登陆注册
5170700000318

第318章

IN WHICH THE PICKWICK CLUB IS FINALLY DISSOLVED, AND EVERYTHING CONCLUDED TO THE SATISFACTION OF EVERYBODYF OR a whole week after the happy arrival of Mr.

Winkle from Birmingham, Mr.Pickwick and Sam Weller were from home all day long, only returning just in time for dinner, and then wearing an air of mystery and importance quite foreign to their natures.It was evident that very grave and eventful proceedings were on foot; but various surmises were afloat, respecting their precise character.Some (among whom was Mr.

Tupman) were disposed to think that Mr.Pickwick contemplated a matrimonial alliance; but this idea the ladies most strenuously repudiated.Others, rather inclined to the belief that he had projected some distant tour, and was at present occupied in effecting the preliminary arrangements;but this again was stoutly denied by Sam himself, who had unequivocally stated when cross-examined by Mary that no new journeys were to be undertaken.

At length, when the brains of the whole party had been racked for six long days, by unavailing speculation, it was unanimously resolved that Mr.Pickwick should be called upon to explain his conduct, and to state distinctly why he had thus absented himself from the society of his admiring friends.

With this view, Mr.Wardle invited the full circle to dinner at the Adelphi; and, the decanters having been twice sent round, opened the business.

"We are all anxious to know," said the old gentleman, "what we have done to offend you, and to induce you to desert us and devote yourself to these solitary walks.""Are you?" said Mr.Pickwick."It is singular enough that I had intended to volunteer a full explanation this very day; so, if you will give me another glass of wine, I will satisfy your curiosity."The decanters passed from hand to hand with unwonted briskness, and Mr.Pickwick looking round on the faces of his friends, with a cheerful smile, proceeded:

"All the changes that have taken place among us," said Mr.Pickwick, "I mean the marriage that has taken place, and the marriage that will take place, with the changes they involve, rendered it necessary for me to think, soberly and at once, upon my future plans.I determined on retiring to some quiet pretty neighbourhood in the vicinity of London;I saw a house which exactly suited my fancy; I have taken it and furnished it.It is fully prepared for my reception, and I intend entering upon it at once, trusting that I may yet live to spend many quiet years in peaceful retirement, cheered through life by the society of my friends, and followed in death by their affectionate remembrance."Here Mr.Pickwick paused, and a low murmur ran round the table.

"The house I have taken," said Mr.Pickwick, "is at Dulwich.It has a large garden, and is situated in one of the most pleasant spots near London.It has been fitted upon with every attention to substantial comfort;perhaps to a little elegance besides; but of that you shall judge for yourselves.

Sam accompanies me there.I have engaged, on Perker's representation, a housekeeper--a very old one--and such other servants as she thinks I shall require.I propose to consecrate this little retreat, by having a ceremony in which I take a great interest, performed there.I wish, if my friend Wardle entertains no objection, that his daughter should be married from my new house, on the day I take possession of it.The happiness of young people," said Mr.Pickwick, a little moved, "has ever been the chief pleasure of my life.It will warm my heart to witness the happiness of those friends who are dearest to me, beneath my own roof.""Mr.Pickwick paused again: Emily and Arabella sobbed audibly.

"I have communicated, both personally and by letter, with the club,"resumed Mr.Pickwick, "acquainting them with my intention.During our long absence, it had suffered much from internal dissensions; and the withdrawal of my name, coupled with this and other circumstances, has occasioned its dissolution.The Pickwick Club exists no longer.

"I shall never regret," said Mr.Pickwick in a low voice, "I shall never regret having devoted the greater part of two years to mixing with different varieties and shades of human character: frivolous as my pursuit of novelty may have appeared to many.Nearly the whole of my previous life having been devoted to business and the pursuit of wealth, numerous scenes of which I had no previous conception have dawned upon me--I hope to the enlargement of my mind, and the improvement of my understanding.If I have done but little good, I trust I have done less harm, and that none of my adventures will be other than a source of amusing and pleasant recollection to me in the decline of life.God bless all!"With these words, Mr.Pickwick filled and drained a bumper with a trembling hand, and his eyes moistened as his friends rose with one accord, and pledged him from their hearts.

