登陆注册
5170300000064

第64章

'Is it me! please your honour? I would not use any jantleman so ill, BARRING I could do no other,' replied the postillion, coolly; then, leaping across the ditch, or, as he called it, the GRIPE of the ditch, he scrambled up, and while he was scrambling, said, 'If your honour will lend me your hand till I pull you up the back of the ditch, the horses will stand while we go.I'll find you as pretty a lodging for the night, with a widow of a brother of my shister's husband that was, as ever you slept in your life; for old Nick or St.Dennis has not found 'em out yet;and your honour will be, no compare, snugger than the inn at Clonbrony, which has no roof, the devil a stick.But where will I get your honour's hand; for it's coming on so dark, I can't see rightly.There, you're up now safe.Yonder candle's the house.'

'Go and ask whether they can give us a night's lodging.'

'Is it ASK? when I see the light!--Sure they'd be proud to give the traveller all the beds in the house, let alone one.Take care of the potato furrows, that's all, and follow me straight.

I'll go on to meet the dog, who knows me and might be strange to your honour.'

'Kindly welcome,' were the first words Lord Colambre heard when he approached the cottage; and 'kindly welcome' was in the sound of the voice and in the countenance of the old woman who came out, shading her rush-candle from the wind, and holding it so as to light the path.When he entered the cottage, he saw a cheerful fire and a neat pretty young woman making it blaze: she curtsied, put her spinning-wheel out of the way, set a stool by the fire for the stranger, and repeating, in a very low tone of voice, 'Kindly welcome, retired.

'Put down some eggs, dear, there's plenty in the bowl,' said the old woman, calling to her; 'I'll do the bacon.Was not we lucky to be up--The boy's gone to bed, but waken him,' said she, turning to the postillion; 'and he'll help you with the chay, and put your horses in the bier for the night.'

No; Larry chose to go on to Clonbrony with the horses, that he might get the chaise mended betimes for his honour.The table was set; clean trenchers, hot potatoes, milk, eggs, bacon, and 'kindly welcome to all.'

'Set the salt, dear; and the butter, love; where's your head, Grace, dear!'

'Grace!' repeated Lord Colambre, looking up; and, to apologise for his involuntary exclamation, he added, 'Is Grace a common name in Ireland?'

'I can't say, plase your honour, but it was give her by Lady Clonbrony, from a niece of her own that was her foster-sister, God bless her! and a very kind lady she was to us and to all when she was living in it; but those times are gone past,' said the old woman, with a sigh.The young woman sighed too; and, sitting down by the fire, began to count the notches in a little bit of stick, which she held in her hand; and, after she had counted them, sighed again.

'But don't be sighing, Grace, now,' said the old woman; 'sighs is bad sauce for the traveller's supper; and we won't be troubling him with more,' added she, turning to Lord Colambre with a smile.

'Is your egg done to your liking?'

'Perfectly, thank you.'

'Then I wish it was a chicken for your sake, which it should have been, and roast too, had we time.I wish I could see you eat another egg.'

'No more, thank you, my good lady; I never ate a better supper, nor received a more hospitable welcome.'

'Oh, the welcome is all we have to offer.'

'May I ask what that is?' said Lord Colambre, looking at the notched stick, which the young woman held in her hand, and on which her eyes were still fixed.

It's a TALLY, plase your honour.Oh, you're a foreigner;--it's the way the labourers do keep the account of the day's work with the overseer, the bailiff; a notch for every day the bailiff makes on his stick, and the labourer the like on his stick, to tally; and when we come to make up the account, it's by the notches we go.And there's been a mistake, and is a dispute here between our boy and the overseer; and she was counting the boy's tally, that's in bed, tired, for in troth he's overworked.'

'Would you want anything more from me, mother?' said the girl, rising and turning her head away.

'No, child; get away, for your heart's full.'

She went instantly.

'Is the boy her brother?' said Lord Colambre.

'No; he's her bachelor,' said the old woman, lowering her voice.

'Her bachelor?'

'That is, her sweetheart: for she is not my daughter, though you heard her call me mother.The boy's my son; but I am afeard they must give it up; for they're too poor, and the times is hard, and the agent's harder than the times; there's two of them, the under and the upper; and they grind the substance of one between them, and then blow one away like chaff: but we'll not be talking of that to spoil your honour's night's rest.The room's ready, and here's the rushlight.'

She showed him into a very small but neat room.'What a comfortable-looking bed!' said Lord Colambre.

'Ah, these red check curtains,' said she, letting them down;'these have lasted well; they were give me by a good friend, now far away, over the seas--my Lady Clonbrony; and made by the prettiest hands ever you see, her niece's, Miss Grace Nugent's, and she a little child that time; sweet love! all gone!'

The old woman wiped a tear from her eye, and Lord Colambre did what he could to appear indifferent.She set down the candle, and left the room; Lord Colambre went to bed, but he lay awake, 'revolving sweet and bitter thoughts.'

