登陆注册
5189400000006

第6章 FRENCH LITERATURE(2)

But I will strike, ere this fight be o'er, A thousand strokes and seven hundred more, And my Durindana will drip with gore.

Our Franks shall bear them like vassals brave.

The Saracens shall flock but to find a grave."Stanza 89.--"I deem of neither reproach nor stain.

I have seen the Saracen host of Spain, Over plain and valley and mountain spread, And the regions hidden beneath their tread.

Countless the swarm of the foe, and we A marvellous little company."Roland answered him, "All the more My spirit within me burns therefore.

God and the angels of heaven defend That France through me from her glory bend.

Death were better than fame laid low.

Our Emperor loveth a downright blow."

At last Roland blows his horn, but it is too late.All the Moors are slain or routed, but so are all the Franks save Roland, and he has received his death blow.

Stanza 195--That Death was on him he knew full well;

Down from his head to his heart it fell.

On the grass beneath a pinetree's shade, With face to earth his form he laid, Beneath him placed he his horn and sword, And turned his face to the heathen horde.

Thus hath he done the sooth to show, That Karl and his warriors all may know, That the gentle count a conqueror died.

Mea Culpa full oft he cried;

And, for all his sins, unto God above, In sign of penance, he raised his glove.

Stanza 197.--Beneath a pine was his resting-place, To the land of Spain hath he turned his face.

On his memory rose full many a thought Of the lands he won and the fields he fought;Of his gentle France, of his kin and line;Of his nursing father King Karl benign;

He may not the tear and sob control, Nor yet forgets he his parting soul.

To God's compassion he makes his cry:

"O Father true, who canst not lie, Who didst Lazarus raise unto life again, And Daniel shield in the lions' den;Shield my soul from its peril, due For the sins I sinned my lifetime through."He did his right hand glove upliftst.

Gabriel took from his hand the gift;

Then drooped his head upon his breast, And with clasped hands he went to rest.

God from on high sent down to him One of his angel cherubim--Saint Michael of Peril of the sea, Saint Gabriel in company--From heaven they came for that soul of price, And they bore it with them to Paradise.

The king hears Roland's horn and hurries back, only to find him and all his knights slain.He swoons, revives, but swoons again.

Stanza 212.--As Karl the king revived once more, His hands were held by barons four.

He saw his nephew, cold and wan;

Stark his frame, but his hue was gone;

His eyes turned inward, dark and dim;

And Karl in love lamented him:

"Dear Roland, God thy spirit rest In paradise, amongst His blest!

In evil hour thou soughtest Spain:

No day shall dawn but sees my pain, And me of strength and pride bereft, No champion of mine honour left;Without a friend beneath the sky;

And though my kindred still be nigh, Is none like thee their ranks among."With both his hands his beard he wrung.

The Franks bewailed in unison;

A hundred thousand wept like one.

Stanza 213.--"Dear Roland, I return again To Laon, to mine own domain;Where men will come from many a land, And seek Count Roland at my hand.

A bitter tale must I unfold--'In Spanish earth he lieth cold.'

A joyless realm henceforth I hold, And weep with daily tears untold.

Stanza 214--"Dear Roland, beautiful and brave, All men of me will tidings crave, When I return to La Chapelle.

Oh, what a tale is mine to tell!

That low my glorious nephew lies.

Now will the Saxon foeman rise;

Palermitan and Afric bands, And men from fierce and distant lands.

To sorrow sorrow must succeed;

My hosts to battle who shall lead, When the mighty captain is overthrown?

Ah! France deserted now, and lone.

Come, death, before such grief I bear."

Began he with his hands to tear;

A hundred thousand fainted there.

Stanza 215.--"Dear Roland, and was this thy fate?

May Paradise thy soul await.

Who slew thee wrought fair France's bane:

I cannot live so deep my pain.

For me my kindred lie undone;

And would to Holy Mary's Son, Ere I at Cizra's gorge alight, My soul may take its parting flight:

My spirit would with theirs abide;

My body rest their dust beside."

With sobs his hoary beard he tore.

"Alas!" said Naimes, "for the Emperor."

The Franks take terrible vengeance on the Moors who survive.Then they bury their dead comrades and all return to France.

Stanza 225.--From Spain the Emperor made retreat, To Aix in France, his kingly seat;And thither, to his halls, there came, Alda, the fair and gentle dame.

"Where is my Roland, sire," she cried, "Who vowed to take me for his bride?

O'er Karl the flood of sorrow swept;

He tore his beard and loud he wept.

"Dear Sister, gentle friend," he said, "Thou seekest one who lieth dead:

I plight to thee my son instead,--Louis, who lord of my realm shall be."

"Strange," she said, "this seems to me.

God and his angels forbid that I

Should live on earth if Poland die."

Pale grow her cheek--she sank amain, Down at the feet of Carlemaine.

So died she.God receive her soul!

The Franks bewail her in grief and dole.

Stanza 226.--So to her death went Alda fair.

The king but deemed she fainted there.

While dropped his tears of pity warm, He took her hands and raised her form.

Upon his shoulder drooped her head, And Karl was ware that she was dead.

When thus he saw that life was o'er, He summoned noble ladies four.

