登陆注册
5173900000016

第16章 ACT III(2)

PRINCE.Richard of York,how fares our loving brother?YORK.Well,my dread lord;so must I can you now.PRINCE.Ay brother,to our grief,as it is yours.Too late he died that might have kept that title,Which by his death hath lost much majesty.GLOUCESTER.How fares our cousin,noble Lord of York?YORK.I thank you,gentle uncle.O,my lord,You said that idle weeds are fast in growth.The Prince my brother hath outgrown me far.GLOUCESTER.He hath,my lord.YORK.And therefore is he idle?GLOUCESTER.O,my fair cousin,I must not say so.YORK.Then he is more beholding to you than I.GLOUCESTER.He may command me as my sovereign;But you have power in me as in a kinsman.YORK.I pray you,uncle,give me this dagger.GLOUCESTER.My dagger,little cousin?With all my heart!PRINCE.A beggar,brother?YORK.Of my kind uncle,that I know will give,And being but a toy,which is no grief to give.GLOUCESTER.A greater gift than that I'll give my cousin.YORK.A greater gift!O,that's the sword to it!GLOUCESTER.Ay,gentle cousin,were it light enough.YORK.O,then,I see you will part but with light gifts:In weightier things you'll say a beggar nay.GLOUCESTER.It is too heavy for your Grace to wear.YORK.I weigh it lightly,were it heavier.GLOUCESTER.What,would you have my weapon,little Lord?YORK.I would,that I might thank you as you call me.GLOUCESTER.How?YORK.Little.PRINCE.My Lord of York will still be cross in talk.Uncle,your Grace knows how to bear with him.YORK.You mean,to bear me,not to bear with me.Uncle,my brother mocks both you and me;Because that I am little,like an ape,He thinks that you should bear me on your shoulders.BUCKINGHAM.With what a sharp-provided wit he reasons!To mitigate the scorn he gives his uncle He prettily and aptly taunts himself.So cunning and so young is wonderful.GLOUCESTER.

My lord,will't please you pass along?Myself and my good cousin Buckingham Will to your mother,to entreat of her To meet you at the Tower and welcome you.YORK.What,will you go unto the Tower,my lord?PRINCE.My Lord Protector needs will have it so.YORK.I shall not sleep in quiet at the Tower.GLOUCESTER.Why,what should you fear?YORK.Marry,my uncle Clarence'angry ghost.My grandam told me he was murder'd there.PRINCE.I fear no uncles dead.GLOUCESTER.Nor none that live,I hope.PRINCE.An if they live,I hope I need not fear.But come,my lord;and with a heavy heart,Thinking on them,go I unto the Tower.A sennet.Exeunt all but GLOUCESTER,BUCKINGHAM,and CATESBY BUCKINGHAM.Think you,my lord,this little prating York Was not incensed by his subtle mother To taunt and scorn you thus opprobriously?GLOUCESTER.No doubt,no doubt.O,'tis a perilous boy;Bold,quick,ingenious,forward,capable.He is all the mother's,from the top to toe.BUCKINGHAM.Well,let them rest.Come hither,Catesby.

Thou art sworn as deeply to effect what we intend As closely to conceal what we impart.Thou know'st our reasons urg'd upon the way.What think'st thou?Is it not an easy matter To make William Lord Hastings of our mind,For the instalment of this noble Duke In the seat royal of this famous isle?CATESBY.He for his father's sake so loves the Prince That he will not be won to aught against him.BUCKINGHAM.What think'st thou then of Stanley?Will not he?CATESBY.He will do all in all as Hastings doth.BUCKINGHAM.Well then,no more but this:go,gentle Catesby,And,as it were far off,sound thou Lord Hastings How he doth stand affected to our purpose;And summon him to-morrow to the Tower,To sit about the coronation.If thou dost find him tractable to us,Encourage him,and tell him all our reasons;If he be leaden,icy,cold,unwilling,Be thou so too,and so break off the talk,And give us notice of his inclination;For we to-morrow hold divided councils,Wherein thyself shalt highly be employ'd.GLOUCESTER.Commend me to Lord William.Tell him,Catesby,His ancient knot of dangerous adversaries To-morrow are let blood at Pomfret Castle;And bid my lord,for joy of this good news,Give Mistress Shore one gentle kiss the more.BUCKINGHAM.Good Catesby,go effect this business soundly.CATESBY.My good lords both,with all the heed I can.GLOUCESTER.Shall we hear from you,Catesby,ere we sleep?CATESBY.You shall,my lord.GLOUCESTER.At Crosby

House,there shall you find us both.Exit CATESBY BUCKINGHAM.Now,my lord,what shall we do if we perceive Lord Hastings will not yield to our complots?GLOUCESTER.Chop off his head-something we will determine.And,look when I am King,claim thou of me The earldom of Hereford and all the movables Whereof the King my brother was possess'd.BUCKINGHAM.I'll claim that promise at your Grace's hand.GLOUCESTER.And look to have it yielded with all kindness.Come,let us sup betimes,that afterwards We may digest our complots in some form.Exeunt

SCENE 2.Before LORD HASTING'S house

Enter a MESSENGER to the door of HASTINGS

MESSENGER.My lord,my lord![Knocking]HASTINGS.[Within]Who knocks?MESSENGER.One from the Lord Stanley.HASTINGS.[Within]What is't o'clock?MESSENGER.Upon the stroke of four.

