登陆注册
5189600000055

第55章

They soon found traces of Taras.An army of a hundred and twenty thousand Cossacks appeared on the frontier of the Ukraine.This was no small detachment sallying forth for plunder or in pursuit of the Tatars.No: the whole nation had risen, for the measure of the people's patience was over-full; they had risen to avenge the disregard of their rights, the dishonourable humiliation of themselves, the insults to the faith of their fathers and their sacred customs, the outrages upon their church, the excesses of the foreign nobles, the disgraceful domination of the Jews on Christian soil, and all that had aroused and deepened the stern hatred of the Cossacks for a long time past.Hetman Ostranitza, young, but firm in mind, led the vast Cossack force.Beside him was seen his old and experienced friend and counsellor, Gunya.Eight leaders led bands of twelve thousand men each.Two osauls and a bunchuzhniy assisted the hetman.Acornet-general carried the chief standard, whilst many other banners and standards floated in the air; and the comrades of the staff bore the golden staff of the hetman, the symbol of his office.There were also many other officials belonging to the different bands, the baggage train and the main force with detachments of infantry and cavalry.There were almost as many free Cossacks and volunteers as there were registered Cossacks.The Cossacks had risen everywhere.

They came from Tchigirin, from Pereyaslaf, from Baturin, from Glukhof, from the regions of the lower Dnieper, and from all its upper shores and islands.An uninterrupted stream of horses and herds of cattle stretched across the plain.And among all these Cossacks, among all these bands, one was the choicest; and that was the band led by Taras Bulba.All contributed to give him an influence over the others: his advanced years, his experience and skill in directing an army, and his bitter hatred of the foe.His unsparing fierceness and cruelty seemed exaggerated even to the Cossacks.His grey head dreamed of naught save fire and sword, and his utterances at the councils of war breathed only annihilation.

It is useless to describe all the battles in which the Cossacks distinguished themselves, or the gradual courses of the campaign.All this is set down in the chronicles.It is well known what an army raised on Russian soil, for the orthodox faith, is like.There is no power stronger than faith.It is threatening and invincible like a rock, and rising amidst the stormy, ever-changing sea.From the very bottom of the sea it rears to heaven its jagged sides of firm, impenetrable stone.It is visible from everywhere, and looks the waves straight in the face as they roll past.And woe to the ship which is dashed against it! Its frame flies into splinters, everything in it is split and crushed, and the startled air re-echoes the piteous cries of the drowning.

In the pages of the chronicles there is a minute description of how the Polish garrisons fled from the freed cities; how the unscrupulous Jewish tavern-keepers were hung; how powerless was the royal hetman, Nikolai Pototzky, with his numerous army, against this invincible force; how, routed and pursued, he lost the best of his troops by drowning in a small stream; how the fierce Cossack regiments besieged him in the little town of Polon; and how, reduced to extremities, he promised, under oath, on the part of the king and the government, its full satisfaction to all, and the restoration of all their rights and privileges.But the Cossacks were not men to give way for this.They already knew well what a Polish oath was worth.And Pototzky would never more have pranced on his six-thousand ducat horse from the Kabardei, attracting the glances of distinguished ladies and the envy of the nobility; he would never more have made a figure in the Diet, by giving costly feasts to the senators--if the Russian priests who were in the little town had not saved him.When all the popes, in their brilliant gold vestments, went out to meet the Cossacks, bearing the holy pictures and the cross, with the bishop himself at their head, crosier in hand and mitre on his head, the Cossacks all bowed their heads and took off their caps.To no one lower than the king himself would they have shown respect at such an hour; but their daring fell before the Church of Christ, and they honoured their priesthood.The hetman and leaders agreed to release Pototzky, after having extracted from him a solemn oath to leave all the Christian churches unmolested, to forswear the ancient enmity, and to do no harm to the Cossack forces.One leader alone would not consent to such a peace.It was Taras.He tore a handful of hair from his head, and cried:

"Hetman and leaders! Commit no such womanish deed.Trust not the Lyakhs; slay the dogs!"When the secretary presented the agreement, and the hetman put his hand to it, Taras drew a genuine Damascene blade, a costly Turkish sabre of the finest steel, broke it in twain like a reed, and threw the two pieces far away on each side, saying, "Farewell! As the two pieces of this sword will never reunite and form one sword again, so we, comrades, shall nevermore behold each other in this world.

Remember my parting words." As he spoke his voice grew stronger, rose higher, and acquired a hitherto unknown power; and his prophetic utterances troubled them all."Before the death hour you will remember me! Do you think that you have purchased peace and quiet? do you think that you will make a great show? You will make a great show, but after another fashion.They will flay the skin from your head, hetman, they will stuff it with bran, and long will it be exhibited at fairs.