Within a cloister was she borne;

They watched beside her until morn;

Beneath a shrine her limbs were laid;

Such honour Karl to Alda paid.

ROMANCES.

同类推荐
  • 俳谐文辑佚

    俳谐文辑佚

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明医指掌

    明医指掌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鼎录

    鼎录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 汉杂事秘辛

    汉杂事秘辛

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 提婆菩萨传

    提婆菩萨传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • THE REEF

    THE REEF

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 做自己的心理医生

    做自己的心理医生

    本书的两位作者在长期从事心理咨询,心理辅导的过程中,接触了大量的遭遇心理障碍和心理困惑的病人,发现这些病人大多数是遇事不能主动化解,情绪低落,心事越积越深,逐渐形成了心开门见山。 因此,作者希望告诉读者的是面对心病,如果人们能以正确的心态支认识它,对待它,提高自己的心理素质,学会心理自我调节,学会心理适应,学会自助,那么每个人都可以在心理疾患发展的某些阶段成为自己的心理医生,中西方的经验也表明,一 般的心理问题都可以自我调节,每个人都可以用多种形式自我放松,缓和自身的心理压力和指解心理障碍。
  • hello,龙先森!

    hello,龙先森!

    冯天莉到处跟人说钱私语眼光一天比一天差。上个月是中国财富榜中游的青年才俊,最近这个虽说纨绔了点,好歹是个潇洒富二代。现在……她居然看上个社科院里挖土掘坟的小小科员!私语想了想,决定还是不把自己男票,会飞,会瞬间转移,会N种封印的金手指以及无原则宠妻的本质暴露出来。这年头,低调是福。
  • 仙剑问情6

    仙剑问情6

    灵漪逃婚,南海孟章盛怒难平,率众神冰冻罗浮。数百年景色清明的道家仙山,一下子成了人间炼狱。更有六七十位青春年少前途无量的上清北子殉难。如此浩劫,上清道家即使再清静无为也要拼死报仇。为死难的同门,更为上清一门的千年清誉。 其实南海这次行动主要还是为调皮山震虎,他们的最终?标是要取代统辖整个内陆水系的四渎龙族。在此次规模空前的战役中,醒言利用“炼神化虚”竟消灭了上古巨猿神将无支祁,让南海一方人心浮动,阵脚大乱。琼彤也不可小觑,跳入熔岩勇斗火焰蛛母,数秒击退凤凰神女绚。她缘何不惧烈??她的身份究竟如何?司幽冥戒中的鬼王来到烛幽鬼方后发现什么惊天秘密?请看《仙剑问情》第六部。
  • 从诗经到红楼梦:复旦人文经典课

    从诗经到红楼梦:复旦人文经典课

    十位复旦大学名家,以中国文化史十大经典主题为脉络,解读3000人文经典,讲述3000文化传承:邵毅平讲《诗经》,傅杰讲《论语》和《孟子》,陈引驰讲《老子》和《庄子》,陈正宏讲《史记》,仇鹿鸣讲《世说新语》,汪涌豪讲“唐诗”,侯体健讲“宋词”,姜鹏讲《资治通鉴》,吴震讲《传习录》,郜元宝讲《红楼梦》。深入浅出,娓娓道来,为你打开经典之门,带你领略3000年人文经典之美。从《诗经》到《红楼梦》,从儒家到道家,从唐诗到宋词,中华文明始终一脉相承,千年不断。自先秦开始,这些经典滋养了每一个中国人的精神,塑造着每一个中国人的性格。这些流淌在我们血液里的文化基因,值得每一个人认真了解和感受。
  • 我是装饰镶贴工能手

    我是装饰镶贴工能手

    《"金阳光"新农村丛书:我是装饰镶贴工能手》针对农民工从事装饰镶贴工而编写,主要介绍墙体涂装、镶贴饰面、金属装饰、木装饰、玻璃装饰等基本知识、施工要求和技能、技巧。《"金阳光"新农村丛书:我是装饰镶贴工能手》由常用装饰镶贴工具、墙面与顶棚抹底灰、一般抹灰工程罩面施工等十二部分构成。
  • 窗外诗雨

    窗外诗雨

    从星期一到星期天过得很快,一转眼十五年的写作时间“不翼而飞”。现在,我终于有了一本属于自己的书《窗外诗雨》。我四处打工,到处漂泊,曾几度想放弃创作,只因心中有种无法割舍的情愫,又重新提起笔来。如果你也真的喜欢写作,就不要轻言放弃,要相信这个世界只要有梦想就会有美丽的故事发生。
  • 霸爱小魔女

    霸爱小魔女

    据说,听说,传说——她亲爱的冷哥哥明天就要结婚了捏?开玩笑,她如果让这场婚礼完美落幕,她就把轩辕羽姗四个字倒过来写。
  • 霸临位面

    霸临位面

    天地之气分两极,作为唯一拥有阴阳二气的圣龙大陆,拥有着成为天地间最强者的钥匙,为了保卫这片大陆,何惜辰从小就开始了不一样的童年,他没有权利选择自己的生活,却要把握住自己的命运!
  • THE BLUE FAIRY BOOK

    THE BLUE FAIRY BOOK

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。