
同类推荐
重生庶女嫡妻
女人最悲哀的是:将自己的男人调教成英雄,可到最后相伴的美人却不是自己!她用了十年的时间,将自己的男人调教成英雄。在他权势滔天之时,他却设下了圈套,亲手将她送上了别的男子的床榻之上。眼睁睁看着她被另一个男子凌辱,最后,一纸休书,他要将她送给那个男人为妾!不甘屈辱,她自尽在众人面前!裹挟着浓浓的仇恨,她在十年前醒来,那时的她人比花娇,那时的他还是汉人驱逐,胡人嫌弃的乞丐!她说,既然我能让你权倾天下,那么,这一次,我也能将你踩在脚底,深深陷入泥里!当那个让她受尽屈辱的男子再一次出现在她面前的时候,她亦冷笑一声。“王九郎,即便你高贵不低皇子又如何?上一世我受的屈辱,这一辈子我会一一讨还!”众人嗤笑,“你不过是旁支庶女,出身卑微,怎能大言不惭?”海棠树下的王九郎如芝兰玉树一般,又似天上谪仙,不容人高攀。将手中的柳枝递给她,他无奈却宠溺的一笑,“卿卿,你为何总是用仇恨的目光看着我?”“留下吧,卿卿,陪在我身边,作为我永远的美人。”
热门推荐
石头和星宿:译文集
他是文学史上的一个传奇,却被掩埋得像一个传说。吴兴华译文集《石头和星宿》从过往期刊中寻找到了吴译的英国散文家E.V.卢卡斯的《捡东西、选译詹姆斯·乔易士的《友律色斯》(即尤利西斯)插话三节、选译自《汉堡剧评》的《雷兴自论》(雷兴即莱辛)、里尔克的《述罗丹》、哲学家休谟的《论趣味的标准》、著名文艺复兴艺术研究者乔基欧·瓦萨里的《达·芬奇轶事》以及节译了意大利戏剧理论家卡斯忒尔维特洛著名的《亚里士多德〈诗学〉疏证》。译诗方面则补入了当时吴兴华为中德学会做的《黎尔克诗选》(现通译为里尔克)中德对照本所选译的二十七首里尔克诗作以,以及《雪莱诗抄》、《旦尼生诗抄》、《穆尔诗抄》、《司高托诗抄》等。我的英灵召唤系统果然有问题
新书《我穿越成了NPC还被弹幕围观》 穿越到异世界,突然发现有个青梅竹马叫霞之丘诗羽,有个前桌叫雪之下雪乃,本以为就此即将走上广开后宫,文抄天下的光明大道。可……可是,隔壁那个冬木市到底是什么鬼?你说啥,我还有个叫此世之锅……不对,是远坂时臣的叔叔?教……教练,我想回家……某个不幸的穿越者瑟瑟发抖。睡不着、睡不好,都有救
健康的睡眠有助于人消除疲劳、恢复体力、防御疾病,还能促进发育、提高智力、延长寿命。然而,随着现代社会生活和工作节奏的加快,越来越多的人出现了睡眠质量下降乃至失眠的状况。睡眠影响着我们的学习、工作和生活,关乎我们的身体健康,因此我们必须予以重视。本书介绍了关于睡眠的基本知识,重点讲解了提高睡眠质量、防治失眠的有效方法,是为关注睡眠健康、饱受失眠困扰的人量身打造的一本睡眠宝典。翻开本书,充分了解睡眠,认识睡眠,掌握防治失眠的方法,相信无论你是睡不着、睡不好,都有救!蛮妻驾到:腹黑医生宠不停
她三岁玩板砖,五岁耍大刀,十八岁后竟无人敢娶不说,还被赶出家门要求自力更生?哼!她厉害着呢,出门捡了个满头是血的男人,对方一眼就看中她?当保镖,做舞伴那是手到擒来。可……舞会上那个美女和男人亲密接触不说还要对她出手?--情节虚构,请勿模仿