登陆注册
5184600000032

第32章

'In the course of this visit (1754),Johnson and I walked,three or four times,to Ellsfield,a village beautifully situated about three miles from Oxford,to see Mr.Wise,Radclivian librarian,with whom Johnson was much pleased.At this place,Mr.Wise had fitted up a house and gardens,in a singular manner,but with great taste.Here was an excellent library;particularly,a valuable collection of books in Northern literature,with which Johnson was often very busy.One day Mr.Wise read to us a dissertation which he was preparing for the press,intitled,"A History and Chronology of the fabulous Ages."Some old divinities of Thrace,related to the Titans,and called the CABIRI,made a very important part of the theory of this piece;and in conversation afterwards,Mr.Wise talked much of his CABIRI.As we returned to Oxford in the evening,I out-walked Johnson,and he cried out Sufflamina,a Latin word which came from his mouth with peculiar grace,and was as much as to say,Put on your drag chain.Before we got home,I again walked too fast for him;and he now cried out,"Why,you walk as if you were pursued by all the CABIRI in a body."In an evening,we frequently took long walks from Oxford into the country,returning to supper.Once,in our way home,we viewed the ruins of the abbies of Oseney and Rewley,near Oxford.After at least half an hour's silence,Johnson said,"I viewed them with indignation!"We had then a long conversation on Gothick buildings;and in talking of the form of old halls,he said,"In these halls,the fire place was anciently always in the middle of the room,till the Whigs removed it on one side."--About this time there had been an execution of two or three criminals at Oxford on a Monday.Soon afterwards,one day at dinner,I was saying that Mr.Swinton the chaplain of the gaol,and also a frequent preacher before the University,a learned man,but often thoughtless and absent,preached the condemnation-sermon on repentance,before the convicts,on the preceding day,Sunday;and that in the close he told his audience,that he should give them the remainder of what he had to say on the subject,the next Lord's Day.Upon which,one of our company,a Doctor of Divinity,and a plain matter-of-fact man,by way of offering an apology for Mr.Swinton,gravely remarked,that he had probably preached the same sermon before the University:"Yes,Sir,(says Johnson)but the University were not to be hanged the next morning."'I forgot to observe before,that when he left Mr.Meeke,(as Ihave told above)he added,"About the same time of life,Meeke was left behind at Oxford to feed on a Fellowship,and I went to London to get my living:now,Sir,see the difference of our literary characters!"'

The degree of Master of Arts,which,it has been observed,could not be obtained for him at an early period of his life,was now considered as an honour of considerable importance,in order to grace the title-page of his Dictionary;and his character in the literary world being by this time deservedly high,his friends thought that,if proper exertions were made,the University of Oxford would pay him the compliment.

To THE REVEREND THOMAS WARTON.

'DEAR SIR,--I am extremely sensible of the favour done me,both by Mr.Wise and yourself.The bookcannot,I think,be printed in less than six weeks,nor probably so soon;and I will keep back the title-page,for such an insertion as you seem to promise me....

'I had lately the favour of a letter from your brother,with some account of poor Collins,for whom I am much concerned.I have a notion,that by very great temperance,or more properly abstinence,he may yet recover....

'You know poor Mr.Dodsley has lost his wife;I believe he is much affected.I hope he will not suffer so much as I yet suffer for the loss of mine.

[Greek text omitted]

I have ever since seemed to myself broken off from mankind;a kind of solitary wanderer in the wild of life,without any direction,or fixed point of view:a gloomy gazer on a world to which I have little relation.Yet I would endeavour,by the help of you and your brother,to supply the want of closer union,by friendship:

and hope to have long the pleasure of being,dear Sir,most affectionately your's,'[London.]Dec.21,1754.'

'SAM.JOHNSON.'

'His Dictionary'--WARTON.

1755:AETAT.46.]--In 1755we behold him to great advantage;his degree of Master of Arts conferred upon him,his Dictionary published,his correspondence animated,his benevolence exercised.

Mr.Charles Burney,who has since distinguished himself so much in the science of Musick,and obtained a Doctor's degree from the University of Oxford,had been driven from the capital by bad health,and was now residing at Lynne Regis,in Norfolk.He had been so much delighted with Johnson's Rambler and the Plan of his Dictionary,that when the great work was announced in the news-papers as nearly finished,'he wrote to Dr.Johnson,begging to be informed when and in what manner his Dictionary would be published;intreating,if it should be by subion,or he should have any books at his own disposal,to be favoured with six copies for himself and friends.

