登陆注册
5184800000092

第92章 Chapter 19(3)

It is also a matter of history that Robert Browning had many deep and constant admirers in England,and still more in America,long before this organized interest had developed itself.

Letters received from often remote parts of the United States had been for many years a detail of his daily experience;and even when they consisted of the request for an autograph,an application to print selections from his works,or a mere expression of schoolboy pertness or schoolgirl sentimentality,they bore witness to his wide reputation in that country,and the high esteem in which he was held there.The names of Levi and Celia Thaxter of Boston had long,I believe,been conspicuous in the higher ranks of his disciples,though they first occur in his correspondence at about this date.

I trust I may take for granted Mrs.Thaxter's permission to publish a letter from her.

Newtonville,Massachusetts:March 14,1880.

My dear Mr.Browning:

Your note reached me this morning,but it belonged to my husband,for it was he who wrote to you;so I gave it to him,glad to put into his hands so precious a piece of manu,for he has for you and all your work an enthusiastic appreciation such as is seldom found on this planet:it is not possible that the admiration of one mortal for another can exceed his feeling for you.

You might have written for him,I've a friend over the sea,....

It all grew out of the books I write,&c.

You should see his fine wrath and scorn for the idiocy that doesn't at once comprehend you!

He knows every word you have ever written;long ago 'Sordello'

was an open book to him from title-page to closing line,and ALL you have printed since has been as eagerly and studiously devoured.

He reads you aloud (and his reading is a fine art)to crowds of astonished people,he swears by you,he thinks no one save Shakspere has a right to be mentioned in the same century with you.

You are the great enthusiasm of his life.

Pardon me,you are smiling,I dare say.You hear any amount of such things,doubtless.But a genuine living appreciation is always worth having in this old world,it is like a strong fresh breeze from off the brine,that puts a sense of life and power into a man.

You cannot be the worse for it.

Yours very sincerely,Celia Thaxter.

When Mr.Thaxter died,in February 1885,his son wrote to Mr.Browning to beg of him a few lines to be inscribed on his father's tombstone.

The little poem by which the request was answered has not yet,I believe,been published.

'Written to be inscribed on the gravestone of Levi Thaxter.'

Thou,whom these eyes saw never,--say friends true Who say my soul,helped onward by my song,Though all unwittingly,has helped thee too?

I gave but of the little that I knew:

How were the gift requited,while along Life's path I pace,could'st thou make weakness strong,Help me with knowledge --for Life's old,Death's new!

R.B.

April 19,'85.

A publication which connected itself with the labours of the Society,without being directly inspired by it,was the annotated 'Strafford'

prepared by Miss Hickey for the use of students.It may be agreeable to those who use the little work to know the estimate in which Mr.Browning held it.He wrote as follows:

19,Warwick Crescent,W.:February 15,1884.

Dear Miss Hickey,--I have returned the Proofs by post,--nothing can be better than your notes --and with a real wish to be of use,I read them carefully that I might detect never so tiny a fault,--but I found none --unless (to show you how minutely I searched,)it should be one that by 'thriving in your contempt,'I meant simply 'while you despise them,and for all that,they thrive and are powerful to do you harm.'The idiom you prefer --quite an authorized one --comes to much the same thing after all.

You must know how much I grieve at your illness --temporary as I will trust it to be --I feel all your goodness to me --or whatever in my books may be taken for me --well,I wish you knew how thoroughly I feel it --and how truly I am and shall ever be Yours affectionately,Robert Browning.

From the time of the foundation of the New Shakspere Society,Mr.Browning was its president.In 1880he became a member of the Wordsworth Society.Two interesting letters to Professor Knight,dated respectively 1880and 1887,connect themselves with the working of the latter;and,in spite of their distance in time,may therefore be given together.The poem which formed the subject of the first was 'The Daisy';the selection referred to in the second was that made in 1888by Professor Knight for the Wordsworth Society,with the co-operation of Mr.Browning and other eminent literary men.

19,Warwick Crescent,W.:July 9,'80.

My dear Sir,--You pay me a compliment in caring for my opinion --but,such as it is,a very decided one it must be.On every account,your method of giving the original text,and subjoining in a note the variations,each with its proper date,is incontestably preferable to any other.It would be so,if the variations were even improvements --there would be pleasure as well as profit in seeing what was good grow visibly better.But --to confine ourselves to the single 'proof'

you have sent me --in every case the change is sadly for the worse:

I am quite troubled by such spoilings of passage after passage as I should have chuckled at had I chanced upon them in some copy pencil-marked with corrections by Jeffrey or Gifford:indeed,they are nearly as wretched as the touchings-up of the 'Siege of Corinth' by the latter.If ever diabolic agency was caught at tricks with 'apostolic'achievement (see page 9)--and 'apostolic',with no 'profanity'at all,I esteem these poems to be --surely you may bid it 'aroint''about and all about'these desecrated stanzas --each of which,however,thanks to your piety,we may hail,I trust,with a hearty Thy long-lost praise thou shalt regain Nor be less dear to future men Than in old time!

Believe me,my dear Sir,Yours very sincerely,Robert Browning.

19,Warwick Crescent,W.:March 23,'87.

