登陆注册
5190800000057

第57章

HOW THE POOR AND HELPLESS ARE PREYED UPON

Through the door of a third chamber, which the old man had left open, Godefroid beheld two cots of painted wood, like those of the cheapest boarding-schools, each with a straw bed and a thin mattress, on which there was but one blanket.A small iron stove like those that porters cook by, near which lay a few squares of peat, would alone have shown the poverty of the household without the help of other details.

Advancing a step or two, Godefroid saw utensils such as the poorest persons use,--earthenware jugs, and pans in which potatoes floated in dirty water.Two tables of blackened wood, covered with books and papers, stood before the windows that looked out upon the rue Notre-Dame des Champs, and indicated the nocturnal occupations of father and son.On each of the tables was a flat iron candlestick, such as are used by the very poor, and in them Godefroid noticed tallow-candles of the kind that are sold at eight to the pound.

On a third table glittered two forks and spoons and another little spoon of silver-gilt, together with plates, bowls, and cups of Sevres china, and a silver-gilt knife and fork in an open case, all evidently for the service of the sick woman.

The stove was lighted; the water in the copper was steaming slightly.

A painted wooden closet or wardrobe contained, no doubt, the linen and clothing of Monsieur Bernard's daughter.On the old man's bed Godefroid noticed that the habiliments he had worn the night before lay spread as a covering.The floor, evidently seldom swept, looked like that of a boy's class-room.A six-pound loaf of bread, from which some slices had been cut, was on a shelf above the table.Here was poverty in its last stages, poverty resolutely accepted with stern endurance, making shift with the lowest and poorest means.A strong and sickening odor came from this room, which was rarely cleaned.

The antechamber, in which Godefroid stood, was at any rate decent, and he suspected that it served to conceal the horrors of the room in which the grandfather and the grandson lived.This antechamber, hung with a checked paper of Scotch pattern, held four walnut chairs, a small table, a colored engraving of the Emperor after Horace Vernet, also portraits of Louis XVIII., Charles X., and Prince Poniatowski, no doubt the friend of Monsieur Bernard's father-in-law.The window was draped with white calico curtains edged with red bands and fringe.

Godefroid watched for Nepomucene, and when the latter made his next trip with wood signed to him to stack it very gently in Monsieur Bernard's antechamber; then (a perception which proved some progress in our initiate) he closed the door of the inner lair that Madame Vauthier's slave might not see the old man's squalor.

The antechamber was just then encumbered with three plant-stands filled with plants; two were oblong, one round, all three were of a species of ebony and of great elegance; even Nepomucene took notice of them and said as he deposited the wood:--"Hey! ain't they pretty? They must have cost a good bit!""Jean! don't make so much noise!" called Monsieur Bernard from his daughter's room.

"Did you hear that?" whispered Nepomucene to Godefroid."He's cracked, for sure, that old fellow.""You don't know what you may be at his age.""Yes, I do know," responded Nepomucene, "I shall be in the sugar-bowl."

"The sugar-bowl?"

"Yes, they'll have made my bones into charcoal by that time; I often see the carts of the refineries coming to Montsouris for charcoal;they tell me they make sugar of it." And he departed after another load of wood, satisfied with this philosophical reflection.

Godefroid discreetly withdrew to his own rooms, closing Monsieur Bernard's door behind him.Madame Vauthier, who during this time had been preparing her new lodger's breakfast, now came up to serve it, attended by Felicite.Godefroid, lost in reflection, stared into his fire.He was absorbed in meditation on this great misery which contained so many different miseries, and yet within which he could see the ineffable joys of the many triumphs of paternal and filial love; they were gems shining in the blackness of the pit.

"What romances, even those that are most famous, can equal such realities?" he thought."What a life it will be to relieve the burden of such existences, to seek out causes and effects and remedy them, calming sorrows, helping good; to incarnate one's own being in misery;to familiarize one's self with homes like that; to act out constantly in life those dramas which move us so in fiction! I never imagined that good could be more interesting, more piquant than vice.""Is monsieur satisfied with his breakfast?" asked Madame Vauthier, who now, with Felicite's assistance, brought the table close to Godefroid.

