登陆注册
5191600000071

第71章

EDITH'S ADVENTURES

It was a long time before the two lovers were sufficiently composed to explain to each other fully the almost fabulous events that had lately occurred.

Heideck, of course, wanted to know, first of all, how Edith had contrived to escape without making a disturbance and calling for the aid of those about her.What she told him was the most touching proof of her affection for him.The Maharajah's creatures must have heard, somehow or other, of Heideck's imprisonment and condemnation, and they had reckoned correctly on Edith's attachment to the man who had saved her life.

She had been told that a single word from the Maharajah would be sufficient to destroy the foolhardy German, and that her only hope of saving him from death lay in a personal appeal to His Highness's clemency.Although she knew perfectly well the shameful purpose this suggestion concealed, she had not hesitated, in her anxiety for her dear one's safety, to follow the men who promised to conduct her to the Maharajah, full of hypocritical assurances that she would come to no harm.She had had so many proofs of the revengeful cruelty of this Indian despot that she feared the worst for Heideck, and resolved, in the last extremity, to sacrifice her life--if she could not preserve her honour--to save him.

The Maharajah had received her with great courtesy and promised to use his influence in favour of the German who had been seized as a spy and traitor by the Russians.But he had at the same time thrown out fairly broad hints what his price would be, and, from the moment she had delivered herself into his hands, he had treated her as a prisoner, although with great respect.All communication, except with persons of the Maharajah's household, was completely cut off; and she was under no delusion as to the lot which awaited her, as soon as the Prince again felt himself completely secure in some mountain fastness unaffected by the events of the war.

Feeling certain of this, she had continually contemplated the idea of flight; but the fear of sealing the fate of her unhappy friend, even more than the ever-watchful suspicion of her guards, had prevented her from making the attempt.

Her joy had been all the greater when, the same evening, Morar Gopal appeared in the women's tent with the Circassian, to relieve her from the almost unendurable tortures of uncertainty as to Heideck's fate.

The cunning Hindu had managed to gain access to the carefully guarded prisoners for himself and his companion by pretending that the Maharajah had chosen the Circassian girl to be the English lady's servant.He had whispered a few words to Edith, telling her what was necessary for her to know for the moment.

After he had retired, it roused no suspicion when she asked to be left alone for a few moments with the new servant.With her assistance, she made use of the opportunity to put on the light Indian man's clothes which the Circassian had brought with her in a parcel.The guards, who were by this time intoxicated, had allowed the slender young rajah, into whom she had transformed herself, to depart unmolested, and Morar Gopal, who was waiting for her at a place agreed upon close at hand, had conducted her to Heideck's tent, where she might, for the moment at least, consider herself to be safe.

"But Georgi?" asked the Captain with some anxiety."She remained in the women's tent? What will happen to her when her share in your flight is discovered?""The idea also tormented me.But the heroic girl repeatedly assured me that she would find a way to escape, and that in any case she would have nothing to fear, as soon as she appealed to Prince Tchajawadse.""That may be so; but that hardly agrees with her wish to keep the fact of her presence in the camp a secret from the Prince.The girl's behaviour is a complete riddle to me.I do not understand what can have induced her to sacrifice herself with such wonderful unselfishness for us, who are really only strangers to her, in whom she can feel no interest.Certainly she was not actuated by any thought of a reward.She has the pride of her race, and I am certain that she would consider any offer of one as an insult.""I think the same.But perhaps I can guess her real motives.""And won't you tell me what you think?"

Edith hesitated a little; but she was not one of those women who allow any petty emotion to master them.

"I think, my friend, that she loves you," she said, with a slight, enchanting smile."Some unguarded expressions and the fire that kindled in her eyes as soon as we mentioned your name, made me feel almost certain of it.The fact that, notwithstanding, she helped to set me free, is certainly, in the circumstances, only a stronger proof of her magnanimity.But I understand it perfectly.A woman in love, if of noble character, is capable of any act of self-denial."

Heideck shook his head.

"I think your shrewdness has played you false on this occasion.Iam firmly convinced that she is Prince Tchajawadse's mistress, and, from all I have seen of their relations, it seems to me inconceivable that she would be unfaithful to him for the sake of a stranger, with whom she has only interchanged a few casual words.""Well, perhaps we may have an opportunity of settling whether I am wrong or not.But now, my friend, I should first of all like to know what you have decided about me."Heideck was in some embarrassment how to answer, and spoke hesitatingly of his intention to send her to Ambala with Morar Gopal.But Edith would not allow him to finish.She interrupted him with a decided gesture of dissent.

