登陆注册
5170300000102

第102章

'I owe it not to my own wit or wisdom,' said Lord Colambre; 'but much to love, and much to friendship,' added he, turning to Sir James Brooke; 'here was the friend who early warned me against the siren's voice; who, before I knew Lady Isabel, told me what Ihave since found to be true, that'Two passions alternately govern her fate--Her business is love, but her pleasure is hate.'

'That is dreadfully severe, Sir James,' said Count O'Halloran;'but I am afraid it is just.'

'I am sure it is just, or I would not have said it,' replied Sir James Brooke.'For the foibles of the sex, I hope, I have as much indulgence as any man, and for the errors of passion as much pity; but I cannot repress the indignation, the abhorrence I feel against women, cold and vain, who use their wit and their charms only to make others miserable.'

Lord Colambre recollected at this moment Lady Isabel's look and voice, when she declared that 'she would let her little finger be cut off to purchase the pleasure of inflicting on Lady de Cresey, for one hour, the torture of jealousy.'

'Perhaps,' continued Sir James Brooke, 'now that I am going to marry into an Irish family, I may feel, with peculiar energy, disapprobation of this mother and daughter on another account;but you, Lord Colambre, will do me the justice to recollect that, before I had any personal interest in the country, I expressed, as a general friend to Ireland, antipathy to those who return the hospitality they received from a warm-hearted people, by publicly setting the example of elegant sentimental hypocrisy, or daring disregard of decorum, by privately endeavouring to destroy the domestic peace of families, on which, at last, public as well as private virtue and happiness depend.I do rejoice, my dear Lord Colambre, to hear you say that I had any share in saving you from the siren; and now, I will never speak of these ladies more.Iam sorry you cannot stay in town to see--but why should I be sorry--we shall meet again, I trust, and I shall introduce you;and you, I hope, will introduce me to a very different charmer.

Farewell!--you have my warm good wishes wherever you go.'

Sir James turned off quickly to the street in which Lady Oranmore lived, and Lord Colambre had not time to tell him that he knew and admired his intended bride.Count O'Halloran promised to do this for him.'And now,' said the good count, 'I am to take leave of you; and I assure you I do it with so much reluctance that nothing less than positive engagements to stay in town would prevent me from setting off with you to-morrow; but I shall be soon, very soon, at liberty to return to Ireland; and Clonbrony Castle, if you will give me leave, I will see before I see Halloran Castle.'

Lord Colambre joyfully thanked his friend for this promise.

'Nay, it is to indulge myself.I long to see you happy--long to behold the choice of such a heart as yours.Pray do not steal a march upon me--let me know in time.I will leave everything --even the siege of -- for your wedding.But I trust I shall be in time.'

'Assuredly you will, my dear count; if ever that wedding--'

'IF,' repeated the count.

'IF,' repeated Lord Colambre.'Obstacles which, when we last parted, appeared to me invincible, prevented my having ever even attempted to make an impression on the heart of the woman I love;and if you knew her, count, as well as I do, you would know that her love could "not unsought be won."'

'Of that I cannot doubt, or she would not be your choice; but when her love is sought, we have every reason to hope,' said the count, smiling, 'that it may, because it ought to be won by tried honour and affection.I only require to be left in hope.'

'Well, I leave you hope,' said Lord Colambre; 'Miss Nugent--Miss Reynolds, I should say, has been in the habit of considering a union with me as impossible; my mother early instilled this idea into her mind.Miss Nugent thought that duty forbad her to think of me; she told me so: I have seen it in all her conduct and manners.The barriers of habit, the ideas of duty, cannot, ought not, to be thrown down or suddenly changed in a well-regulated female mind.And you, I am sure, know enough of the best female hearts, to be aware that time--'

'Well, well, let this dear good charmer take her own time, provided there's none given to affectation, or prudery, or coquetry; and from all these, of course, she must be free; and of course I must be content.ADIEU AU REVOIR.'

