登陆注册
5170200000292

第292章

The Two Friends.

At the very time M.de Baisemeaux was showing Aramis the prisoners in the Bastile, a carriage drew up at Madame de Belliere's door, and, at that still early hour, a young woman alighted, her head muffled in a silk hood.When the servants announced Madame Vanel to Madame de Belliere, the latter was engaged, or rather was absorbed, in reading, a letter, which she hurriedly concealed.She had hardly finished her morning toilette, her maid being still in the next room.At the name ---at the footsteps of Marguerite Vanel -- Madame de Belliere ran to meet her.She fancied she could detect in her friend's eyes a brightness which was neither that of health nor of pleasure.Marguerite embraced her, pressed her hands, and hardly allowed her time to speak."Dearest," she said, "have you forgotten me? Have you quite given yourself up to the pleasures of the court?""I have not even seen the marriage fetes.""What are you doing with yourself, then?""I am getting ready to leave for Belliere.""For Belliere?"

"Yes."

"You are becoming rustic in your tastes, then; I delight to see you so disposed.But you are pale.""No, I am perfectly well."

"So much the better; I was becoming uneasy about you.You do not know what I have been told.""People say so many things."

"Yes, but this is very singular."

"How well you know how to excite curiosity, Marguerite.""Well, I was afraid of vexing you."

"Never; you have yourself always admired me for my evenness of temper.""Well, then, it is said that -- no, I shall never be able to tell you.""Do not let us talk about it, then," said Madame de Belliere, who detected the ill-nature that was concealed by all these prefaces, yet felt the most anxious curiosity on the subject.

"Well, then, my dear marquise, it is said that, for some time past, you no longer continue to regret Monsieur de Belliere as you used to.""It is an ill-natured report, Marguerite.I do regret and shall always regret, my husband; but it is now two years since he died.I am only twenty-eight years old, and my grief at his loss ought not always to control every action and thought of my life.You, Marguerite, who are the model of a wife, would not believe me if I were to say so.""Why not? Your heart is so soft and yielding." she said, spitefully.

"Yours is so too, Marguerite, and yet I did not perceive that you allowed yourself to be overcome by grief when your heart was wounded." These words were in direct allusion to Marguerite's rupture with the superintendent, and were also a veiled but direct reproach made against her friend's heart.

As if she only awaited this signal to discharge her shaft, Marguerite exclaimed, "Well, Elise, it is said you are in love." And she looked fixedly at Madame de Belliere, who blushed against her will.

"Women never escape slander," replied the marquise, after a moment's pause.

"No one slanders you, Elise."

"What! -- people say that I am in love, and yet they do not slander me!""In the first place, if it be true, it is no slander, but simply a scandal-loving report.In the next place -- for you did not allow me to finish what I was saying -- the public does not assert that you have abandoned yourself to this passion.It represents you, on the contrary, as a virtuous but loving woman, defending yourself with claws and teeth, shutting yourself up in your own house as in a fortress; in other respects, as impenetrable as that of Danae, notwithstanding Danae's tower was made of brass.""You are witty, Marguerite," said Madame de Belliere, angrily.

"You always flatter me, Elise.In short, however you are reported to be incorruptible and unapproachable.You cannot decide whether the world is calumniating you or not; but what is it you are musing about while I am speaking to you?""I?"

"Yes; you are blushing and do not answer me.""I was trying," said the marquise, raising her beautiful eyes brightened with an indication of growing temper, "I was trying to discover to what you could possibly have alluded, you who are so learned in mythological subjects in comparing me to Danae.""You were trying to guess that?" said Marguerite, laughing.

"Yes; do you not remember that at the convent, when we were solving our problems in arithmetic -- ah! what I have to tell you is learned also, but it is my turn -- do you not remember, that if one of the terms were given, we were to find out the other? Therefore do you guess now?""I cannot conjecture what you mean."

"And yet nothing is more simple.You pretend that I am in love, do you not?""So it is said."

"Very well, it is not said, I suppose, that I am in love with an abstraction.There must surely be a name mentioned in this report.""Certainly, a name is mentioned."

"Very well; it is not surprising, then, that I should try to guess this name, since you do not tell it.""My dear marquise, when I saw you blush, I did not think you would have to spend much time in conjectures.""It was the word Danae which you used that surprised me.

Danae means a shower of gold, does it not?""That is to say that the Jupiter of Danae changed himself into a shower of gold for her.""My lover, then, he whom you assign me ---- ""I beg your pardon; I am your friend, and assign you no one.""That may be; but those who are ill disposed towards me.""Do you wish to hear the name?"

"I have been waiting this half hour for it.""Well, then, you shall hear it.Do not be shocked; he is a man high in power.""Good," said the marquise, as she clenched her hands like a patient at the approach of the knife.

"He is a very wealthy man," continued Marguerite; "the wealthiest, it may be.In a word, it is ---- "The marquise closed her eyes for a moment.