There were very few preparatory arrangements to be made for the marriage of Mr.Snodgrass.As he had neither father nor mother, and had been in his minority a ward of Mr.Pickwick's, that gentleman was perfectly well acquainted with his possessions and prospects.His account of both was quite satisfactory to Wardle--as almost any other account would have been, for the good old gentleman was overflowing with hilarity and kindness--and a handsome portion having been bestowed upon Emily, the marriage was fixed to take place on the fourth day from that time: the suddenness of which preparations reduced three dressmakers and a tailor to the extreme verge of insanity.

同类推荐
  • 陆地仙经

    陆地仙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 审应览

    审应览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Green Mummy

    The Green Mummy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 书夏秀才幽居壁

    书夏秀才幽居壁

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • HISTORY OF FLORENCE

    HISTORY OF FLORENCE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 独家宠恋

    独家宠恋

    夏晓迟,标准的三流推销员,别的本事没有只会守猪待兔。“大帅兔”厉连城既不怜香又不惜玉,碰扁她鼻头不说还拿警察叔叔吓唬她。混口饭吃容易吗!丢了饭碗碰巧进了他所在的公司,好嘛,自己撞上的枪口我活该。原以为他冷若冰山,高高在上……谁想到私下里竟是那么地颠覆想象!
  • 与星星的距离

    与星星的距离

    一个不谙世事、做事认真的少女林希希,在偶然中,因为一张照片邂逅了来自于邻市的男孩安城,并当上他的导游。在相处后,林希希开始看到安城身上散发出的光芒。他会不会就是林希希所值得追求的星星呢?
  • 夺嫡带上猫

    夺嫡带上猫

    朕能登基为帝,此猫功不可没,夺嫡请带上猫~
  • 出轨王妃

    出轨王妃

    王妃,我并不稀罕,不当也罢。如果坐上这个位置,要牺牲自我,尊严,个性,对不起,办不到。不就是一个男人嘛!要我低三下四去求他,讨好他,迎合他,抱歉,我也很高傲。一曲艳舞,我只想吸引我的相公而已,却不想惹来后宫砖头无数,下一秒,什么《女德》,〈女诫>,反正是一大堆古代女子丛书都搬到我房里来了.拜托,那个皇帝比我父亲还老,我会和他有什么什么?就算有,我也会和那些即帅气又年轻的皇子来一段好不好。勾引的计划是完成了,可请问相公,你也用不着这么性急嘛!我现在心里想的,嘴里念的,眼睛看的,甚至是手中摸的,只有相公你呢!哼,如果不是为了让你尽快休了本姑娘,本姑娘才不会牺牲色相,以身相诱呢!痕儿的新文,希望亲们喜欢,如果喜欢,就别忘了给痕儿投张票哦!痕儿做了一个女主出轨的调查,请亲们踊跃发表自已的看法...下面是痕儿已完结文,呵亲们有兴趣可以欣赏一下!〈出轨王妃〉:〈冷宫晚妃〉:〈丫环皇后〉:〈罂粟皇后〉:〈总裁的玩物〉:〈将军的替身小妾〉:〈皇妃---别走〉:痕儿的新文出炉了,呵,欢迎亲们去欣赏,现代文:《总裁的深度诱惑》穿越文:〈失身变弃妇〉痕儿新坑,有空的亲们去踩踩,《王妃欠调教》有兴趣的亲们可以去踩踩哦!亲们,痕儿新文,欢迎来踩,都市言情:《恶劣富少极品男》顺便推荐后妃大大超好看的精彩文文,《狂野未婚夫》呵,还有自已的新文《总裁惹不得》痕儿最新现代文,《总裁的惩罚游戏》喜欢现代都市文的亲们,记得过来踩踩哦!推荐好友一本书,《夫君十个不算多》轻松又搞笑的哦!痕儿的新文,望亲们多来踩踩,《总裁的豪夺妻》
  • 放声歌唱(上篇)

