登陆注册
5190800000029

第29章

"Nearly a whole year of happiness followed.Madame de la Chanterie enjoyed during that time the tenderest care and the most delicate attentions that a man deeply in love can bestow upon a loving woman.

However short it may have been, the honeymoon did shine into the heart of that noble and most unfortunate woman.You know that in those days women nursed their children.Madame de la Chanterie had a daughter.

That period during which a woman ought to be the object of redoubled care and tenderness proved, in this case, the beginning of untold miseries.The Master of petitions was obliged to sell all the property he could lay his hands on to pay former debts (which he had not acknowledged to his father) and fresh losses at play.Then the National Assembly decreed the dissolution of the Grand Council, the parliament, and all the law offices so dearly bought.

"The young household, increased by a daughter, was soon without other means than those settled upon Madame de la Chanterie by her father-in-law.In twenty months that charming woman, now only seventeen and a half years old, was obliged to live--she and the child she was nursing --in an obscure quarter, and by the labor of her hands.She was then entirely abandoned by her husband, who fell by degrees lower and lower, into the society of women of the worst kind.Never did she reproach her husband, never has she allowed herself to blame him.She has sometimes told us how, during those wretched days, she would pray for her 'dear Henri.'

"That scamp was named Henri," said the worthy man interrupting himself."We never mention that name here, nor that of Henriette.Iresume:

"Never leaving her little room in the rue de la Corderie du Temple, except to buy provisions or to fetch her work, Madame de la Chanterie contrived to get along, thanks to a hundred francs which her father-in-law, touched by her goodness, sent to her once a month.

Nevertheless, foreseeing that that resource might fail her, the poor young woman had taken up the hard and toilsome work of corset-making in the service of a celebrated dressmaker.This precaution proved a wise one.The father died, and his property was obtained by the son (the old monarchical laws of entail being then overthrown) and speedily dissipated by him.The former Master of petitions was now one of the most ferocious presidents of the Revolutionary tribunals of that period; he became the terror of Normandy, and was able to satisfy all his passions.Imprisoned in his turn after the fall of Robespierre, the hatred of his department doomed him to certain death.

"Madame de la Chanterie heard of this through a letter of farewell which her husband wrote to her.Instantly, giving her little girl to the care of a neighbor, she went to the town where that wretch was imprisoned, taking with her the few louis which were all that she owned.These louis enabled her to make her way into the prison.She succeeded in saving her husband by dressing him in her own clothes, under circumstances almost identical with those which, sometime later, were so serviceable to Madame de la Valette.She was condemned to death, but the government was ashamed to carry out the sentence; and the Revolutionary tribunal (the one over which her husband had formerly presided) connived at her escape.She returned to Paris on foot, without means, sleeping in farm buildings and fed by charity.""Good God!" cried Godefroid.

"Ah! wait," said Monsieur Alain; "that is nothing.In eight years the poor woman saw her husband three times.The first time he stayed twenty-four hours in the humble lodging of his wife, and carried away with him all her money; having showered her with marks of tenderness and made her believe in his complete conversion.'I could not,' she said, 'refuse a husband for whom I prayed daily and of whom I thought exclusively.' On the second occasion, Monsieur de la Chanterie arrived almost dying, and with what an illness! She nursed him and saved his life.Then she tried to bring him to better sentiments and a decent life.After promising all that angel asked, the jacobin plunged back into frightful profligacy, and finally escaped the hands of justice only by again taking refuge with his wife, in whose care he died in safety.

"Oh! but that is nothing!" cried the goodman, seeing the pain on Godefroid's face."No one, in the world in which he lived, had known he was a married man.Two years after his death Madame de la Chanterie discovered that a second Madame de la Chanterie existed, widowed like herself, and, like her, ruined.That bigamist had found two angels incapable of discarding him.

"Towards 1803," resumed Alain after a pause, "Monsieur de Boisfrelon, uncle of Madame de la Chanterie, came to Paris, his name having been erased from the list of /emigres/, and brought Madame the sum of two hundred thousand francs which her father-in-law, the old purveyor, had formerly entrusted to him for the benefit of his son's children.He persuaded the widow to return to Normandy; where she completed the education of her daughter and purchased on excellent terms and still by the advice of her uncle, a patrimonial estate.""Ah!" cried Godefroid.

"All that is still nothing," said Monsieur Alain; "we have not yet reached the period of storms and darkness.I resume:

"In 1807, after four years of rest and peace, Madame de la Chanterie married her daughter to a gentleman of rank, whose piety, antecedents, and fortune offered every guarantee that could be given,--a man who, to use a popular saying, 'was after every one's own heart,' in the best society of the provincial city where Madame and her daughter passed their winters.I should tell you that this society was composed of seven or eight families belonging to the highest nobility in France: d'Esgrignon, Troisville, Casteran, Nouatre, etc.At the end of eighteen months the baron deserted his wife, and disappeared in Paris, where he changed his name.