Godefroid then saw a cup of excellent /cafe au lait/ with a smoking omelet, fresh butter, and little red radishes.

"Where the devil did you get those radishes?" he asked.

"They were given me by Monsieur Cartier," answered Madame Vauthier;"and I make a present of them to monsieur.""And what are you going to ask me for such a breakfast daily?""Well now, monsieur, be fair,--I couldn't do it for less than thirty sous.""Very good, thirty sous then;" said Godefroid; "but how is it that they ask me only forty-five francs a month for dinner, close by here at Machillot's? That is the same price you ask me for breakfast.""But what a difference, monsieur, between preparing a dinner for fifteen or twenty persons and going out to get you just what you want for breakfast! See here! there's a roll, eggs, butter, the cost of lighting a fire, sugar, milk, coffee!--just think! they ask you sixteen sous for a cup of coffee alone on the place de l'Odeon, and then you have to give a sou or two to the waiter.Here you have no trouble; you can breakfast in slippers.""Very well, very well," said Godefroid.

同类推荐
热门推荐
  • 大漠英雄

    大漠英雄

    本文系述一位少年英雄,国亡家破,不甘屈膝虏廷,约集同志戚友,率领千余驼队,逃往新疆投一老友。行经戈壁,忽遇狂风黄沙之险,半夜又降大雪,人马驼队齐陷冰雪之中。幸得异人解救,命所豢灵禽乌鹏开路,始脱奇险,于沙漠中忽得世外桃源。当地筑有铁堡,境内良田万顷,遍地桑麻。景既灵秀,人更武勇。时往天山采药行猎,养有不少珍禽异兽。主人文武全才,虽具无上威权,但其部属居民,无行动限制而各忠其主人,无严刑苛政而赏罚严明。无论上下亲疏,一体遵守。又擅森林、矿山、佃渔。畜牧之富,人无弃材,地无弃利。人人均有娱乐,而不荒嬉废时;人人均勤职守,而不劳苦疲乏。政令虽发诸一人,而集思广益,议成于众……
  • 咖啡总裁加糖妻

    咖啡总裁加糖妻

    “老婆,你到喜欢什么?”男人懊恼的扶住额头!“我喜欢你离我远一点!”某人无奈大叫!男人却扯唇一笑“这辈子绝对不可能!下辈子貌似也不可以!”哎,她只是一个怕虫子,怕风,怕打雷……蓝惜儿什么都怕!更怕花言巧语的男人!会跟这个男人有意外更是意外中的意外,却没想到意外之后,生活却翻天覆地的变化!出门一排豪车,大群的人围着她,就像是牛皮糖一刻也不能离开她!只是因为他说要保护她!可是又亲又抱,这tmd是保护她吗?
  • 女性不可不知的心理技巧

    女性不可不知的心理技巧

    女人,是这个世界的半边天,让女人了解并控制自己,可以让半个世界保持理智的运行。本书恰是以此为目的,从恋爱、婚姻等问题,情绪、心态等问题,欲望、自立等问题的角度出发,帮助女性读者们了解自己的心理和情绪状态。此外,本书还以案例分析为基础,并从实践出发,为读者提供众多切实可行的解决问题的方法及调节自我心态的手段。全书蕴含了丰富的心理学知识,语言生动幽默,旨在让女性朋友能在会心一笑中体会到心理世界的奇妙。读者若能开卷而有益,并视此书为知己,即是作者对本书的最大期望。
  • 再见,寒生

    再见,寒生

    他是孤儿寒生,他和异父异母的妹妹白小七相依为命地生活在这个社会底层。他将光明的希望让给她,看着她盛装打扮,看着她笑颜如花,看着她站在星光熠熠的舞台前,接受世上最盛大的掌声和鲜花,从一个贫民窟的小女孩一步一步成为闪闪发光的巨星。而他自己,却满身泥泞地沉沦在黑暗的地狱里。当我所拥有的一切,只够我们一个人从这无边黑暗里离开的话,我希望那个人是你。小七,只要你幸福,就好了。
  • 爱妃她太温柔

