登陆注册
5184500000132

第132章 Past and Present(1)

Being left to myself,up there,I went on picking out old houses in the distant town,and calling back their former inmates out of the moldy past.

Among them I presently recognized the house of the father of Lem Hackett (fictitious name).It carried me back more than a generation in a moment,and landed me in the midst of a time when the happenings of life were not the natural and logical results of great general laws,but of special orders,and were freighted with very precise and distinct purposes--partly punitive in intent,partly admonitory;and usually local in application.

When I was a small boy,Lem Hackett was drowned--on a Sunday.

He fell out of an empty flat-boat,where he was playing.

Being loaded with sin,he went to the bottom like an anvil.

He was the only boy in the village who slept that night.

We others all lay awake,repenting.We had not needed the information,delivered from the pulpit that evening,that Lem's was a case of special judgment--we knew that,already.There was a ferocious thunder-storm,that night,and it raged continuously until near dawn.

The winds blew,the windows rattled,the rain swept along the roof in pelting sheets,and at the briefest of intervals the inky blackness of the night vanished,the houses over the way glared out white and blinding for a quivering instant,then the solid darkness shut down again and a splitting peal of thunder followed,which seemed to rend everything in the neighborhood to shreds and splinters.

I sat up in bed quaking and shuddering,waiting for the destruction of the world,and expecting it.To me there was nothing strange or incongruous in heaven's making such an uproar about Lem Hackett.

Apparently it was the right and proper thing to do.

Not a doubt entered my mind that all the angels were grouped together,discussing this boy's case and observing the awful bombardment of our beggarly little village with satisfaction and approval.

There was one thing which disturbed me in the most serious way;that was the thought that this centering of the celestial interest on our village could not fail to attract the attention of the observers to people among us who might otherwise have escaped notice for years.

I felt that I was not only one of those people,but the very one most likely to be discovered.That discovery could have but one result:

I should be in the fire with Lem before the chill of the river had been fairly warmed out of him.I knew that this would be only just and fair.I was increasing the chances against myself all the time,by feeling a secret bitterness against Lem for having attracted this fatal attention to me,but I could not help it--this sinful thought persisted in infesting my breast in spite of me.

Every time the lightning glared I caught my breath,and judged I was gone.

In my terror and misery,I meanly began to suggest other boys,and mention acts of theirs which were wickeder than mine,and peculiarly needed punishment--and I tried to pretend to myself that I was simply doing this in a casual way,and without intent to divert the heavenly attention to them for the purpose of getting rid of it myself.

With deep sagacity I put these mentions into the form of sorrowing recollections and left-handed sham-supplications that the sins of those boys might be allowed to pass unnoticed--'Possibly they may repent.'

'It is true that Jim Smith broke a window and lied about it--but maybe he did not mean any harm.And although Tom Holmes says more bad words than any other boy in the village,he probably intends to repent--though he has never said he would.

And whilst it is a fact that John Jones did fish a little on Sunday,once,he didn't really catch anything but only just one small useless mud-cat;and maybe that wouldn't have been so awful if he had thrown it back--as he says he did,but he didn't.Pity but they would repent of these dreadful things--and maybe they will yet.'

But while I was shamefully trying to draw attention to these poor chaps--who were doubtless directing the celestial attention to me at the same moment,though I never once suspected that--I had heedlessly left my candle burning.

It was not a time to neglect even trifling precautions.There was no occasion to add anything to the facilities for attracting notice to me--so I put the light out.

It was a long night to me,and perhaps the most distressful one I ever spent.

I endured agonies of remorse for sins which I knew I had committed,and for others which I was not certain about,yet was sure that they had been set down against me in a book by an angel who was wiser than I and did not trust such important matters to memory.It struck me,by and by,that I had been making a most foolish and calamitous mistake,in one respect:doubtless I had not only made my own destruction sure by directing attention to those other boys,but had already accomplished theirs!--Doubtless the lightning had stretched them all dead in their beds by this time!

The anguish and the fright which this thought gave me made my previous sufferings seem trifling by comparison.

Things had become truly serious.I resolved to turn over a new leaf instantly;I also resolved to connect myself with the church the next day,if I survived to see its sun appear.I resolved to cease from sin in all its forms,and to lead a high and blameless life for ever after.

I would be punctual at church and Sunday-school;visit the sick;carry baskets of victuals to the poor (simply to fulfil the regulation conditions,although I knew we had none among us so poor but they would smash the basket over my head for my pains);I would instruct other boys in right ways,and take the resulting trouncings meekly;I would subsist entirely on tracts;I would invade the rum shop and warn the drunkard--and finally,if I escaped the fate of those who early become too good to live,I would go for a missionary.