    放声歌唱(上篇)

    那还是个早晨,油绿的草尖上露水还没有干透,邓玉春的裤管被趟过的草弄得湿漉漉的贴在腿上。她放的一大群羊正把嘴巴埋在半尺多深的洼草里,“沙沙”的吃草声像一阵清凉的风。忽然羊群“咩咩”地叫起来,它们像是受了什么惊动,停止了吃草,一起把头转向袁家村的方向使劲地叫唤。邓玉春手搭在眉上往小路上张望,她看见一溜飞腾起来的尘土正追着一个奔跑的孩子,孩子手里还挥动着什么,在已经升高的太阳底下白得刺眼。那孩子大声叫唤着:“娘——娘——”来的是邓玉春十四岁的儿子袁佳梦。他跑得时常捂住肚子弯下腰去,在飞扬的沙尘里大声咳着。
  • 本宫不死,尔等终究是妃

    本宫不死,尔等终究是妃

    【已完结】那年他十七岁,她十五岁,两人初遇在桃花树下。她抬眉,他回首,她白衣胜雪纤尘不染,他红衣裹身倨傲似火。她的声音沉静如水,温润中自有一股冰冷孤傲:“你是谁?”他剑眉一剔:“你又是谁?”多年后,片片桃花落,飘扬的雪花幻化成浮影伤痕。她扬起这世间最美的笑容,妖娆的白发在风雪中飘散,圣雪白袍似是与漫空雪花融为一体。成千上万的御林军汇聚在并肩崖的顶峰:“你这个妖女,迷惑我皇,引起战乱,以致生灵涂炭!”如果说相遇是一场悲剧。那么前世就注定了这凄苍的结局。此情可待成追忆,唯独你——是我终结不变的宿命……
  • 校园三剑客·超时空少女(经典版)

    校园三剑客·超时空少女(经典版)

    芳芳是一个相貌、才华和家庭出生都很普通的少女,她渴望自己能与众不同。一个偶然原因,她获得了能自由地穿梭现在与未来的超能力。由于这个原因,她能预测许多还未发生的事情。但是,她的超能力并没有给她带来太多的好处,却令她越来越烦恼,甚至,她还差点误入歧途……为了帮助同学走出困境,“校园三剑客”再次联袂出击,向超时空少女伸出了援手。
  • 胎楼

    胎楼

    父亲死的时候,对我说,在他头七夜里,如果有人晚上来敲门,千万不要开门;开了门也千万别放人进来;放人进来了也别跟他走。只要我熬过他的头七夜,可保一生平安。可那一夜,我跟他走了……
  • 七扑夫君

    七扑夫君

    天刚刚的亮着,还有些灰蒙蒙的色彩,一个小小的身影拿着笔在一个小案上一笔一笔的画着什么东西。“一个大圆圈是他的大饼脸,两个小圆圈是他那双蛤蟆眼,两个黑点点是他那朝天吸气的鼻孔,一条横线是他最好永远不要张开的嘴巴,哈哈哈,什么第一美王爷?燕无痕,现在就是母夜叉都比你漂亮!”玄影得意的摇了摇她的小脑袋,看着纸上那个比鬼还要恐怖的画像,随手又加了几笔,细长的胳膊,粗壮的腿,嘿嘿,现在看你还怎么……
  • 予笙一梦

    予笙一梦

    许笙从未料到自己喜欢了多年的男人竟然如此讨厌自己,竟然讨厌让别人毁她清白,她对他多年的爱在他面前尽是一文不值,如此,也罢,可为何当她嫁做他人为妇,他却又纠缠不清?某夜,女醉鬼指着月亮破口大骂,“傅言书就是个王八蛋,”某男背着女醉鬼,淡定的点了点头,“嗯嗯,他就是个王八蛋~”“他就是个大骗子,”“嗯嗯,他就是个骗子~”傅言书:笙儿,回到我身边吧!