登陆注册
5170200000035

第35章

The King and the Lieutenant.

As soon as the king saw the officer enter, he dismissed his valet de chambre and his gentleman."Who is on duty to-morrow, monsieur?" asked he.

The lieutenant bowed his head with military politeness and replied, "I am, sire.""What! still you?"

"Always I, sire."

"How can that be, monsieur?"

"Sire, when traveling, the musketeers supply all the posts of your majesty's household; that is to say, yours, her majesty the queen's, and monsieur le cardinal's, the latter of whom borrows of the king the best part, or rather the most numerous part, of the royal guard.""But in the interims?"

"There are no interims, sire, but for twenty or thirty men who rest out of a hundred and twenty.At the Louvre it is very different, and if I were at the Louvre I should rely upon my brigadier; but, when traveling, sire, no one knows what may happen, and I prefer doing my duty myself.""Then you are on guard every day?"

"And every night.Yes, sire."

"Monsieur, I cannot allow that -- I will have you rest.""That is very kind, sire, but I will not.""What do you say?" said the king who did not at first comprehend the full meaning of this reply.

"I say, sire, that I will not expose myself to the chance of a fault.If the devil had a trick to play on me, you understand, sire, as he knows the man with whom he has to deal, he would choose the moment when I should not be there.

My duty and the peace of my conscience before everything, sire.""But such duty will kill you, monsieur."

"Eh! sire, I have performed it for thirty years, and in all France and Navarre there is not a man in better health than I am.Moreover, I entreat you, sire, not to trouble yourself about me.That would appear very strange to me, seeing that I am not accustomed to it."The king cut short the conversation by a fresh question.

"Shall you be here, then, to-morrow morning?""As at present? yes, sire."

The king walked several times up and down his chamber; it was very plain that he burned with a desire to speak, but that he was restrained by some fear or other.The lieutenant, standing motionless, hat in hand, watched him making these evolutions, and, whilst looking at him, grumbled to himself, biting his mustache:

"He has not half a crown worth of resolution! Parole d'honneur! I would lay a wager he does not speak at all!"The king continued to walk about, casting from time to time a side glance at the lieutenant."He is the very image of his father," continued the latter, in his secret soliloquy, "he is at once proud, avaricious, and timid.The devil take his master, say I."The king stopped."Lieutenant," said he.

"I am here, sire."

"Why did you cry out this evening, down below in the salons -- `The king's service! His majesty's musketeers!'""Because you gave me the order, sire."

"I?"

"Yourself."

"Indeed, I did not say a word, monsieur.""Sire, an order is given by a sign, by a gesture, by a glance, as intelligibly, as freely, and as clearly as by word of mouth.A servant who has nothing but ears is not half a good servant.""Your eyes are very penetrating, then, monsieur.""How is that, sire?"

"Because they see what is not."

"My eyes are good, though, sire, although they have served their master long and much: when they have anything to see, they seldom miss the opportunity.Now, this evening, they saw that your majesty colored with endeavoring to conceal the inclination to yawn, that your majesty looked with eloquent supplications, first at his eminence, and then at her majesty, the queen-mother, and at length to the entrance door, and they so thoroughly remarked all I have said, that they saw your majesty's lips articulate these words: `Who will get me out of this?'""Monsieur!"

"Or something to this effect, sire -- `My musketeers!' Icould then no longer hesitate.That look was for me -- the order was for me.I cried out instantly, `His Majesty's musketeers!' And, besides, that was shown to be true, sire, not only by your majesty's not saying I was wrong, but proving I was right by going out at once."The king turned away to smile; then, after a few seconds, he again fixed his limpid eye upon that countenance, so intelligent, so bold, and so firm, that it might have been said to be the proud and energetic profile of the eagle facing the sun."That is all very well," said he, after a short silence, during which he endeavored, in vain, to make his officer lower his eyes.

But seeing the king said no more, the latter pirouetted on his heels, and took three steps towards the door, muttering, "He will not speak! Mordioux! he will not speak!""Thank you, monsieur," said the king at last.