同类推荐
  • PAZ

    PAZ

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Tales for Fifteen

    Tales for Fifteen

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 夏口送屈突司直使湖

    夏口送屈突司直使湖

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘起信论略述

    大乘起信论略述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 培远堂手札节要

    培远堂手札节要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我身边的那些怪事

    我身边的那些怪事

    我身边到底隐藏着哪些怪事?
  • 异界之顶级霸主

    异界之顶级霸主

    高炎作为一个游戏宅,在玩自己卖副职业的大号时意外到了未知的世界,在这里,因为法则的问题,除了副职业,他从零开始,村庄的屠杀是否只是偶然,高炎能否解开这个迷,而今后的路应该怎么走。
  • 潜逃娇妻:厉少求放过

    潜逃娇妻:厉少求放过

    一场意外,余晚晚流落在外,成了福利院里无父无母的孤女。再次相逢,她是别人的女朋友,面容丑陋,记忆全无。厉北辰不得不重新计划,用尽手段将他的小妻子抢回来,宠她上天。余晚晚自从被厉北辰当做金丝雀一般养在身边,感觉整个天空都是黑的。厉北辰淡定扯开领带,笑容宠溺:“不是天黑我也喜欢。”--情节虚构,请勿模仿
  • 妖孽殿下出逃妃

    妖孽殿下出逃妃

    她是丞相千金,赏春盛宴上结识那如桃花般美丽的男子,他们都没想到,会因此而结下宿命的纠葛。下嫁闲王后自己的家族被揭发贪污灾银、陷害忠良、毒害龙子,面临灭族之灾。在她决心安定下来时,却被告知自己的夫君与洛党死敌联手抄了自己的家。一月之前正是他们大婚之日,那天万人空巷。而一月之后,一纸休书,冰冷无情的话语化为利刃将她的心刺得千疮百孔。沦为乐妓、逆境中结识知己,沉浮几番,只有那眉眼如画的男子还能伸出手轻声道,和我回家。再次点上红妆时,却遭受朋友的背叛。命运辗转,在异乡又如何能轻言相信?
  • 西域秘闻之罗布龙蚊

    西域秘闻之罗布龙蚊

    西域自古神秘。罗布泊尤甚。干旱、风沙、楼兰,这些元素代表着罗布泊,但是,不可思议的是这里曾经是有着很多传奇,神异的原始物种随着一些偶然事件开始复苏,向导罗小虎凭着丰富的探险知识,带着邢方中等科学家秘密组成队伍去处理了罗布泊三段陇区域的黑龙潭龙蚊事件,让我们慢慢揭开那一层神秘的面纱。
  • 温州人赚大钱16条商规

    温州人赚大钱16条商规

    犹太人被尊称为“最伟大的商人”,而温州人则被公认为“东方的犹太人”,但当温州人抢滩欧洲大陆仅仅十几年后,却将真正的犹太人打得一败涂地、落花流水,其经商的天才由此震惊世界:世界上还有比犹太人更会经商的人群!所以,有种提法越来越得到世界的公认,就是应该将犹太人称为“欧洲的温州人”才更为准确。
  • 宠爱有佳:命中注定的辰光

    宠爱有佳:命中注定的辰光

    他是学渣,老师避之不及的问题学生她是学神,老师寄予厚望的优秀学生离奇的相遇,让两人相识,至此开展了神奇的恋爱之旅她说:你喜欢我哪一点?他说:敬你是条汉子!她说:你感觉生活中最不美好的是什么?他说:和你在一起,我变成了老娘们。
  • 顾先生别凶我

    顾先生别凶我

    推荐新文《重生甜妻:特级老公,超宠我!》“放开!”她被那个人攥在手里,听他霸道宣布:除非死,否则,你永远也逃不开。重生前,慕夕瑶被恶毒叔婶害瞎双眼,被渣男送到那人的身边,一次次挣扎与逃离,他偏执成魔,为她成狂,却也令她害怕。重生后,她在他的身边醒来,重获光明,心也重获新生,脚踩渣男,手撕贱女。“滚回来!罚你把他碰过的手洗一百次!”顾先生将小丫头拎到身边。乖乖洗完,慕夕瑶转身,却发现那人露出胸肌、腹肌、人鱼线,躺平等她了。“老公……我累。”男人扯松衣领:“体力这么差,还不多锻炼锻炼?”
  • 陪师姐修仙的日子

    陪师姐修仙的日子

    一句心不平何以平天下,林峰穿越了。据说上面有了六个师姐,一个比一个奇葩,典型天赋点歪了的类型。别人修真,天资聪颖。轮到我了,有点尴尬。别人修真,一日千里。轮到我了,千日半米。有时候我严重怀疑自己修了个假真。所以我决定,打得你们通通怀疑人生。书友群:278301623新书《仙子必须败》已经上传签约,求收藏,求推荐,求投资,求书单,帮帮西瓜冲榜吧!
  • 影响中国学生的经典成语故事之四

    影响中国学生的经典成语故事之四

    成语是语言中经过长期使用、锤炼而形成的固定短语,它是比词的含义更丰富而语法功能又相当于词的语言单位,而且富有深刻的思想内涵,简短精辟易记易用。并常常附带有感情色彩,包括贬义和褒义,当然,也有中性的。“影响中国学生的经典成语故事”汇集了众多的成语,详细地讲解了其释义及相关出处,使读者在增长知识的基础上、享受阅读带来的乐趣。