The tide did not permit the packet to reach the Pigeon-house, and the impatient Lord Colambre stepped into a boat, and was rowed across the bay of Dublin.It was a fine summer morning.The sun shone bright on the Wicklow mountains.He admired, he exulted in the beauty of the prospect; and all the early associations of his childhood, and the patriotic hopes of his riper years, swelled his heart as he approached the shores of his native land.But scarcely had he touched his mother earth, when the whole course of his ideas was changed; and if his heart swelled, it swelled no more with pleasurable sensations, for instantly he found himself surrounded and attacked by a swarm of beggars and harpies, with strange figures and stranger tones: some craving his charity, some snatching away his luggage, and at the same time bidding him 'never trouble himself,' and 'never fear.' A scramble in the boat and on shore for bags and parcels began, and an amphibious fight betwixt men, who had one foot on sea and one on land, was seen; and long and loud the battle of trunks and portmanteaus raged! The vanquished departed, clinching their empty hands at their opponents, and swearing inextinguishable hatred; while the smiling victors stood at ease, each grasping his booty--bag, basket, parcel, or portmanteau: 'And, your honour, where WILLthese go?--Where WILL We carry 'em all to, for your honour?' was now the question.Without waiting for an answer, most of the goods were carried at the discretion of the porters to the custom-house, where, to his lordship's astonishment, after this scene of confusion, he found that he had lost nothing but his patience; all his goods were safe, and a few TINPENNIES made his officious porters happy men and boys; blessings were showered upon his honour, and he was left in peace at an excellent hotel in -- Street, Dublin.He rested, refreshed himself, recovered his good-humour, and walked into the coffee-house, where he found several officers--English, Irish, and Scotch.One English officer, a very gentleman-like, sensible-looking man, of middle age, was sitting reading a little pamphlet, when Lord Colambre entered; he looked up from time to time, and in a few minutes rose and joined the conversation; it turned upon the beauties and defects of the city of Dublin.Sir James Brooke, for that was the name of the gentleman, showed one of his brother officers the book which he had been reading, observing that, in his opinion, it contained one of the best views of Dublin which he had ever seen, evidently drawn by the hand of a master, though in a slight, playful, and ironical style: it was 'AN INTERCEPTEDLETTER FROM CHINA.' The conversation extended from Dublin to various parts of Ireland, with all which Sir James Brooke showed that he was well acquainted.Observing that this conversation was particularly interesting to Lord Colambre, and quickly perceiving that he was speaking to one not ignorant of books, Sir James spoke of different representations and misrepresentations of Ireland.In answer to Lord Colambre's inquiries, he named the works which had afforded him most satisfaction; and with discriminative, not superficial celerity, touched on all ancient and modern authors, from Spenser and Davies to Young and Beaufort.Lord Colambre became anxious to cultivate the acquaintance of a gentleman who appeared so able and willing to afford him information.Sir James Brooke, on his part, was flattered by this eagerness of attention, and pleased by our hero's manners and conversation; so that, to their mutual satisfaction, they spent much of their time together whilst they were at this hotel; and, meeting frequently in society in Dublin, their acquaintance every day increased and grew into intimacy--an intimacy which was highly advantageous to Lord Colambre's views of obtaining a just idea of the state of manners in Ireland.Sir James Brooke had at different periods been quartered in various parts of the country--had resided long enough in each to become familiar with the people, and had varied his residence sufficiently to form comparisons between different counties, their habits, and characteristics.Hence he had it in his power to direct the attention of our young observer at once to the points most worthy of his examination, and to save him from the common error of travellers--the deducing general conclusions from a few particular cases, or arguing from exceptions as if they were rules.Lord Colambre, from his family connexions, had of course immediate introduction into the best society in Dublin, or rather into all the good society of Dublin.In Dublin there is positively good company, and positively bad; but not, as in London, many degrees of comparison: not innumerable luminaries of the polite world, moving in different orbits of fashion, but all the bright planets of note and name move and revolve in the same narrow limits.Lord Colambre did not find that either his father's or his mother's representations of society in Dublin resembled the reality, which he now beheld.Lady Clonbrony had, in terms of detestation, described Dublin such as it appeared to her soon after the Union; Lord Clonbrony had painted it with convivial enthusiasm, such as he saw it long and long before the Union, when FIRST he drank claret at the fashionable clubs.This picture, unchanged in his memory, and unchangeable by his imagination, had remained, and ever would remain, the same.The hospitality of which the father boasted, the son found in all its warmth, but meliorated and refined; less convivial, more social;the fashion of hospitality had improved.To make the stranger eat or drink to excess, to set before him old wine and old plate, was no longer the sum of good breeding.The guest now escaped the pomp of grand entertainments; was allowed to enjoy ease and conversation, and to taste some of that feast of reason and that flow of soul so often talked of, and so seldom enjoyed.Lord Colambre found a spirit of improvement, a desire for knowledge, and a taste for science and literature, in most companies, particularly among gentlemen belonging to the Irish bar; nor did he in Dublin society see any of that confusion of ranks or predominance of vulgarity of which his mother had complained.
同类推荐
热门推荐
读者精品(生活百味)
生长在大江北岸一个城市里,那儿的园林本是著名的,但近来却很少;似乎自幼就不曾听见过“我们今天看花去”一类话,可见花事是不盛的。有些爱花的人,大都只是将花栽在盆里,一盆盆搁在架上;架子横放在院子里。院子照例是小小的,只够放下一个架子;架上至多搁二十多盆花罢了。有时院子里依墙筑起一座“花台”,台上种一株开花的树;也有在院子里地上种的。但这只是普通的点缀,不算是爱花。赞美与祝愿(漫漫求知路)
送礼是社交活动的重要手段,得体的送礼,恰似无声的使者,给交际活动锦上添花,从而建立和改善人际关系。所以,我们要了解送礼的学问,注意送礼的细节,给人们之间的感情和友谊注入新的活力。引人遐思的神话故事(阅读故事享受快乐丛书)
《阅读故事享受快乐丛书:引人遐思的神话故事》精选了中国古代神话中69个精彩的故事,这些故事展现了中国古代人们对天地万物天真、朴素、真诚、美好的艺术想象,反映了人们对美好生活的向往和追求。同时透过这些神话故事,我们也可以感受到中华民族固有的英雄气概、崇高的理想、博大的智慧、美好的追求,以及为真、善、美奉献牺牲的精神。