    爱妃她太温柔

    “想吃了不负责?哪有这么容易。”“那……你想怎样?”“继续吃一辈子!”一道圣旨,苏卿卿被赐给九皇叔做皇妃!当今谁人不知谁人不晓那九皇叔就是个瘸腿的废人,据说还长得奇丑无比,一口大龅牙。苏卿卿怕了,连夜收拾东西跑路,又遇上土匪打劫。他只是路过顺手救她一命,从此便被这丫头缠上,甩都甩不掉的那种。“君景衍,这个字怎么读啊?我不认识,你教教我呗。”“隔壁那寡妇又给你送吃的来了,我一时不爽就揍了她一顿,君景衍,你不会怪我吧?”“君景衍我肚子疼,嘤嘤嘤……你帮我揉揉嘛。”[1v1双洁甜宠,一路宠到底]
  • 南风替我告诉你

    南风替我告诉你

    刚毕业的女大学生顾笙南为自己的人生做了完美的规划。可是,突如其来的事件把她的规划搅了个天翻地覆——顾家父母居然为了利益把她送给了一个双目失明、有暴力倾向的男人!于是,男友被迫分手、自由从此被约束,顾笙南还要照顾一个情绪阴晴不定的残疾人。这场协议婚姻背后,到底潜藏着一场怎样的阴谋与背叛,那段好不容易维持起来却变得岌岌可危的爱情,能否在真相揭开的那天,重新被挽回?你是南风一场,拂我眉间心上。
  • 红颜

    红颜

    这是一篇关于银行理财、投资诈骗的妙作,完全与生活同步。大堂女经理娇小可人,完全是一表面现象。她挪用客户存款竟然出于绝望的婚姻和贫寒的家境,而男友的父亲却以告密的方式来爱自己的儿子,人性的善恶莫非只在一念之间? 我从小就知道我很普通,非常非常普通,但大多数笨鸟后面都站着一个勤劳的驱鸟人,我爸就是这种人,小学阶段他陪我每周3小时上数学拓展课,初升高时分数不够他不得不出了一大笔钱,高中阶段有两个固定的家教轮番进出。眼看我这麻袋实在绣不出花来了,爸及时启动备用方案,让我上了离家较近的一所大学的体育系。
  • 广州许地许氏家族与国民党

    广州许地许氏家族与国民党

    《广州许地许氏家族与国民党》是一个比较空泛的题目。严格说来,中国国民党(及其前身)作为一个党派,对许氏家族这个群体的荣枯,并无直接关系,当国民党登上近代中国政治舞台的时候,许地的这个簪缨世家,已经走过了历史鼎盛时期。然而,在各自寻找出路的时代,许氏家族的若干子弟,又确实成为国民党的精英,他们的活动记录,已成为中国近代历史不可或缺的一笔。自清乾隆间潮州人许拜庭落籍番禺在广州高第街许地开基,迄光绪二十九年(1903)许应骙以被劾解闽浙总督任,已传至第五代“崇”字辈,被誉为子孙蕃衍、科名鼎盛的粤中世族。
  • 三余堂散记(节选)

    三余堂散记(节选)

    读钟嵘的《诗品》,对一段话感受颇深:“气之动物,物之感人,故摇荡性情,形诸舞咏。照烛三才,辉映万有,灵祗待之以致飨,幽微籍之以昭告。动天地,感鬼神,莫近于诗。”窃以为,此乃全书立论之基石也。?诗,一定要有“气”。?我对一首诗的判断,首先看其是否气韵贯通,气势灵动;然后再看其“气”之落脚处以及方向,至于温婉或磅礴则属诗人个体特征。“气”是诗人外化的情感,“气”要动,动才是创造。诗人“气”动,才能让天地、鬼神动。
  • 甜妻娶一送一:总裁要点脸

    甜妻娶一送一:总裁要点脸

    “我黏你,是你的荣幸。”“凌烨,你要点脸!”要脸就追不到媳妇了!早在前世,她也是他的妻子。两世相恋,几世修来的福?(第二部是以凌烨的女儿星宝长大后为女主的故事,《遇见你遇见白月光》,云起书院首发)