登陆注册
5191600000024

第24章

One of them drew his sabre from the sheath and rushed upon the German.Heideck could not fire a second time, being afraid of harming Edith, and so he threw the revolver down, and with a rapid motion, for which his adversary was fully unprepared, caught the arm of the Indian which was raised to strike.Being much more than his match in physical strength, he wrested the sabre with a quick jerk from his grasp.The man, now defenceless, gave up the struggle and like his companion, who had already in silent, cat-like bounds made his escape, hurried off as fast as his legs would carry him.

Heideck did not pursue him.His only thoughts were for Edith, and his fears were that she had perhaps received some hurt at the hands of these bandits.In the same moment that the violent hands of the Indians had let her loose, she had fallen down on the carpet, and her marble-pale face looked to Heideck as that of a dead person.

Whilst, curiously enough, neither Edith's screams for help nor the crack of the shot had had the effect of summoning any one of her servants to her aid, now, when the danger was over, all of a sudden a few scared brown faces peered in through the open door; and the peremptory order that Heideck addressed in English to the terrified maid brought her back to her sense of duty to her mistress.

With her assistance, Heideck carried the fainting woman to a couch, and perceiving one of the little green flasks of lavender water, which are never wanting in an English house, on the table, he employed the strong perfume as well as he was able, whilst the Indian maid rubbed the soles of her young mistress' feet, and adopted divers other methods, well known among the natives, of resuscitating her.

Under their joint attentions, Edith soon opened her eyes, and gazed with bewildered looks around her.But on seeing lying on the floor the corpse of the Indian whom Heideck had shot, her consciousness returned with perfect clearness.

Shaking off the last traces of faintness with a firm will, she got up.

"It was you who saved me, Mr.Heideck! You risked your life for me! How can I thank you enough?""Solely, madam, by allowing me to conduct you at once to the Colonel's house, whose protection you must necessarily claim until your husband's return.Whoever may have been the instigator of this hellish plot--whether these rogues were common thieves or whether they acted on orders, I do not feel myself strong enough, single-handed, to accept the responsibility for your security.""You are right," Edith replied gently."I will get ready at once and go with you--but this man here," she added, shivering, "is he dead, or can something be done for him?"Heideck stooped down and regarded the motionless figure.A single look into the sallow, drawn face, with the dilated, glassy eyes, sufficed to assure him that any further examination was useless.

"He has got his reward," he said, "and he has no further claim upon your generous compassion; but is there no one to help me get the body away?""They are all out," said the maid; "the butler invited them to spend a jolly evening with him in the town."Edith and Heideck exchanged a significant look; neither of them now doubted in the least that the audacious attack had been the result of a plot to which the Indian servants were parties, and each guessed that the other entertained the same suspicion as to who was the instigator of the shameful outrage.

But they did not utter a syllable about it.It was just because they had been brought as near to each other by the events of this night as fate can possibly bring two young beings of different sex, that each felt almost instinctively the fear of that first word which probably would have broken down the last barrier between them.And Captain Irwin's name was not mentioned by either.

同类推荐
  • 竹叶亭杂记

    竹叶亭杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 普贤菩萨说证明经

    普贤菩萨说证明经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 郊庙歌辞 德明兴圣

    郊庙歌辞 德明兴圣

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Glimpses of the Moon

    The Glimpses of the Moon

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编皇极典登极部

    明伦汇编皇极典登极部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 醒余醉

    醒余醉

    ------武朝年间,湖广、江西遭遇百年罕见暴雨,多州县被洪水吞噬犹如泽国,主人翁赵烁野钓不幸上游水坝坍塌……
  • 盛宠纨绔妃:相公,咱不约!

    盛宠纨绔妃:相公,咱不约!