同类推荐
  • 全三国文

    全三国文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘百法明门论开宗义决

    大乘百法明门论开宗义决

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Worldly Ways and Byways

    Worldly Ways and Byways

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古今图书集成释教部汇考

    古今图书集成释教部汇考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医学摘粹

    医学摘粹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 恋爱吧我的男主角

    恋爱吧我的男主角

    人设?木悬铃在这里竟然只是个江湖骗子的人设?原以为是走向人生巅峰,过上从此衣食无忧的生活,怎么就忽然堕落了?那个男人贪财又好色,怎么就成了江南第一阁主了?不服,她发誓要整死他,往死里整!呵呵呵,阁主开玩笑的,小的泡了您最爱的茶呢!【练习作品,免费供娱乐】小甜加江湖文,似乎嗅到一丝丝恋爱的味道……
  • 空巷

    空巷

    海亮的诗歌,扎根于西海固那片厚实而苍凉的土地,有着对生活的敏感和发现,日常生活中的一个细节、人物、事件,在他的笔下,都会带来诗意的共鸣。
  • 六菩萨名亦当诵持经

    六菩萨名亦当诵持经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 农产品质量安全读本

    农产品质量安全读本

    《农产品质量安全读本(新农村实用人才培训教材)》(作者辛登豪、丁俊杰)首先对农产品质量安全及相关概念及其内涵进行了界定与区分,并介绍了我国农产品质量安全管理方面的情况。其次,介绍了有关农产品质量安全有关生产技术。第三,介绍了有关农产品质量安全认证方面的有关知识。在编写过程中,由于编写水平有限,对书中的错误和纰漏,敬请广大读者批评指正。
  • 脾气没了,福气来了!

    脾气没了,福气来了!

    《脾气没了,福气来了!》向坏脾气下逐客令,好福气才会来做客!不让坏脾气鸠占鹊巢,好福气自会大驾光临!添福宝典 多福圣经 聚福法则让你从发脾气到好脾气,从好脾气到好福气。
  • 情弦

    情弦

    聪明漂亮,才艺过人的萧潇从小受到一个韩国人士的资助,心存感谢的她一直希望能见到资助人。一次偶然的机会,她所在的学校获得一个“中韩友好交往生”的名额。聪明的萧潇以她的才智努力争取到这个名额,获得了到韩国大学艺术系的留学机会。在学校她遇到了温柔体贴的尹安泰和帅得不象话的万人迷金俊熙。安泰对萧潇一见钟情,但萧潇却总是受到万人迷俊熙的吸引。然而互相吸引的两人却因为误会而相互止步。萧潇一直在心里忽略那种莫名心动,可是,一次偶然的机会,萧潇在俊熙的包里看到了自己在中国时寄给自己的资助人的信,她由此认定俊熙就是自己的资助人,她决定让自己的感情跟随俊熙。可是她要面对的困难超乎她的想象……故事情节峰回路转,萧潇的感情到底何去何从呢?此书改编的小说作品《琴弦上的阿狄丽娜》已经出版,请多多关注(*^__^*)嘻嘻……
  • 必谈的科技趣闻(青少年科技爱好培养)

    必谈的科技趣闻(青少年科技爱好培养)

    科学是人类进步的第一推动力,而科学知识的普及则是实现这一推动的必由之路。在新的时代,社会的进步、科技的发展、人们生活水平的不断提高,为我们青少年的科普教育提供了新的契机。抓住这个契机,大力普及科学知识,传播科学精神,提高青少年的科学素质,是我们全社会的重要课题。
  • OF THE EPIDEMICS

    OF THE EPIDEMICS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我欲逆天

    我欲逆天

    天地之间,其犹橐龠乎。既是如此,何来不公?为生,吾可斩尽阻吾之人;为爱,吾可戮尽阻吾之仙神。苍天弃吾,吾宁成魔;天要灭吾,吾便逆天。
  • 快穿之反派boss你别跑

    快穿之反派boss你别跑

    这么多年来躲过那么多场大大小小战争不死的夙竹,却偏偏被一个射歪的箭穿心而死,还被一个垃圾系统坑蒙拐骗给拉上贼船不是说完成宿主遗愿吗?怎么就变成反派boss的助攻?还要帮反派boss登上人生巅峰。what?夙竹表示:鬼畜、傲娇、变态反派boss了解一下打怪,升级,虐主角。NoNoNo她完全不care跟主角作对,那就是跟天道粑粑作对,天道粑粑动动念头就能把她给玩死。她还是保命逃跑要紧。what?不能逃跑?正面抗不过,那就暗地里玩阴的,阴死一个算一个。what?天道粑粑会秋后算账?这可是反派boss下的手,不关她的事。……【小剧场】系统:夙竹,你在干嘛?夙竹:我在挖地洞……系统:你挖地洞干嘛?夙竹:逃跑呀!系统:夙竹,你又在干嘛?夙竹:造飞船……系统懵懂:造飞船干嘛?夙竹:逃跑……可以跑的快点!看着夙竹捣腾上古神器,系统额头划过黑线,沉默不语。夙竹:这次怎么不问我在干嘛?系统:......宿主胆小,怕死,爱逃跑,怎么办,求解