同类推荐
热门推荐
  • 冲天半子

    冲天半子

    人生如棋,时势如棋,落子无悔!小职员时空穿越。在未知世界,九死一生,武破苍穹。终用武侠之心傲视天下,下了一部惊天动地的大棋。
  • 萌系相公

    萌系相公

    别人家的娘子是相夫教子,明梳却是在教夫教子。别人都说红叶斋的女主人风光无限,只有明梳知道她是在为人做牛做马。终于有一天她受够了跑去找她家相公,却看见自家相公一手拄剑很严肃的对她说:“其实,我是一个杀手。”明梳凌乱了,世上怎么会有这么萌的杀手!--情节虚构,请勿模仿
  • 函谷关

    函谷关

    函谷关是我国历史上建置最早的雄关要塞之一,因其建于谷中,深险如函,故称函谷关。这里曾是战马嘶鸣的古战场,素有“一夫当关,万夫莫开”之称;这里是古代西去长安、东达洛阳的通衢咽喉,同时也是中原文化和秦晋文化的交汇地;这里流传着许多脍炙人口的历史典故,“紫气东来”“鸡鸣狗盗”“公孙白马”“一丸泥”等等,使这里弥漫着神奇的色彩。常米乐编著的《函谷关》生动介绍了函谷关的军事文化、老子文化、民间文化与人文文化、函谷关的历史典故、函谷关的名胜古迹与出土文物等内容。
  • 祖国高于一切

    祖国高于一切

    《祖国高于一切》是陈祖芬的代表作,发表于1980年,讲述的是内燃机工程师王运丰,50年代初抛家别妻,带着3个孩子,从德国回国参加祖国建设的故事。在“文革”期间,他被打成“德国特务”,备受折磨,但他忍辱负重,全心全意地奉献自己的智慧才能,为祖国争得了权益和荣誉。作品以思想开阔、深沉而锋利见长。结构上分“柏林妻子”、“德国特务”、“中国母亲”三个组成部分,时间与空间跨度大,用意识流手法把时间上的跳跃和看似零散的内容巧妙地结构为完整的一体。
  • 倾世权谋,绝色俏王妃

    倾世权谋,绝色俏王妃

    【全文完!】她是前世手段凶悍的特工首脑;他是齐楚国冷漠沁骨的三王爷……当诡计多端心思缜密性情乖张却惯于扮猪吃老虎的她,遇到冷酷无情俊美无俦权利倾天却腹黑狡诈的他,风云变色,情海浮沉。*情节一:齐楚皇后凤仪威严,手起掌落,却不料打在自己儿子脸上:“尘儿,你干什么!”凰胤尘目色如虹,俊彦冷冽,“母后,她是本王的女人,想动她,就算是你,也不行!”话音犹在,某女浅笑出手还击,眸色鸷冷,“皇后娘娘,打人的滋味和被打的滋味,哪一个感觉更好?”掌掴皇后,她是天下第一人!情节二:她是粉雕玉琢古灵精怪的少门主,仰头望着面前的俊逸冷漠男子,“大叔,找谁?”“找你娘!”女娃娃小手摸着下巴:“你也是她的追求者啊?排队吧,先交一百两银子给我,喏,那边去排队!”某男转眸,震怒,门前排的九曲十八弯的长队,都是找那女人的?!*二十年前的一场割据战,大陆分崩离析。她穿越至此,却身负王族宝藏之秘,阴谋阳谋接踵而至,诡计倾轧,设计陷害,惊心动魄的较量,生死悬殊的追逐,最终谁主沉浮?!男强女强……【她扮猪吃老虎,他腹黑狡诈如狐】
  • 租错房子爱对郎

    租错房子爱对郎

    初出茅庐的女主人公由于缺乏社会经验租错了房,工作四处碰壁。却没料遇上帅气多金的萧绅,就连“未来公公”都对自己赞赏有加。然而,他们的命运并没有料想中的顺利,尤其是那个跟萧绅长得几乎一模一样的萧士,百般阻挠他们的姻缘。一切如何而起,又如何而终?请关注《租错房子爱对郎》。
  • 妇产科男医生告诉你

    妇产科男医生告诉你

    孕妇可不可以滚床单?宫外孕是老公没瞄准吗?保大人还是保孩子?剖宫产什么时候该做?老婆在产房生孩子,老公们该做些什么?……一本让育龄女性安全生孩子的贴心读物。作者精选并解答了30余万人关注的关键孕产问题,是孕产版的《只有医生知道》,直播妇产科实况,精彩程度绝不亚于各种热播医疗剧。在这些典型的案例中,您不仅可以了解到更为细节化立体化的孕产知识,还可以真正走进产科医生们的内心世界。不看就亏大了!市面上的孕产书,真的很难选,好像都差不多。这本书寓知识于故事,还随书赠送孕期大事录,让你知道怀孕的大小事,真正做到战略上藐视,战术上重视。果断拿下,不纠结。愿你一儿一女拼个“好”。
  • 冥医济世录

    冥医济世录

    一个山村女孩的死亡,牵扯出一连串离奇诡异事件,冥医世家、玄门左阵、阴阳命理、占卜卦术,四大家族之间生死缠斗的同时,又不得不相互依托。是制约中求保命,还是夹缝中求生存,万般无奈之下,我走上了一条铺满荆棘的不归路……
  • 空的城

    空的城

    我们的生活很热闹,喧嚣、繁华还有浮躁,我们看上去一点也不寂寞,我们有很多的朋友。但是我们却不能主张任何人的去留……
  • 解剖室诡案:法医禁忌档案

    解剖室诡案:法医禁忌档案

    本想兢兢业业的工作,却不曾想一个又一个的麻烦事件接踵而至,夜里的磨牙声、当红女星的诡异行径……就在我以为这只是单纯的工作时,我的脚印却将我拉进了这一场难以言说的阴谋之中!