登陆注册
5173900000001

第1章 ACT I(1)

SCENE 1.London.A street

Enter RICHARD,DUKE OF GLOUCESTER,solus

GLOUCESTER.Now is the winter of our discontent Made glorious summer by this sun of York;And all the clouds that lour'd upon our house In the deep bosom of the ocean buried.Now are our brows bound with victorious wreaths;Our bruised arms hung up for monuments;Our stern alarums chang'd to merry meetings,Our dreadful marches to delightful measures.Grim-visag'd war hath smooth'd his wrinkled front,And now,instead of mounting barbed steeds To fright the souls of fearful adversaries,He capers nimbly in a lady's chamber To the lascivious pleasing of a lute.But I-that am not shap'd for sportive tricks,Nor made to court an amorous looking-glass-I-that am rudely stamp'd,and want love's majesty To strut before a wanton ambling nymph-I-that am curtail'd of this fair proportion,Cheated of feature by dissembling nature,Deform'd,unfinish'd,sent before my time Into this breathing world scarce half made up,And that so lamely and unfashionable That dogs bark at me as I halt by them-Why,I,in this weak piping time of peace,Have no delight to pass away the time,Unless to spy my shadow in the sun And descant on mine own deformity.And therefore,since I cannot prove a lover To entertain these fair well-spoken days,I am determined to prove a villain And hate the idle pleasures of these days.Plots have I laid,inductions dangerous,By drunken prophecies,libels,and dreams,To set my brother Clarence and the King In deadly hate the one against the other;And if King Edward be as true and just As I am subtle,false,and treacherous,This day should Clarence closely be mew'd up-About a prophecy which says that G Of Edward's heirs the murderer shall be.Dive,thoughts,down to my soul.Here Clarence comes.

Enter CLARENCE,guarded,and BRAKENBURY

Brother,good day.What means this armed guard That waits upon your Grace?CLARENCE.His Majesty,Tend'ring my person's safety,hath appointed This conduct to convey me to th'Tower.GLOUCESTER.Upon what cause?CLARENCE.Because my name is George.GLOUCESTER.

Alack,my lord,that fault is none of yours:He should,for that,commit your godfathers.O,belike his Majesty hath some intent That you should be new-christ'ned in the Tower.But what's the matter,Clarence?May I know?CLARENCE.Yea,Richard,when I know;for I protest As yet I do not;but,as I can learn,He hearkens after prophecies and dreams,And from the cross-row plucks the letter G,And says a wizard told him that by G His issue disinherited should be;And,for my name of George begins with G,It follows in his thought that I am he.These,as I learn,and such like toys as these Hath mov'd his Highness to commit me now.GLOUCESTER.Why,this it is when men are rul'd by women:'Tis not the King that sends you to the Tower;My Lady Grey his wife,Clarence,'tis she That tempers him to this extremity.Was it not she and that good man of worship,Antony Woodville,her brother there,That made him send Lord Hastings to the Tower,From whence this present day he is delivered?We are not safe,Clarence;we are not safe.CLARENCE.By heaven,I think there is no man is secure But the Queen's kindred,and night-walking heralds That trudge betwixt the King and Mistress Shore.Heard you not what an humble suppliant Lord Hastings was,for her delivery?GLOUCESTER.Humbly complaining to her deity Got my Lord Chamberlain his liberty.I'll tell you what-I think it is our way,If we will keep in favour with the King,To be her men and wear her livery:The jealous o'er-worn widow,and herself,Since that our brother dubb'd them gentlewomen,Are mighty gossips in our monarchy.BRAKENBURY.I beseech your Graces both to pardon me:His Majesty hath straitly given in charge That no man shall have private conference,Of what degree soever,with your brother.GLOUCESTER.Even so;an't please your worship,Brakenbury,You may partake of any thing we say:We speak no treason,man;we say the King Is wise and virtuous,and his noble queen Well struck in years,fair,and not jealous;We say that Shore's wife hath a pretty foot,A cherry lip,a bonny eye,a passing pleasing tongue;And that the Queen's kindred are made gentlefolks.How say you,sir?Can you deny all this?BRAKENBURY.With this,my lord,myself have naught to do.GLOUCESTER.Naught to do with Mistress Shore!I tell thee,fellow,He that doth naught with her,excepting one,Were best to do it secretly alone.

BRAKENBURY.What one,my lord?GLOUCESTER.Her husband,knave!Wouldst thou betray me?BRAKENBURY.I do beseech your Grace to pardon me,and withal Forbear your conference with the noble Duke.CLARENCE.We know thy charge,Brakenbury,and will obey.GLOUCESTER.We are the Queen's abjects and must obey.Brother,farewell;I will unto the King;And whatsoe'er you will employ me in-Were it to call King Edward's widow sister-I will perform it to enfranchise you.Meantime,this deep disgrace in brotherhood Touches me deeper than you can imagine.CLARENCE.I know it pleaseth neither of us well.GLOUCESTER.Well,your imprisonment shall not be long;I will deliver or else lie for you.Meantime,have patience.CLARENCE.I must perforce.Farewell.Exeunt CLARENCE,BRAKENBURY,and guard GLOUCESTER.Go tread the path that thou shalt ne'er return.Simple,plain Clarence,I do love thee so That I will shortly send thy soul to heaven,If heaven will take the present at our hands.But who comes here?The new-delivered Hastings?