In answer to this application,Dr.Johnson wrote the following letter,of which (to use Dr.Burney's own words)'if it be remembered that it was written to an obscure young man,who at this time had not much distinguished himself even in his own profession,but whose name could never have reached the authour of The Rambler,the politeness and urbanity may be opposed to some of the stories which have been lately circulated of Dr.Johnson's natural rudeness and ferocity.'

'TO MR.BURNEY,IN LYNNE REGIS,NORFOLK.

同类推荐
  • 道德真经注

    道德真经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 虚劳门

    虚劳门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 曹源道生禅师语录

    曹源道生禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 松亭行纪

    松亭行纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 菩提达磨大师略辨大乘入道四行观

    菩提达磨大师略辨大乘入道四行观

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 庶女谋之驯夫有道

    庶女谋之驯夫有道

    前世枉付的情意,今生我要你百倍偿还!嫡母践踏,我让你血溅铁蹄之下;亲姐陷害,我让你受尽人间凌辱;长兄侮辱,我斩断你子孙根,与虫蚁为伍!相府女儿重生归来,不稀罕前世仇敌的钦慕、更不怕恶人的诋毁陷害!若有来生庶女当自强!誓不为人棋子!当她繁华落尽,当他霸业终成,看这江山如此多娇,只有白首同心,缔造盛世传奇……
  • 纳尼亚传奇2:卡斯宾王子(中文朗读版)

    纳尼亚传奇2:卡斯宾王子(中文朗读版)

    《纳尼亚传奇》系列作品对后世作家影响深远,包括《哈利波特》系列的作者J·K·罗琳都曾表示自己深受C·S·刘易斯作品的影响。随着《纳尼亚传奇》系列故事改编成电影,全世界更多观众和读者开始认识这部不朽的作品。穿梭在一个又一个的纳尼亚冒险故事中,这绝对是你一生难忘的神奇旅程……
  • 我是梅花盗

    我是梅花盗

    他走过了一个又一个江湖。江湖人问:“你要往何处去?”他说:“但见一处,只有酒没有杀戮,便是归宿。”
  • 帝尊冥血

    帝尊冥血

    一个天赋异秉却貌似玩世不恭的男人,一次传承、龙骨造身、魔法师中最强的存在。拥有蔑视天下实力却因一次出卖,差点永世不得翻身。他的魔兽唯一的能力就是幻化成另一个自己的。他的兄弟龙崖、龙战紧次与自己并列大陆第二高手。面对死亡森林的卷土重来,他是否回放弃自己的传承?
  • 唐诗三百首鉴赏(大全集)

    唐诗三百首鉴赏(大全集)

    提起唐诗,每个中国人都有一种齿颊生香的感觉。在唐诗里,你会看到秀美的河山,你会闻到清新的花香,你会听到离人的哀怨……蘅塘退士的《唐诗三百首》是近两百多年来流传最为广泛,风行海内外的唐诗选本。然而蘅塘退士的《唐诗三百首》,以“温柔敦厚”的中庸之道来选择诗文,大量脍炙人口的名篇都没有入选,如《石壕吏》、《卖炭翁》等等。为了惠顾广大读者,我们继承蘅塘退士《唐诗三百首》的精华,又参照多种唐诗编本,精选出了三百首唐诗,编成了这本唐诗大全集。目的在于为中学生、大学生、社会青年以及爱好唐诗的广大读者提供一本普及型读物,为弘扬民族文化,提高民族素质做出绵薄之力。
  • 重生之妖孽归来