同类推荐
  • 济公全传

    济公全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天心正法修真道场设醮仪

    天心正法修真道场设醮仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 静思集

    静思集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送人归觐河中

    送人归觐河中

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鸭江行部志

    鸭江行部志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 六祖坛经

    六祖坛经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元祖霸弓

    元祖霸弓

    在那未知的地方,有一个大陆,叫做元祖大陆。元祖第五纪元,联邦纪元,凯宇穿越到了这个世界,并在觉醒之时得到绝对概率的逆天天赋。红色武器强25的成功率是多少,2%,但对于凯宇来说,什么2%,通通都是100%普通怪物爆神装的概率多少,十万分之一,不不不,是100%不管概率有多低,只要有那么一丝可能,那么就是100%“我是主角的概率是多少!”凯宇如是想到,然后冥冥之中的伟力降临。……
  • 从细节中学习

    从细节中学习

    《从细节中学习》中编选了若干经典而具有现实意义的小故事,其中蕴藏着丰富的人生智慧,充满了对人世的关爱和生活的热忱。当你在每日的繁忙劳碌之后,燃一盏温暖的黄灯,泡一壶热咖啡,随便翻翻此书,你就能轻轻松松地从中获取智慧的力量和舒畅的理由,之后在不知不觉中感受到生活的美妙无限。
  • 朱向前文学理论批评选

    朱向前文学理论批评选

    本书编为四辑,第一辑“作家论”,第二辑“作品论”,第三辑“评论”,第四辑“理论”。每辑十篇,共辑四十篇,四十余万字。这是一本文学师友用文学笔法评说朱向前的书。全书收集近二十年来朱向前的师长、朋友和学生的文章约三十万字,有评点、有批评、有侧记、有印象,门类繁多,风趣好读。
  • 梦回大秦

    梦回大秦

    硝烟战火,断壁残垣,一袭身影,红妆佳人。她是穿越千年的现代女,来到这千年前的战国只是一个意外,和暴君秦始皇相知相爱,一切都是这么甜蜜美好。然而对于权力熏心的君王,那一点卑微的爱,又算的了什么。而她,注定被抛弃。重华宫外,十里红妆,绵延不断。“大王,你当真要我过去和亲?”喜忧眼中平静,然心中痛的早已麻木。“忧儿,你相信孤,你归来的那一天,便是孤唯一的王后。”王后?她从来便没有想过,但是她也知道,他决定的事情,不会改变。无声的笑笑,把眼泪咽回肚中,干涩道:“那便如此吧。”秦王,你可知道我有多爱你,但愿你不会后悔。三载沉浮,楚国终究一梦成泡影,而她赵喜忧,心死身也死。嬴政紧紧抱住喜忧娇柔的身子,发觉怀中人儿生命的流失,几乎癫狂。赵喜忧,赵喜忧,他后悔了,从你一出秦宫,他就后悔了。每每午夜梦回,他都思念你如狂。三载的筹谋,只为和你再次相遇,你怎可如此狠心,不许!
  • 大明宝藏

    大明宝藏

    清州府捕快班头白天童从香香酒馆里出来,觉得脑袋有点发沉。今儿晚上喝得不多啊,也就有三两酒,怎么就头重脚轻了呢?在平日,我白天童可有一斤的酒量。正想着,忽觉脑后“嗖”地扫来一阵风,“不好!”白天童想躲却没躲利索,那棒子正好砸在他后脑勺上,他当时就晕了过去。不知过了多长时间,白天童慢慢地苏醒过来,只见眼前漆黑一片,不知道身在何方。等他的眼睛适应了黑暗,才看清这是一间陈设华丽的卧室,身前坐着一个人,背对着自己。白天童起身上前,“喂,这是什么地方?你是谁?”那个人没有言语。白天童伸手扒拉了他一下,那人就僵直地倒下了。
  • 提高文章写作能力(学生综合素质提高手册)

    提高文章写作能力(学生综合素质提高手册)

    青少年是祖国的未来和希望,培养综合素质高的接班人是我们教育的天职。当今社会,我们国家在现代化发展的道路上正面临着极大的机遇和巨大的挑战。要应对挑战就必须使未来的建设者们具备全面的素质;不但要有自然科学的知识,同时也必须掌握人文科学的知识。只有具备综合素质的人,才能称得上是合格的人才。一个民族的全体国民要想全面提高人文素质,就必须以提高综合素质为突破口。本选题是为青少年量身定做的综合素质提高自助读本。
  • 网游之风神归来

    网游之风神归来

    他是曾经的网游第一人他曾被誉为是网游界最好的队长可是他却被兄弟背叛!黯然离开网游界三年后,他回来了,他不在退缩不再逃避不再迷茫!他誓言要夺回他被夺走的一切!我的ID叫逆风,逆是逆天的逆,风是风神的风。————————————————————————————————————官方书友群【风林火山】236893781,人不多,但是大家都很有爱~
  • 我要做好孩子

    我要做好孩子

    跟随著名儿童文学作家黄蓓佳,从中你能看到一位作家温暖细腻的内心和五彩缤纷的生活。作者在青春岁月中笑过、哭过,有欢乐也有哀愁,就像一个诱人的青苹果一样,甜美而又略带酸涩。她带你行走在世界的各个角落,看一看别处的人们过着怎样的生活。
  • 抢人

    抢人

    下午五点之前,王关吉就驱车一百公里赶到了平湖县城。他在城里转了几圈,找到一家很上档次的酒店,定了个单间。看看表已经五点多了,就掏出手机给沈燕子打电话。然而,电话没有人接。王关吉想是不是自己拨错了号码,摁一下重现键看看,并没有错。他想,不会错的,因为自己已经对这号码烂熟于心。没有人接,大概是沈燕子还没下班。于是就等。服务员小姐给他和司机沏上茶,自作主张地打开VCD,想让她的客人欣赏一会儿音乐,却被王关吉喝令关上了。他想,这小姐真是不识相,她不知道我正考虑事儿呢。这事儿那么重要,不好好考虑考虑怎么行呢。