同类推荐
  • 永庆升平后传

    永庆升平后传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古今笑史

    古今笑史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 仲夏夜之梦

    仲夏夜之梦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Home Book of Verse

    The Home Book of Verse

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Isaac Bickerstaff

    Isaac Bickerstaff

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 最热血的军魂:兵家

    最热血的军魂:兵家

    堪比《亮剑》《虎贲》的又一铁血军事力作!以革命英雄人物三十九集团军坦克团团长王景文为原型,王扶之将军亲笔推荐!再现保卫四平、解放沈阳战场最真实的场景,还原抗战时期最热血的军魂!讲述了在国难时期,满门忠烈的王氏一门,不怕牺牲、勇于奋战的英雄事迹和感情传奇。
  • 血统之潮

    血统之潮

    用古神的眼眺望虚空,以巨龙之翼掀起湮灭之风,精灵的血,泰坦的脊梁是他坚实的后盾,他以凡人之躯一力容纳无数血脉,他是诸神和血统的猎人。“要做怪物,便要做最伟大的怪物”“我内心的黑暗谁也无法驾驭,但我双眼之中不乏光明”当他成为凌驾整个虚空的存在时,规则与命运都将向他低头。
  • 快穿:黑化boss,站住别跑

    快穿:黑化boss,站住别跑

    【1V1甜宠文】冷情傲娇的霸道总裁:“浔浔,招惹了我,不想负责吗?”——负,她负。奶凶奶凶的小狼狗:“姐姐,做我的女朋友,或者,我做你男朋友?”——做,她做。高冷病娇的吸血鬼:“你救了我,我的身、心都是你的,你要吗?”——要,她要。各色反派boss朝千浔伸出魔爪,她磨牙,攥拳,可为了重生,她只能——忍!可谁能告诉她,为什么到头来……仍逃不过被叼回贼窝的悲惨命运?!“浔浔,不要逃好吗?我会好好宠你的,乖。”面对笑容邪恶的boss大人,千浔两眼一翻,直接躺地上装死:“……呜呜呜,我不想活了怎么办?”
  • 云外人

    云外人

    俗子陈恒,意外流落永恒界,却从逆境中杀出一条血路。他敢骂苍天弃日月,敢恨世间多烦忧,敢战乾坤逆八荒,敢爱比翼齐飞客。陈恒,心永恒。
  • 往事不如风

    往事不如风

    昨天晚上,我收到习影发给我的一条短信:我明天要走了,本来想和你告个别的,想了想,还是算了,这些年来,我想对你说声发自内心的谢谢,谢谢你有形无形的陪伴。现在,我要重新面对自己的人生,去整理我那破碎的生活了。一一个月前,习影说要我请她喝咖啡,她说她想好好的跟我聊聊,有些事情在她心里藏得太久了,有些疑问一直到今天也想不明白。时值酷热的夏季,妻子正好外出学习,我一个人在家带着五岁大的儿子,把闲暇时间都耗在了孩子身上。这样的处境,导致我曾经答应要请习影吃饭或者喝茶之类的诺言一拖再拖,从春天一直拖到夏天都没有兑现。
  • 时空旅行三则

    时空旅行三则

    这是三篇相互独立的小故事,各有自己的风格和自己的主人公,尤其是,各篇中关于时空旅行准则的构想也不尽相同。预先申明,希望读者不要把它们揉在一起再去寻找逻辑上的破绽。
  • 美人谋:狂妃祸天下

    美人谋:狂妃祸天下

    她,是来自国家谍报部的异能特工7号,刮风下雨,火灾海啸,开锁盗宝,样样精通。他,只是一个质子,表面温懦,实则腹黑冷血,谈笑间可以将对手捏死。当现代异能特工穿越时空遇上他,化作了绕指柔;当蛰伏的帝星邂逅了她,成为了一捧沙。“傅乙桑,你丫再不滚,老娘要放火了——”忽然床一震,一个人形物被毫不客气的丢出敞篷外。士兵们默然地看着衣衫不整的老大,这已经是第n次发生的事。老大,您保重,小的们爱莫能助,得罪老大还能留全尸,得罪老大夫人可是连渣都剩不下滴。【情节虚构,请勿模仿】
  • 甜妻蜜爱:大神,宠上天!

    甜妻蜜爱:大神,宠上天!

    三年前,她被精心算计,从此隐退。三年后,她强势回归,引起一片热流。可尼玛,这到底是什么战队,二货,装X,睡神,还有一个处处给穿小鞋的队长。抢我人头,抢我MVP,某人气得咬牙切齿,大魔头你给我等着。直到某天。大魔头壁咚:“做我女人,我捧你做电竞宠儿。”啥子?她没听错吧。某女狡猾一笑:“亿哥,你吻我。”【男女双强+宠文】
  • 隐匿光芒

    隐匿光芒

    如果说一开始的她是一朵白莲花,善良软弱只知退让,那么后来的她就是一朵带刺的玫瑰,高贵傲慢只知弱肉强食;如果说一开始的她是一只丑小鸭,那么终有一天她会成为一只高雅的天鹅。谁说善良的灰姑娘就一定会遇到王子过上幸福的生活,她以前从不奢望有一天能够遇到自己的王子然后摇身一变成为高贵的王妃,后来的她是不相信这种童话,她只相信人善被人欺,马善被人骑。
  • 低调:藏与露的艺术

    低调:藏与露的艺术

    本书将“低调”这一流传千年的处世哲学的内涵娓娓道来,阐明了藏与露的奥妙和艺术,启迪读者掌握“低调”这一最实用的人生智慧,顿悟人生的成功之道。欲想在人生中成就一番大事业者,请谨记和遵从“低调”这一人生准则吧。低姿态做人,高姿态行事,智慧做人,机智做事,在人性丛林中占据主动,在危急时刻化险为夷,在重重困境中扭转乾坤,让自己的人生之路越走越宽,事业舞台越做越大。