    重生之妖孽归来

    本文高干,冰冷的肆意之作,随心所欲。这篇文丝毫无善意,没有道德底线。简而言之,就是一群富家子无耻无聊的那些事儿。实属抽风之作,内容雷声轰鸣,扛不住的冰冷道歉!!如果您能接受这个故事,请陪着我经历完它,如果您不能接受它,请您安静的走开,拒绝拍砖,谢谢!!人们都说殊曼是个如风般淡雅从容的女子,永是那么淡淡的,波澜不起,宠辱不惊,唇角眼底却永带着令人舒服的笑。可又有谁知道,她心底蛰伏着一只疯狂的孽,埋藏着一只魔艳的鬼。艳丽,妖冶,阴霾,冷漠,薄凉,疯狂,才是她的本性。殊曼算是一个命苦的女子,先天发育不全,生来身有残疾,两岁后又发现口不能言,被家人嫌而丢弃在庵堂门口,被老尼抚养成人。从小,殊曼便看尽了人世的无情与薄凉,体会了人情的冷暖无常,本以为她将会一直这样压抑的活一辈子,谁知---------二十七岁那年,命运多舛的殊曼,死于一场小小的意外,也许老天也感愧然,殊曼重生---------此后,狂孽出柙,艳鬼出笼------------重生后,她碰触了前世从未想象过的那一层,那个本是骄纵的人儿,换了殊曼的灵魂后,将演绎怎样的于世不容?此后,她开始了与他们之间的纠缠暧昧,或艳丽,或浪荡,或疯狂--------周岩海:我是她的亲哥哥,可却对自己失忆后的妹妹,产生了不论的禁忌之爱,他爱她不经意间的瑰丽,妖娆,慧黠--------白城:老子就他妈爱她骨子里真实的轻荡,眼中的邪气---------赋修:那一瞬间,那一眼,我痴迷她无视世俗的欲望,所以老子势必要把她抢到手------却没想到-------南暂:那个女人,那颗世间最剔透,薄凉的心,让我无法自制的疯魔,此后,是等待,是守候,是心疼,是心碎!!李卿:那次在医院,我见到了不一样的她,之后她给了我更多的惊奇,惊喜,尤其她唇角那抹永远上翘的弧线,让我看不透,所以有了探索的欲望,越是靠近她,接触她,我越是沉迷,渐渐的无法自拔,自己那颗高傲的心在不知不觉中沦陷了。刘斐然:我和她属于同类,用温和雅然的外表,掩饰着内心躁动的妖孽,用如风的笑颜埋葬着灵魂中魔艳的鬼,不是不想释放,是还没有遇见让自己感兴趣的--……人……事……物!!可我遇见了她,殊曼,那个和我有着相同本质的女子,所以我定要痴缠着她,绝对不放手,亦不能放手!即使她没有给我承诺!但我知道能靠近她心的只有我自己。
  • 金钥匙 银钥匙

    金钥匙 银钥匙

    浓浓的、带着黏性的液体底部,空洞的瞳孔凝望着虚空。烛光在天井上投射出复杂的影子。没有窗户、黑暗的房间。被血染湿的石台。融合在阴冷空气中的油脂的味道浓烈得呛鼻。地下室的角落里,一座巨大的石棺,灌满了橄榄油。石棺底部,沉着无数的尸体——被切割过的尸体——这里是医院的解剖室。解剖台上,放置着一具老年男人的尸体。从打开的胸部,露出颜色已变得非常可怖的器官。一个身材修长的男子,正俯身观察着这散发着腐臭的尸体。晃动不已的蜡烛的火焰,映照出他端正的侧影。男子手中拿着纸和碳笔,在深夜寂静无人的解剖室中,他正在给尸体画素描。
  • 茶园日记

    茶园日记

    秧塔位于云南普洱市境内深山中,海拔1760米以上。这里是景谷大白茶原产地,有着四百多年栽培史。2006年7月,30余岁的唐望上了茶山秧塔,开始了自己的有机茶种植之旅。他凡事亲自动手,体会到了劳作的辛酸与快乐。现在他的茶园已稍具规模。晴耕雨读打理茶园之余,唐望抽空去镇上的网吧写一些有关茶园的文字。2007-4-21建好小木楼后,就搬进了茶山。这是一块远离村寨的荒疏之地,周围森林茂密,园子下山泉淙淙。接着请了几批民工,开沟挖渠。又筑了一个大水池与粪池,接着盖羊圈,买羊买鸡,边选育茶苗边搞基础建设。
  • 解放北平(百城百战解放战争系列)

    解放北平(百城百战解放战争系列)

    本书以纪实手法纪录了为实现和平解放北平的目的,中共中央加强了对傅作义的政治争取工作,傅作义将军最终顺应历史潮流,施行了和平解放北平的行动……
  • 无良校草PK温柔校霸

    无良校草PK温柔校霸

    两个绝世校草,俊美无比,一个无良,一个温柔……谁,是她命中的王子?