同类推荐
  • 捕蝗考

    捕蝗考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 周易述

    周易述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无明罗刹经

    无明罗刹经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 咳嗽门

    咳嗽门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 真歇清了禅师语录

    真歇清了禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 首席大人扯个证

    首席大人扯个证

    某小人:“妈妈,您是怎么追上爸爸的?”某女啃着西瓜,美滋滋的对宝贝伸出三根手指,“重抓三点!”“三点?”“第一点,要坚持。”“第二点呢?”“第二点就比较关键了——得不要脸。”某小人:“……”“狗皮膏药一样糊上了就不能放开。”某小人一头黑线……“第三点呢?”正得意洋洋的某女没有注意到这个声音已经换成一道意味不明的磁性男声。……PS:一个偶尔精明却一贯迟钝的女人和一个狡诈腹黑的霸道男人恋爱养可爱小宝宝的故事。
  • 才下眉头 却上心头

    才下眉头 却上心头

    与众不同的才女,与众不同的解读。《才下眉头·却上心头》精选李清照39首经典词作,每一首词作都反映着李清照的一段人生经历。全书以李清照的爱情为主线,贯穿其不同时期的心路历程,分为“情窦初开”、“厮守白头”、“相濡以沫”和“物是人非”四个部分。作者在品读李清照诗词时,并不拘泥于传统中的“寂寞愁苦”,而是看到了李清照的大丈夫气质和独立的女性人格,视角独特,文笔浪漫,细腻优美地记录李清照的生命历程,精雕细琢地诠释李清照的内心世界。
  • Magic and Other Misdemeanors (Sisters Grimm #5)

    Magic and Other Misdemeanors (Sisters Grimm #5)

    Daphne, Sabrina, and Puck's most magic-filled mysteryThe latest addition to the New York Times bestselling series, which Kirkus Reviews calls "memorable and madcap"In book five of the series, Sabrina and Daphne Grimm are ready to tackle their own case: Who is stealing the magical possessions of the most powerful Everafters in town? With Granny distracted by Mayor Heart's campaign against human residents, the girl detectives are on their own. Puss in Boots (now an exterminator), Cinderella (a radio relationship counselor), Sleeping Beauty (owner of a coffee shop), and their old enemy, Prince Charming, are among the many suspects, and one thing is for certain: The villain's plans mean a grim future for the Grimms—truly!
  • 相识恰如迟暮

    相识恰如迟暮

    青春是一场是无忌惮的岁月,深如远山的遇见,毫无顾忌的追逐。起先你只是简单的走了进来,后来你贯穿故事的始终。以前最怕的就是疼,可是顾南城,你说我们不适合,披荆斩棘想努力成为你的适合,其实我不知原来会遇上你,原来那个人就是你。
  • 西舫汇征

    西舫汇征

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 曾有你的心动

    曾有你的心动

    她是望族孤女,为了家族基业,妥协付出。他是名门之后,无欲无求的服从命令是他的天职。一纸婚约,两本证件,套牢了他们,也绑紧了两个家族。她心思纯洁,即使遭受背叛,依然坚信世间一切皆美好。他自有他梦中的濯清涟,却愿助她完成使命。他和她,抵抗着相爱,各持顽强,殊不知彼此就像两只刺猬。想要依靠,却刺痛了彼此,想要拥抱,却伤害了对方。在漫长的时光中,他们还是融入了彼此的骨血;当期限一到,站在天秤的两端,才发现这才是他们这一生最难承受的疼痛……【情节虚构,请勿模仿】
  • 妖娆女子:王妃驾到

    妖娆女子:王妃驾到

    (先投票、后收藏订阅,已完结,勿耍霸王哟。)一个神秘的世界,一个优雅腹黑的王爷,一个温柔且充满悲伤的皇叔,一只超萌的小猫咪。话说,本小姐不过是一名小小的穿越者。不过就是带着一个不一般的姓氏而已。不过就是一般妖魔鬼怪不敢靠近的主儿而已。不过是......,他们破解一个又一个匪夷所思的事情。慢慢揭示出一个神秘且失落的年代。[本故事纯属虚幻!]
  • 神妃逗邪皇:嗜血狂后傲娇妻

    神妃逗邪皇:嗜血狂后傲娇妻

    21世纪的鬼影火舞,一朝穿越成丑颜废物。再睁开眼时,风云暗涌,天地变色,势凌天下。战神邪王,冷酷狂侫,天赋绝伦,叱诧九天,却情霸乞丐庶女,从此上天入地,誓死相随。
  • 膳食革命

    膳食革命

    最经典的民族传统膳食,最实用的营养美食大全。食药同源,膳药同功,看似简单的买菜做饭,其实蕴含着养生的奥秘,掌握膳食和就餐的十大平衡,真正做到身土不二,寓医于食。阅读本书,赶紧让你的家庭来一场膳食革命吧。
  • 溯河而上

    溯河而上

    亚伯翰安静地坐在那里。他的左手放在剑柄上,身体斜倚着扶手,右手撑起下巴。他像是在思考什么问题,始终默默望着前方,黑褐色的瞳孔聚焦在别处——仿佛失去了什么东西。那样的眼神……陆乾从未见过如此孤独的目光。