179

第179章

How M.d'Eymeris's Diamond passed into the Hands of M.D'Artagnan.

Whilst this violent, noisy, and bloody scene was passing on the Greve, several men, barricaded behind the gate of communication with the garden, replaced their swords in their sheaths, assisted one among them to mount a ready saddled horse which was waiting in the garden, and like a flock of startled birds, fled in all directions, some climbing the walls, others rushing out at the gates with all the fury of a panic.He who mounted the horse, and gave him the spur so sharply that the animal was near leaping the wall, this cavalier, we say, crossed the Place Baudoyer, passed like lightning before the crowd in the streets, riding against, running over and knocking down all that came in his way, and, ten minutes after, arrived at the gates of the superintendent, more out of breath than his horse.The Abbe Fouquet, at the clatter of the hoofs on the pavement, appeared at a window of the court, and before even the cavalier had set foot to the ground, "Well! Danecamp?" cried he, leaning half out of the window.

"Well, it is all over," replied the cavalier.

"All over!" cried the abbe."Then they are saved?""No, monsieur," replied the cavalier, "they are hung.""Hung!" repeated the abbe, turning pale.A lateral door suddenly opened, and Fouquet appeared in the chamber, pale, distracted, with lips half opened, breathing a cry of grief and anger.He stopped upon the threshold to listen to what was addressed from the court to the window.

"Miserable wretches!" said the abbe."you did not fight, then?""Like lions."

"Say like cowards."

"Monsieur!"

"A hundred men accustomed to war, sword in hand, are worth ten thousand archers in a surprise.Where is Menneville, that boaster, that braggart, who was to come back either dead or a conqueror?""Well, monsieur, he has kept his word.He is dead!""Dead! Who killed him?"

"A demon disguised as a man, a giant armed with ten flaming swords -- a madman, who at one blow extinguished the fire, put down the riot, and caused a hundred musketeers to rise up out of the pavement of the Greve."Fouquet raised his brow, streaming with sweat, murmuring, "Oh! Lyodot and D'Eymeris! dead! dead! dead! and Idishonored."

The abbe turned round, and perceiving his brother, despairing and livid, "Come, come," said he, "it is a blow of fate, monsieur; we must not lament thus.Our attempt has failed, because God ---- ""Be silent, abbe! be silent!" cried Fouquet; "your excuses are blasphemies.Order that man up here, and let him relate the details of this terrible event.""But, brother ---- "

"Obey, monsieur!"

The abbe made a sign, and in half a minute the man's step was heard upon the stairs.At the same time Gourville appeared behind Fouquet, like the guardian angel of the superintendent, pressing one finger on his lips to enjoin observation even amidst the bursts of his grief.The minister resumed all the serenity that human strength left at the disposal of a heart half broken with sorrow.Danecamp appeared."Make your report," said Gourville.

"Monsieur," replied the messenger, "we received orders to carry off the prisoners, and to cry `Vive Colbert!' whilst carrying them off.""To burn them alive, was it not, abbe?" interrupted Gourville.

"Yes, yes, the order was given to Menneville.Menneville knew what was to be done, and Menneville is dead."This news appeared rather to reassure Gourville than to sadden him.

"Yes, certainly to burn them alive," said the abbe, eagerly.

"Granted, monsieur, granted," said the man, looking into the eyes and the faces of the two interlocutors, to ascertain what there was profitable or disadvantageous to himself in telling the truth.

"Now, proceed," said Gourville.

"The prisoners," cried Danecamp, "were brought to the Greve, and the people, in a fury, insisted upon their being burnt instead of being hung.""And the people were right," said the abbe."Go on.""But," resumed the man, "at the moment the archers were broken, at the moment the fire was set to one of the houses of the Place destined to serve as a funeral-pile for the guilty, this fury, this demon, this giant of whom I told you, and who we had been informed, was the proprietor of the house in question, aided by a young man who accompanied him, threw out of the window those who kept up the fire, called to his assistance the musketeers who were in the crowd, leapt himself from the window of the first story into the Place, and plied his sword so desperately that the victory was restored to the archers, the prisoners were retaken, and Menneville killed.When once recaptured, the condemned were executed in three minutes." Fouquet, in spite of his self-command, could not prevent a deep groan escaping him.

"And this man, the proprietor of the house, what is his name?" said the abbe.

"I cannot tell you, not having even been able to get sight of him; my post had been appointed in the garden, and Iremained at my post: only the affair was related to me as Irepeat it.I was ordered, when once the affair was at an end, to come at best speed arid announce to you the manner in which it finished.According to this order, I set out, full gallop, and here I am.""Very well, monsieur, we have nothing else to ask of you,"said the abbe, more and more dejected, in proportion as the moment approached for finding himself alone with his brother.

"Have you been paid?" asked Gourville.

"Partly, monsieur," replied Danecamp.

