登陆注册
5170700000162

第162章

"When Gabriel Grub had had time to fetch his breath, which the rapidity of his descent had for the moment taken away, he found himself in what appeared to be a large cavern, surrounded on all sides by crowds of goblins, ugly and grim; in the centre of the room, on an elevated seat, was stationed his friend of the churchyard; and close beside him stood Gabriel Grub himself, without power of motion.

"`Cold to-night,' said the king of the goblins, `very cold.A glass of something warm, here!'

"At this command, half a dozen officious goblins, with a perpetual smile upon their faces, whom Gabriel Grub imagined to be courtiers, on that account, hastily disappeared, and presently returned with a goblet of liquid fire, which they presented to the king.

"`Ah!' cried the goblin, whose cheeks and throat were transparent, as he tossed down the flame, `This warms one, indeed! Bring a bumper of the same, for Mr.Grub.'

"It was in vain for the unfortunate sexton to protest that he was not in the habit of taking anything warm at night; one of the goblins held him while another poured the blazing liquid down his throat; the whole assembly screeched with laughter as he coughed and choked, and wiped away the tears which gushed plentifully from his eyes, after swallowing the burning draught.

"`And now,' said the king, fantastically poking the taper corner of his sugar-loaf hat into the sexton's eye, and thereby occasioning him the most exquisite pain: `And now, show the man of misery and gloom, a few of the pictures from our own great storehouse!'

"As the goblin said this, a thick cloud which obscured the remoter end of the cavern, rolled gradually away, and disclosed, apparently at a great distance, a small and scantily furnished, but neat and clean apartment.

A crowd of little children were gathered round a bright fire, clinging to their mother's gown, and gambolling around her chair.The mother occasionally rose, and drew aside the window-curtain, as if to look for some expected object: a frugal meal was ready spread upon the table; and an elbow chair was placed near the fire.A knock was heard at the door: the mother opened it, and the children crowded round her, and clapped their hands for joy, as their father entered.He was wet and weary, and shook the snow from his garments, as the children crowded round him, and seizing his cloak, hat, stick, and gloves, with busy zeal, ran with them from the room.Then, as he sat down to his meal before the fire, the children climbed about his knee, and the mother sat by his side, and all seemed happiness and comfort.

"But a change came upon the view, almost imperceptibly.The scene was altered to a small bed-room, where the fairest and youngest child lay dying;the roses had fled from his cheek, and the light from his eye; and even as the sexton looked upon him with an interest he had never felt or known before, he died.His young brothers and sisters crowded round his little bed, and seized his tiny hand, so cold and heavy; but they shrunk back from its touch, and looked with awe on his infant face; for calm and tranquil as it was, and sleeping in rest and peace as the beautiful child seemed to be, they saw that he was dead, and they knew that he was an Angel looking down upon, and blessing them, from a bright and happy Heaven.

"Again the light cloud passed across the picture, and again the subject changed.The father and mother were old and helpless now, and the number of those about them was diminished more than half; but content and cheerfulness sat on every face, and beamed in every eye, as they crowded round the fireside, and told and listened to old stories of earlier and bygone days.Slowly and peacefully, the father sank into the grave, and, soon after, the sharer of all his cares and troubles followed him to a place of rest.The few, who yet survived them, knelt by their tomb, and watered the green turf which covered it, with their tears; then rose, and turned away: sadly and mournfully, but not with bitter cries, or despairing lamentations, for they knew that they should one day meet again; and once more they mixed with the busy world, and their content and cheerfulness were restored.

The cloud settled upon the picture, and concealed it from the sexton's view.

"`What do you think of that ?' said the goblin, turning his large face towards Gabriel Grub.

"Gabriel murmured out something about its being very pretty, and looked somewhat ashamed, as the goblin bent his fiery eyes upon him.

"` You a miserable man!' said the goblin, in a tone of excessive contempt.`You!' He appeared disposed to add more, but indignation choked his utterance, so he lifted up one of his very pliable legs, and flourishing it above his head a little, to insure his aim, administered a good sound kick to Gabriel Grub; immediately after which, all the goblins in waiting, crowded round the wretched sexton, and kicked him without mercy: according to the established and invariable custom of courtiers upon earth, who kick whom royalty kicks, and hug whom royalty hugs.

"`Show him some more!' said the king of the goblins.