同类推荐
  • 仁王般若实相论

    仁王般若实相论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 嘉祐杂志

    嘉祐杂志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 周易参同契注

    周易参同契注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送王昌龄

    送王昌龄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 琉璃王经

    琉璃王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 余幸又逢君

    余幸又逢君

    玩笑般的姻缘—— “离婚!” “我不。” · “要不你再追我一次?” “好啊” 瑞雪樱这辈子都不会想过自己居然嫁给了个怪物。也重未想过自己要白切黑与群狼共舞!而背后的一切的一切都是场阴谋!……… 当百年的真相毕露之时,我还会选择爱你吗? 余生很幸运再次遇见你……
  • 天方夜谭

    天方夜谭

    《天方夜谭》即《一千零一夜》,是阿拉伯民间故事集。相传古代印度与中国之间有一萨桑国,国王山鲁亚尔生性残暴嫉妒,因王后行为不端,将其杀死,此后每日娶一少女,翌日晨即杀掉,以示报复。宰相的女儿山鲁佐德为拯救无辜的女子,自愿嫁给国王,用讲述故事方法吸引国王,每夜讲到最精彩处,天刚好亮了,使国王爱不忍杀,允她下一夜继续讲。她的故事一直讲了一千零一夜,国王终于被感动,与她白首偕老。
  • 养肝就是养健康

    养肝就是养健康

    肝病多数是饮食不良造成的,本书要让读者知道肝病不可怕,关键要靠养。书中首先介绍肝病基础常识,让读者有一个初步的正确认识,结合胆囊、脾脏、黄疸等与肝病的关系进行阐释,让读者对肝脏形成较为系统的了解,然后重点对家庭自我保健手段、医疗检查手段、肝病患者的饮食和补养做了系统详尽的讲解,旨在为肝病患者提供切实有效的帮助。
  • 相爱无事

    相爱无事

    警队里滚过来的人都知道林熙的名号,一个铁骨铮铮的女汉子,敢和局长叫板,半夜凌晨将人拖出来查案子空手夺白刃也是小事,于是新走马上任的支队长赵清辉莫名被她当天打的鼻青脸肿。但实际上打完人后,林熙独自面对他时却哭的撕心裂肺。其实,二人早在十年前就是情侣了,只不过不知为何,赵队长在实习过了第二天就销声匿迹,留下林熙一个人饮恨苍天,十年后,今日再见就是冤家碰头,一个步步紧逼正面迎敌,企图绕出对方不翼而飞的踪迹过往,一个嘻嘻哈哈装傻充楞,就是咬紧牙关拒不坦白。当所有事情都摆在眼前,她的手铐套住赵清辉时,两人的感情该何去何从,再见面又要以什么身份面对彼此
  • 西游之盖世猴王

    西游之盖世猴王

    新书《大秦之盖世剑圣》已发,求求各位多多支持! …………………… 这个世界,妖是可悲的。他们想反抗,他们想改变自己的命运,可是在满天神佛眼中,他们所做的一切,是那般的无力……他只是一个花果山普普通通的猴头。他想改变命运,他想逆天而行,却抵不过这天道。什么是天道,什么是命运?而我,愿做盖世猴王,撕开天地间,所有虚伪。天要压我我劈开这天!地要挡我我踏碎这地!
  • 黄帝八十一难经注义图序论

    黄帝八十一难经注义图序论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 绝艳帝姬魅天下:凤囚金宫2

    绝艳帝姬魅天下:凤囚金宫2

    “我”与叶梓翔历尽千辛万苦回到宋地,面对的是满目疮痍,人事全非。六哥在风雨飘摇之际建立的南宋小朝廷摇摇欲坠,然而此时“我”又发现六哥赵俊对我有着狂热的占有欲,超出寻常的兄妹之情。恰逢此时金国发生巨变,完颜磐坐上了皇位。为了使心心念念的爹爹重归宋地,“我”秘密来到金国,答应了完颜磐的条件——成为他的皇后,没想到后宫争斗和复杂的局势却使爹爹和深爱“我”的李容疏魂断金国。“我”难以承受深重的打击,回到南宋又亲眼看到叶梓翔在监狱中被人毒害而亡,心血耗尽,最终了却了颠沛流离的一生。
  • 首席女管家

    首席女管家

    她是身份高贵的豪门大小姐,他是地下暗界王者,似是命中注定的相遇,她美丽高贵,他温润如玉,她以为,他们相爱,她以为,他会娶她,她等着做他最美的新娘。却在一夜之间,所有的一切便是崩溃,她不再是身份高贵的豪门千金,带着愤恨她染血而亡,再次睁眼,重生在本家家族内,首席女管家苏粟身上,眼中不再温柔,只有厉色,凭借对家族的熟悉,她操刀重新整顿,从此,只有首席女管家苏粟,再没有云素这个人。曾经的屈辱,曾经遭受的一切,她要向他们一一讨回,让他们判入地狱!
  • 诅咒之轮回

    诅咒之轮回

    故事发生在重庆的一个小山区,离我家有一百多里地,故事的缘由起于一个女人,听说是她在临死前对村子下了诅咒,第二天全村人都死的非常奇怪。后来村庄就莫名的消失在人们的视野中,不过相传有的人可以看见这个消失的村庄,不过能看见它并不是好事,因为……
  • 湮灭之天

    湮灭之天

    【本书世界观较大,请做好心理准备】被宙斯欺骗后被杀的混沌之神,其苟延残喘的灵魂被冥王救下,为防止被发现,将其倾倒在最低级最低阶的世界中。且看正文混沌神如何才能再次走上巅峰!突破极限!解开束缚!最终碰到那不可触及的天!!!书友群:458746835