    世人皆说风家三小姐花痴成性,相貌极丑,不宜见人。风琉璃只想说:真是瞎了你们的狗眼!想她堂堂一代神偷,曾经风光无限,如今却沦落到顶着“花痴”的头衔生活,这叫她如何能忍!!正所谓,贱人就欠骂,骂不过就打,打不过就跑,跑不过就找靠山。风琉璃身边,还真有这么一座大靠山!“世子,他们说我丑!”“他们眼睛有问题。”“他们说我红杏出墙。”“不,是我翻墙去找你的。”“他们说你抢兄弟女人。”“啧,瞎说什么大实话!”
  • 怎么做才能让人信服

    怎么做才能让人信服

    生活中、工作中经常会遇到需要说服他人的时候,是以德服人?以理论事?魅力,将以迷人的风采和神奇的魔力帮助你征服人心。魅力是在禀赋、知识和阅历等因素的基础上形成的人的素质,通过与他人在身体上、情感上以及理智上的交流而表现出来的影响力。
  • 顶尖财富密码:解密温州人的投资理财智慧

    顶尖财富密码:解密温州人的投资理财智慧

    作为第一个创富商帮,温州人的思维方式当然是与众不同的。首先,温州人认为贫穷就是无能,赚钱是人生的目标;其次,温州人善于及时掌握市场的动态,先发制人,及时抢占市场制高点;再次,温州人善于扬长避短,他们善于运用自己的优势出奇制胜第四,温州人善于审时度势,把握和制造商机;最后,温州人在经营方面没有固定的方法,往往根据不同的情况采取不同的方法。
  • 太上之心

    太上之心

    二十年前,当今邪帝凭一颗“不死魔心”君临天下。二十年后,“不染凡心”出世,九州大地再起浩劫。小凡本是一个普通的孩子,自幼随师傅漂泊红尘,而他原本平静的生活,却因为体内凡心的觉醒,发生了天翻地覆的变化。求道,拜神,寻仙,诛魔,当他登顶九州回首遥望,才发现原来他所寻找的,一直都是那颗初心。
  • 纳尼亚传奇6:魔法师的外甥(中文朗读版)

    纳尼亚传奇6:魔法师的外甥(中文朗读版)

    《纳尼亚传奇》系列作品对后世作家影响深远,包括《哈利波特》系列的作者J·K·罗琳都曾表示自己深受C·S·刘易斯作品的影响。随着《纳尼亚传奇》系列故事改编成电影,全世界更多观众和读者开始认识这部不朽的作品。穿梭在一个又一个的纳尼亚冒险故事中,这绝对是你一生难忘的神奇旅程……
  • 阿诗玛:彝族民歌(中华大国学经典文库)

    阿诗玛:彝族民歌(中华大国学经典文库)

    《阿诗玛》是一部云南彝族撒尼人的民间叙事诗,被撒尼人民称为“我们民族的歌”,少女阿诗玛善良漂亮,可恨的富翁抢走了她逼迫她嫁给自己的儿子。阿诗玛不为财富所打动,严词拒绝。哥哥阿黑勇敢机智,与富翁斗智斗勇,救出了阿诗玛。返家途中,阿诗玛被洪流吞没,灵魂化作回声,永远留在人民身边。阿诗玛的传说已经成为撒尼人民日常生活、婚丧礼节以及其他风俗习惯的一部分,在人民中间广为传唱。它是民族的文化之根,是人类学、民族学等学科研究的最宝贵的资料。
  • 书院学规

    书院学规

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古墓诡事

    古墓诡事

    他误打误撞闯入皇家墓穴,在凶险之路上历练成机关术大师。墓穴中他们一行人遭遇食人虫,躲避过程中却遭遇了更加凶险的多名机关和食人鬼婆,在搏斗中他们困在地下暗河,却机缘巧合的破解了千古之谜……
  • 让钱变厚:省钱妙招320例

    让钱变厚:省钱妙招320例

    日常省钱实用手册面对全球性金融危机,你回归理性消费了吗?贵不一定好,好不一定贵,花小钱做大事,细水长流有窍门,开源节流,授你320省钱招,快快接招吧!省小钱=赚大钱,我们省钱,我们快乐爱吃、想吃,可您知道怎么吃才健康省钱?爱买、想买,可您知道怎么买才高贵省钱?爱财、惜财,可您知道怎么做才聚财生财?本书从小处入手,从细节入手,涉及了日常生活的各个方面。集科学性、实用性、智慧性于一体,在总结他人和自身经验的基础上,把日常小事、厨房百事、健康保健、消费购物省钱化,让您轻松回归理性消费,快乐享受生活中的每一个省钱瞬间。