同类推荐
  • The Brotherhood of Consolation

    The Brotherhood of Consolation

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明宣宗宝训

    明宣宗宝训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大唐西域求法高僧传

    大唐西域求法高僧传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 书谱

    书谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Taming of the Shrew

    Taming of the Shrew

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 盛世唐朝之谁是李世民(下)

    盛世唐朝之谁是李世民(下)

    他已经赢得了天下,他的臣子,为他殚心竭力,他的敌人,心甘情愿对他誓死效忠。她恋上了这个拥有至高无上权力的王者,她只能用最纯洁无邪的眼眸,来记取他血腥的征服。火树银花中的戎马倥偬,刀光剑影中的海枯石烂。他的一生,金戈铁马,叱咤风云。他已经赢得了天下。他的臣子,为他殚心竭力,他的敌人,心甘情愿对他誓死效忠。而他最爱的女人,是否能倾尽一切地爱他?是否能与他携手共度此生?她恋上了这个拥有至高无上权力的王者,爱上了这个注定会被无数女人拥有的男人,她只能用最纯净无邪的眼眸,来记取他血腥的征服。回首处,多少红颜老去,是否都只是黄粱一梦? 这其中有欢笑也有泪水,有温情也有杀戮,一切都只是为一段人们已经熟悉的历史做出新的注解。
  • 雪衣邪君

    雪衣邪君

    封印亿年的绝世少年,一袭白衣,如诗如画!脚踏命运因果,执掌时空杀戮“这一世,我要杀尽该杀之人,戏尽世间红尘!”――雪衣邪君
  • 安重根之歌

    安重根之歌

    这本《安重根之歌》由中流著。中流先生是我国著名诗人,曾荣获黑龙江省政府颁发的首届文艺终身成就奖、黑龙江省功勋艺术家奖等。他的诗文,被译成朝、英、日、菲、斯等多种文字,广为传诵。两年来,年逾八旬的中流先生深怀激情,呕心沥血,数易其稿,终于在安重根就义一百周年前夕完成了这首长诗。
  • 每天学一点销售心理学

    每天学一点销售心理学

    认清客户心理,用不同的推销方式推销,会使你的业绩提高得更快。那么在你推销的道路上,怎样才能看懂客户的心理呢?《每天学一点销售心理学》正是为所有期待掌握客户心理、引导客户消费的推销人员而作,并通过生动的语言和例子,讲述了行之有效的推销方法,尤其适用于需要和客户面对面沟通的销售人员,相信此书能够为你带来意想不到的成功。《每天学一点销售心理学》的作者是墨墨。
  • 银狐

    银狐

    内蒙古科尔沁的茫茫草原和沙地上,古代辽国王族的地下寝宫里,栖息着以银狐为首领的狐族群。作为荒漠精灵和图腾象征,银狐的美丽和魅力、神奇和灵性、痛苦和欢欣,融入草原的博大和神秘、原始萨满教的慈悲和神圣、历史的丰富和深厚,映衬人类寻找迷失的自我和精神家园的挣扎和希望,氤氲着作家呼唤、寻找大自然守护神的悲天悯人的情怀……一幕幕富于奇幻色彩的画面,一个个呼之欲出的形象,成就了人与狐族相濡与沫的瑰丽雄浑、粗犷纯朴的旷世传奇,堪称草原文化的震撼之作。
  • 机器人侦探阿熏④

    机器人侦探阿熏④

    我站在距离地铁口五百米远的巷口,手里捏着一盘光碟,四下张望。“哎,大叔,大叔,这种碟片要不要看下吗?有颜色的喔!”如果见到猥琐的大叔路过,我便会凑上前去,露出萌死人的笑容,向他推销光碟。你猜对啦!我就是贩卖那种光碟的小贩,和传统的贩卖盗版碟片的妇女不同的是,我背上背的可不是什么小孩子,而是JANSPORT的双肩背包。一旦有风吹草动,我就像兔子一样逃得飞快。
  • 康熙政要

    康熙政要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 本王不愁嫁

    本王不愁嫁

    沈无衣甚是烦恼,别人立了大功被封王,他被封王又赐婚他可是快哭了!摄政王咱们能不能不搞事情!!!她是女子啊?诶,等等,为何王妃的胸膛如此平坦?!(原创小说与其余无关谢谢)
  • 巫师神座

    巫师神座

    伟大,始于渺小。重生为一个对于整个世界而言,渺小到了极致的底层小贵族之子。冷酷黑暗的神灵,对人类虎视眈眈的异族,唯有巫师能够保证人类的繁衍和生存。艾尔行走于世界边缘,探索世界的奥秘,一步一步走上巫师的巅峰神座。新书《巫师再临》希望大家支持一下。
  • 湮没的宫城

    湮没的宫城

    近代的文化人看南京,常常会不自觉地带着唐宋士大夫的目光,眼界所及,无非六朝金粉,一如刘禹锡和韦庄诗中的衰飒之景,似乎这里从来不曾有过一个赫赫扬扬的明王朝。他们徘徊在明代的街巷里寻找王谢子弟华贵的流风,拨开洪武朝的残砖碎瓦搜求《玉树后庭花》柔婉的余韵。其实,他们只要一回首,明代的城墙便横亘在不远处的山影下,那是举世瞩目的大古董,一点也不虚妄的。作为一座城市,南京最值得夸耀的恰恰是在明代,它的都市格局也是明洪武朝大规模建设的结果。因此,近代人看到的南京,实际上是一座明城,在这里访古探胜,亦很难走出朱明王朝那幽深阔大的背影。当然要去看看明故宫。