同类推荐
热门推荐
  • 走婚时代的爱情

    走婚时代的爱情

    走婚,是走向苦难,还是走向幸福?《走婚时代的爱情》继“裸婚时代”后又一经典力作。喧嚣都市中衍生出最新的婚姻形式——走婚。有人走婚是无奈,有人走婚是主动。到底是距离产生美,还是距离产生嫌隙?脱离了传统模式的束缚,当传统与时尚碰撞,走婚的夫妻该谁管钱?感情在婚姻中的位置还剩多少?本书主人公安迪和于飞扬在走婚的过程中一路跌跌撞撞,在欢喜泪水、甜蜜和苦恼中一路走来……作者简介月满天心,原名王秀荣,已出版《一轮圆月耀天心》《愿得一人白首不相离》《长相思不相忘》《总有一首诗,让你相信地老天荒》《玉骨花魂美人心》《女人三十学会爱》《以你之姓,冠我之名》等作品。
  • 领导的方与圆:洞察人性管理的奥秘

    领导的方与圆:洞察人性管理的奥秘

    我们常常听见有些领导抱怨:中国人真难管!我们的回应则是:谁让您管中国人?“管理”一共两个字,一个是“管”,一个是“理”。 “管事理人”,是领导者做好工作的根本。曾仕强教授在书中用风趣幽默的语言,向世人阐述了管理者“外圆内方”的领导艺术,令你在读后充分领悟领导者从成功到卓越的真谛。
  • 冷皇噬情:妃不如婢(全本)

    冷皇噬情:妃不如婢(全本)

    那一天,她伴着漫天流星出生,金眸闪耀,孤单被囚。那一夜,他出登大典,百官齐贺,山呼万岁,浅魅优雅。那一年,他攻破他的家国,漫天红光,天染血迹。那一世,他因爱坠落,誓许三生,就算魂飞魄散,也要生死守护。“杀破狼之象,你会死!”惊世预言脱出,换来的是整个家族的毁灭。幽禁八年,只为让你记住自己的脸庞……错失一世,相牵的也只有双手而已。灵魂,到底有多强大,才能洗却这满身的肮脏?爱情,到底有多坚固,才能渡过这漫长的流年?金光盛耀之时,便是你我决裂之日。那我宁愿剜目自残来偿还这所有过往……Ps:男主男配都不是好东西……★★★★偶的穿越小白文★★★★《俊男府:聘个小妾喜临门》同步连载求抚摸!http://m.wkkk.net/a/198113/
  • 龙吟剑道

    龙吟剑道

    太平盛世,却隐藏着惊人的逆流。我,肖飞扬,却要向这些逆流宣战。为了人类的平和,为了家园的安宁,我要出战。我靠的是什么?剑道,龙吟,龙吟剑道。
  • 伴我秦时

    伴我秦时

    一段看不见终点的秦时之旅,一场可预见结局的生死之战,一位无剑胜有剑的月下剑客。新书《武夫三十年》已发。本书暂停更新,以候沧海。
  • 很奇怪我爱你

    很奇怪我爱你

    这世上最甜蜜的事情是什么呢?对于林柚曦而言,最甜蜜的时刻莫过于郑陶对她的不离不弃吧。曾经那个会在前未婚夫婚礼上撒纸钱的姑娘,也渐渐收起棱角,缓缓盛开。这世上总有很多很奇怪的事情,小怪兽永远打不过奥特曼、机器猫的口袋总能掏出不一样的东西。可最奇怪的事情莫过于,曾经最不可能的两个人,最后竟然相爱了。像飞鸟和鱼、像林柚曦和郑陶。多奇怪,就这样爱上你。
  • 蚯蚓

    蚯蚓

    温亚军,现为北京武警总部某文学杂志主编。著有长篇小说伪生活等六部,小说集硬雪、驮水的日子等七部。获第三届鲁迅文学奖,第十一届庄重文文学奖,《小说选刊》《中国作家》和《上海文学》等刊物奖,入选中国小说学会排行榜。中国作家协会会员。
  • 总裁的甜蜜宠妻

    总裁的甜蜜宠妻

    不准说认识我,在外面见到我不准叫我,不准告诉别人我们结了婚,不准说我是你老公。一连几个不准将陆轻舟心里的梦击成了碎片。她以为嫁给了心中的男神便会是一辈子的幸福,谁曾想却是恶梦的开始。她被禁固在他的怀中,三番五次想离婚,结果连床都离不了。“陆轻舟,这辈子,下辈子你都只能属于我。”封子颜从她三岁时就认定了她是他的新娘,他嫉妒她对任何男人的眼神,不允许她逃离自己身边,他爱她爱到无法自拔,唯一的方法就是让她当自己一辈子的妻子。--情节虚构,请勿模仿
  • 史上最后一条龙

    史上最后一条龙

    我叫江小白,我现在慌得一批,因为我变成了一条龙!
  • 电竞大神带回家

    电竞大神带回家

    Kpl男选手陆衍的择偶标准是:长得比我好看的,妲己玩的比我好的。步谣无语吐槽:你果然不喜欢人类。点开游戏界面,看到一条亲密关系申请:队长申请成为你的恋人。步谣懵了,这是几个意思?骂我不是人?——遇到步谣前,陆衍的择偶标准是:长得比我好看的,妲己玩的比我好的。遇到步谣后:我老婆怎样都好看,我老婆玩什么都棒。遇到陆衍前,步谣的口号是:去尼玛的爱情,老子热爱电竞。遇到陆衍后:恋爱要紧,恋爱要紧。 —— 新书《电竞大神又掉马了》已开,欢迎围观~