同类推荐
  • 添品妙法莲华经

    添品妙法莲华经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE STAR-SPANGLED BANNER

    THE STAR-SPANGLED BANNER

    On August 18, 1814, Admiral Cockburn, having returned with his fleet from the West Indies, sent to Secretary Monroe at Washington, the following threat.汇聚授权电子版权。
  • Damaged Goods

    Damaged Goods

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Red Inn

    The Red Inn

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 木几冗谈

    木几冗谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 父母应掌握的教子智慧

    父母应掌握的教子智慧

    在家庭教育的过程中,父母有很多的困惑,例如孩子早恋、学习 不专心、以自我为中心、不懂得体会父母的苦心等等。廖康强编著的《父母应掌握的教子智慧》列举了父母在教育孩子时最应 该懂得的几十种智慧,提供了各种解决家庭教育中存在问题的方法,帮助父母解决这些困惑。《父母应掌 握的教子智慧》内容 简单实用,能起到很好的指导作用。
  • The Pigeon

    The Pigeon

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大明崇祯第一权臣

    大明崇祯第一权臣

    张斌意外魂穿明末,附身一个年轻的县令。不愿做亡国奴的他决心拯救大明。但是,一个县令,要救大明,貌似很难。因为,权力太小,没人鸟。在明末,怎么快速上位,手掌大权呢?根据史料记载,最简单的办法就是:吹。学圆嘟嘟,学东林党,使劲吹!要想一步登天,先得把自己吹上天。张斌:我一年就能平定东南匪患。皇上:擢张斌为福建巡抚。张斌:我两年就能把皇太极打趴下皇上:命张斌督师蓟辽。张斌:我三年就能剿灭西北反贼。皇上:封张斌为五省总督。张斌:我五年就能打败所有列强,让万国来朝。皇上:......
  • 创世魂决

    创世魂决

    "灵魂被打散的少年如何在灵魂大陆立足?父母血仇未报,敌人势力冲天,年少的蓝海该何去何从?得惊天灵宝,添流氓器灵从此踏入念师,狠心修炼,希望早日报仇,殊不知敌人竟是……天赋异禀的蓝海,神奇的自然力,堪比外挂的器灵,且看少年如何手刃敌首!!!"
  • 葬礼之后的葬礼

    葬礼之后的葬礼

    在女演员白丽莎的追悼会上,其弟弟白至中离奇中毒身亡,他的死好像跟姐姐的生日派对有关。原来,韶华已逝、喜怒无常的白丽莎曾在她的生日派对上大发雷霆,声称要揭露派对中某客人的丑恶行径,当天夜里,她就用一颗氰化钾药丸结束了自己的生命。几天后,白丽莎的儿媳、女编辑齐海波被害于自己的公寓,令一切变得更为蹊跷……白丽莎究竟是自杀还是他杀?凶手难道就藏在出席生日派对的客人中?新来的公安局副局长郑恒松,会是那个最不可能的人么?
  • 久等了,袁先生

    久等了,袁先生

    他是袁先生,故事里起承转合都只为了一件事。一心一意的爱她、耗尽时间的陪她、花光心思的逗她、万倍宠溺的哄她、忠犬不渝的等她、永远不离开她。就像那修建五重塔的十兵卫,目不斜视,唯此一念。你有回头张望过身后的月光吗?青春里,我们都曾追逐过耀眼的太阳,翻山越岭,披荆斩棘。也许走得太久,也许走得太远,我们都忘记了,黑暗中温柔洒下的那些光芒,是来自夜空中皎洁的月亮。
  • 我说男人

    我说男人

    一个幻想着永生不死,因看多了小说走进了似真似幻的虚拟世界,在经历高中到大学的生活,后一只脚迈进社会的大门,经历了各种挫折坎坷是否能找到“真我”,现实中的自己,活生生的并且肩负起身为一个男人身上的责任。
  • 食品巧作指南(家庭实用生活百科丛书)

    食品巧作指南(家庭实用生活百科丛书)

    本书是“现代生活技巧丛书”之一,汇集的是日常生活中有关食品及食品制作技巧,方便实用,即看即会,是居家生活理想的常备书。
  • 漫威实力派英雄

    漫威实力派英雄

    “请问您作为复仇者联盟中最强超级英雄,觉得和其他像钢铁侠、美国队长的最大区别是什么?”美国《时代周刊》记者强忍住不去看亚瑟王那颗反射着刺眼光芒的光头调侃道。“我觉得最大的区别是:我是实力派英雄,其他人大部分时候是表演派!”亚瑟一边吃着美味的香蕉一边认真思考了下。半晌后回答道。“请问这两者有什么区别吗?”女记者嘴角抽搐的问出了所有观众的心声。“区别就是他们的战斗极具观赏性和戏剧性。而我的战斗则是极具破坏力,并且完全碾压对手!”(第一次写书,望各位读者大大多提意见)
  • 至尊皇妃

    至尊皇妃

    她是京城首富王瑾的掌上明珠,赌钱、喝酒、逛窑子,施粥、赠银、抓毛贼,她崇拜骁勇善战的睿王,口舌之约,睿王凯旋之日,便是他们成亲之时,可大婚之日,王妃却另有人选。何以解忧?唯有青楼,心中不快去青楼招了个男妓,却没想是当朝天子,睡了天子是多大的罪?一入宫门深似海,从此踏上不归路······他深情“君窈,四哥不要你,我娶你。”他残忍“安妃君窈,投敌叛国,其父发配边疆,其婢充当军妓,孤念旧情,赐鸩酒自裁。”上官奕昕,杀父之仇,丧子之痛,辱妹之恨,你许我一世长安,我送你万里江山,今生不相欠,总世不相见。