同类推荐
  • 赵飞燕外传

    赵飞燕外传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 石隐园藏稿

    石隐园藏稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 还丹肘后诀

    还丹肘后诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上黄箓斋仪

    太上黄箓斋仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送王昌龄

    送王昌龄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 江南美食养生谭

    江南美食养生谭

    药膳食疗,让你在品尝美味的同时,增强人体的免疫力,祛病养生、益寿延年。书中也介绍了各种美食的食补食疗功效,让你看了增加知识、开阔眼界。一书在手,江南美食皆在眼底。这是一位饮食文化研究学者向你奉献二十余年的研究心得。
  • 最强外星妈妈

    最强外星妈妈

    当王子找到了他的灰姑娘,后续会怎样?两人过着快乐幸福的生活?NO,NO,NO!——灰姑娘带球跑啦!灰姑娘:姑娘我上得了厅堂下得了厨房,打的了怪兽扮的了娇娘!且看我萌萝莉如何修炼成女王!皇宫什么的太憋闷,姑娘我不受这腌臜气!走也!王子:WHAT?老婆跑的不见踪影了?本王子殿下要相貌有相貌,要身材有身材,要智慧有智慧,还有数十个星球的地产身家,哪里不和老婆您心意啦?!哼哼,我跨着白马战舰,带着一帮忠心小弟,遥追茫茫宇宙。小样,看你哪里逃!
  • 再一次2010

    再一次2010

    承平六十载,盛世文娱兴。文化产业年值万亿,成为国民支柱产业之一;电影票房产值百亿,成为世界第二大市场;网剧、网综彗星般崛起,互联网成为全新娱乐平台。这是娱乐的盛世,这是文化的狂欢,这是……好吧,我实在是编不下去了,这其实就是一个年轻人,重生少年的故事,很简单的。 ****** 群号:755453903,欢迎来玩。
  • 书剑恩仇录(上卷)(纯文字新修版)

    书剑恩仇录(上卷)(纯文字新修版)

    《书剑恩仇录》是一部讲述清乾隆年间红花会群雄在年轻总舵主陈家洛的率领下,反清复明的故事。清朝大臣陈世倌之子、红花会总舵主陈家洛获悉一个惊天秘密:当朝皇帝乾隆竟是他胞兄。乾隆下江南,兄弟相见,陈家洛以兄弟之情、民族大义力劝乾隆恢复汉室江山,乾隆虚与委蛇,假意答应,一张暗藏杀机的大网却在慢慢撒开……《书剑恩仇录》一书中描写了仁人志士对生命的坚忍、对使命的执著,虽屡遭失败,却不掩人性的光辉。
  • 冷皇宠后:凤家四小姐

    冷皇宠后:凤家四小姐

    她本是书香世家,无忧无虑小户千金,一场劫杀,改变命运,遇到一只狐狸,为活命,许下三年,然而命运并没有因为,怜惜她。曾经她信任,一个个背叛她,爱她的人,却一个个为她而死,扑朔迷离的爱情,陷在其中无法自拔,他却为了心中的她,一次次伤害,陷入万丈深渊。“不!我凤菱悦!最后悔遇见你,以后你走你阳光道!我走我的独木桥!老死不想往来,如果在见!我们就是陌生人?”遇到南宫景,注定为他沉沦,然而命运不允许,一次次擦身而过,沦为路人,在相见,她已不是当初天真无邪的凤菱悦。狠毒、决裂,残暴,一个个体现在她的身上,风华绝代,引领多少男人为她尽折腰。新书《邪尊霸宠:傲娇逆天九小姐》开始更新
  • 在夏日里画场雨

    在夏日里画场雨

    《在夏日里画场雨》收录了闵凡利自创作以来的20年间在全国各大报刊发表的200余篇作品中精选出来的78篇风格各异的散文佳作,共分《故乡,和我的父亲母亲》、《看看咱的庄稼去》、《开放我们心花的万紫千红》、《人生是一棵爬满猴子的树》、《让狼舔舔你的手》、《阅读的芬芳》六辑。《在夏日里画场雨》中的这些散文作品情感饱~满,视角独特,想象开阔,内涵深邃。在这些作品中,对生活的感悟和描述绵细而稠密,对情绪的挥洒和开拓激烈而诗意。他给我们诠释了生命的迷茫与希望,剖析了疼与痛的根源,开启了人生的禅机与觉悟,直抵心灵,绽放着感染和感动。
  • THE HOLY WAR

    THE HOLY WAR

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 谢文庄公集

    谢文庄公集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梅间诗话

    梅间诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 两个人的圣诞

    两个人的圣诞

    “不行,你得给我说清楚,你昨晚到底跟谁在一起?”她从下午一走进门就在追问不休。每次进门她都要先脱下她那件白色的羊绒大衣,挂在衣架上,然后才坐到沙发上的。冬天里她就这么一件喜欢的大衣,还是我们认识的那一年我给她买的。今天她却连大衣也顾不上脱掉,一进门就扑塌一声坐在沙发上盯着我追问。“你说话呀?”她惺忪的眼睛继续盯着我,眼袋很突出,看样子一副没有睡好的样子。看我依然没有回答她的意思,她这才抬起屁股脱大衣,脱完了又坐下去,把大衣一卷扔到沙发拐角的地方。