同类推荐
  • 煮粥条议

    煮粥条议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金谷怀古

    金谷怀古

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 社学要略

    社学要略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 凤仙谱

    凤仙谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 南迁录

    南迁录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 找对育儿方法的第一本书

    找对育儿方法的第一本书

    跟美国儿科医生学育儿。本书作者宝拉·凯莉博士是美国儿科学会(AAP)会员,从业35年,有丰富的儿科医疗护理经验,由此保证了内容的科学和严谨。经得住时间考验的高品质婴幼儿护理指南。自1983年出版以来,本书不断修订和再版,长期位居美国育儿类畅销书排行榜前列,仅在美国的销量已超过400000本。经过全面修订和补充,为广大父母提供新鲜的医学和医疗指导,内容涵盖重要医学课题,如疫苗接种时间表、婴儿猝死综合症(SIDS)、食物过敏、新生儿检查、儿童肥胖等;除了婴儿护理的基本信息外,本书还提供全方位的育儿指导:如何挑选日托机构、如何选择婴儿安全用品(包括汽车座椅和婴儿床)等内容。配有简单易懂的插图、一步一步的说明指示、简明扼要的“临床症状索引”,让父母快速找到并使用他们所需的信息,以帮助他们顺利度过宝宝成长的头一年。
  • 时间陷阱

    时间陷阱

    这是一本邪典悬疑故事集,分为“怪人”“怪物”“怪事”三部分,现实主义的叙述,搭配最邪典悬疑的情节,让平凡的生活萌生出一丝不寒而栗的恐怖。书摊上的旧闹钟、床上的枕头、生日蛋糕上的蜡烛、普普通通的一列火车、现实中忽然觉得似成相识的某个场景或梦的片段……这些生活中很常见的东西,却隐藏着最可怕的秘密——闹钟可以致人衰老,枕头可以吸食精髓,蜡烛熄灭足以致人死命,火车陷入无限的时间循环,梦的片段如操纵傀儡般操纵一个人自动走进死地……平淡的生活就这样忽然进入恐怖之地。
  • 江变纪略

    江变纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 雪落凡尘

    雪落凡尘

    她是西北大将军之女,拥有倾城的容颜,灵动脱俗,向往自由与靖王世子青梅竹马,她以为他是她一生的幸福,当幸福遭遇背叛,她该何去何从……被迫嫁与晋国三皇子,他是她的命中注定,还是另一次的欺骗……
  • 初来世间的旅人

    初来世间的旅人

    朵拉年幼时被亲生母亲遗弃后,经历过多次收养。在和不同类型的人群一起生活,接触到迥然相异的生活环境过程中,朵拉看到了生活纷繁复杂的多面向,成长为一位美丽、机敏、聪慧的少女。在一次旅途中,朵拉遇见一位老者,并受其指引,探索生命的意义、世界的本源,更加体会到心灵的丰富和成长。
  • 跟丈夫一起做胎教

    跟丈夫一起做胎教

    胎教是早期教育的起点,在孩子的整个人生教育阶段起着举足轻重的作用。科学合理的胎教有助于开发孩子的情商和智商,增强对外部世界的感知以及适应能力,从而实现真正的健康、聪慧。
  • 乱古大帝

    乱古大帝

    他,非魔非佛,轻蔑三教,他是混沌走出的第一人,却深陷尘世囹圄,扬言不能流芳百世,便要祸乱万古!末法灭天道,魔佛杀如来。且看废材少爷如何坚守本心,自寻大道!叶言:情是囹圄,爱是囹圄,困心常在,转眼青山亦红尘。你说我是魔?我说我是佛!
  • 散文(2017年第1期)

    散文(2017年第1期)

    《散文》创刊于1980年1月,是我国第一家专发散文作品的纯文学刊物。创刊之初,便确立了思想上追求高格调,艺术上追求高水准的办刊宗旨,二十年如一日的坚持,使得《散文》成为一份高雅纯净,独具品位的刊物,推出了包括贾平凹、赵丽宏、詹克明、李汉荣等在内的大批优秀散文作家及作品,得到了广大读者和社会的认可。从创刊至今,《散文》一直以它独特的魅力力证着自己的存在,坚持呈现当代中国巅峰笔意,鼓励作者表达发现,呈现了一种罕见的沉思的品质和悲悯情怀,是当代文学界尤其是散文界极具分量的文学读本,在读者、作者、文学评论者心中地位崇高,影响遍及海内外华人世界。
  • Memoirs of Carwin the Biloquist

    Memoirs of Carwin the Biloquist

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 首席特助

    首席特助

    第一次见面,他就误会了她,认为她是一个爱慕虚荣的女人。再次相遇,他是冷酷总裁,而她是他的24小时贴身秘书。明知道他的花名在外,却还是把心交付了出去。靳少风,“凯诚”集团总裁,英俊多金。因为一次背叛,他再也不相信爱情,自此冷漠滥情。而她,竟然一上场就强吻了他,让他的心首次出现了悸动。再一次出现在他面前的她,竟然成了他的贴身秘书?她的出现能否在温暖他的心,让他重新找回爱人的权利?她能够得到他的爱吗?在他好不容易确定了自己的心时,那背叛了他的女人又回来了,她该如何面对?