同类推荐
热门推荐
  • 神是坐在后面的女高中生

    神是坐在后面的女高中生

    信奉无神论的高尾在机缘巧合之下遭遇了成为时空之神的同班女高中生黑崎,因此得知这个世界不仅有神的存在,而且神们,居然全是女!高!中!生!不愿相信这个设定的高尾试图撇清与神的距离,却在种种麻烦之中卷入了神界的纷扰,上演了一次又一次啼笑皆非的人神喜剧。搞笑吐槽玩梗恋爱青春日常轻小说现在火力全开。新人新书,刚刚签约,还请多多支持。ps:欢迎加入书友群,群号:711364553
  • 无言之美

    无言之美

    现在的问题是,什么东西可以更好地引起我们的审美经验呢?在朱先生看来,毫无疑问这就是艺术作品。的确,艺术作品这种特别的事物也可以被看成其他的样子,比如,在收藏商眼中是财富,在搬运工眼中是重物,在匆匆忙忙、大声喧哗的美国游客眼中是到此一游的标志。但是,同其他事物相比,艺术作品这种特别的事物倾向于被看成美的形象,它主动吁请人们把它看成形象,伟大的艺术作品的强烈感染力甚至强迫人们将它看成形象。这并不表明艺术作品本身就是艺术或美,但艺术作品最容易成为艺术和美,这就是朱光潜美学系统中的艺术作品同一般物的区别。
  • WUTHERING HEIGHTSL

    WUTHERING HEIGHTSL

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我是家政服务能手

    我是家政服务能手

    党中央提出建设社会主义新农村,是惠及亿万农民的大事、实事、好事。建设新农村,关键是培养新农民。农村要小康,科技做大梁;农民要致富,知识来开路。本书的出版发行让农民朋友买得起、看得懂、用得上,用书上的知识指导实践,用勤劳的双手发家致富,早日把家乡建成生产发展、生活宽裕、乡风文明、管理民主的社会主义新农村。本书主要介绍了家政服务人员所需具备的素质、家政服务人员的职业道德、家政服务人员面试过程中应注意的问题、家政服务人员择业的注意事项、如何做好家政服务、家政服务人员在工作中应注意的问题、常见家政技能须知、家政服务涉及的工作范围、如何照顾老年人等知识。
  • 恩仇黄骠马

    恩仇黄骠马

    却说明清两代,山西平遥地方商业发达,当地大户人家多以经商而致富,大字号的分庄遍布全国各商埠码头,因而赢得平遥古城富甲天下的美誉。大清嘉庆年间,平遥城有一家姓米的粮商,老财东名叫米万山,人称米财主。米家祖辈相传专以贩卖经营米粮为业,到了米万山这一辈,已是骡马成群,积粮如山,家财累千累万。这米家虽说富甲一方,米财主也是五十多岁奔六十的人了,然而却是仗着财大气粗十分狂妄,人前人后扬言说:“天上有个张玉皇,地上有我米万山,三钱银子一颗米,我每天要吃两碗干捞饭。”
  • 总裁的替婚前妻

    总裁的替婚前妻

    “老公,你今晚会回来吃饭吗?”婉馨眼眸含笑地在电话这头温柔地问道。电话那头传来君昊淡淡的,听不出任何感情的声音,“嗯,会。”“那我等你哦,么么。”婉馨在话筒上甜蜜地亲了老公一下,耳边却已传来了电话被挂掉发出“嘟、嘟!”的声音,婉馨的好心情顿时有些失落,定定地看着话筒,他今天怎么了?平时就算心情再不好,也从来没有在不打招呼的前提下挂掉自己的电话。更何况平时都会在电……
  • 观无量寿佛经义疏

    观无量寿佛经义疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 曾阅散文集

    曾阅散文集

    《曾阅散文集》共分为六卷,主要内容包括:遥远的认识、走山、岁末水仙录、我是蔡其矫、罗兰印象、闲游记微、我与诗人同种花等。
  • 格子衬衫上的仲夏已逝

    格子衬衫上的仲夏已逝

    麻娑,麻娑。我们是红蚁的后族,做我的王后。我们要一起穿越那片金黄的麦田,爬到卡克布齐的向日葵上进行我们的婚礼,听说那的日落是世界上最美的。
  • 天才鬼师

    天才鬼师

    一名绝世杀手,位列黑榜百强,却惨死于同伴之手,然而死亡并不是终点。意外之下,他重生为神,再临人间却发现人间不仅仅是人,更多的是披着人皮的鬼……