登陆注册
5191700000051

第51章

"My younger son takes great pleasure in augmenting our produce," said Aph-Lin as we passed through the storehouses, "and therefore will inherit these lands, which constitute the chief part of my wealth.To my elder son such inheritance would be a great trouble and affliction.""Are there many sons among you who think the inheritance of vast wealth would be a great trouble and affliction?""Certainly; there are indeed very few of the Vril-ya who do notconsider that a fortune much above the average is a heavy burden.We are rather a lazy people after the age of childhood, and do not like undergoing more cares than we can help, and great wealth does give its owner many cares.For instance, it marks us out for public offices, which none of us like and none of us can refuse.It necessitates our taking a continued interest in the affairs of any of our poorer countrymen, so that we may anticipate their wants and see that none fall into poverty.There is an old proverb amongst us which says, 'The poor man's need is the rich man's shame---'""Pardon me, if I interrupt you for a moment.You allow that some, even of the Vril-ya, know want, and need relief.""If by want you mean the destitution that prevails in a Koom-Posh, THAT is impossible with us, unless an An has, by some extraordinary process, got rid of all his means, cannot or will not emigrate, and has either tired out the affectionate aid of this relations or personal friends, or refuses to accept it.""Well, then, does he not supply the place of an infant or automaton, and become a labourer- a servant?""No; then we regard him as an unfortunate person of unsound reason, and place him, at the expense of the State, in a public building, where every comfort and every luxury that can mitigate his affliction are lavished upon him.But an An does not like to be considered out of his mind, and therefore such cases occur so seldom that the public building I speak of is now a deserted ruin, and the last inmate of it was an An whom Irecollect to have seen in my childhood.He did not seem conscious of loss of reason, and wrote glaubs (poetry).When Ispoke of wants, I meant such wants as an An with desires larger than his means sometimes entertains- for expensive singing-birds, or bigger houses, or country-gardens; and the obvious way to satisfy such wants is to buy of him something that he sells.Hence Ana like myself, who are very rich, areobliged to buy a great many things they do not require, and live on a very large scale where they might prefer to live on a small one.For instance, the great size of my house in the town is a source of much trouble to my wife, and even to myself; but I am compelled to have it thus incommodiously large, because, as the richest An of the community, I am appointed to entertain the strangers from the other communities when they visit us, which they do in great crowds twice-a-year, when certain periodical entertainments are held, and when relations scattered throughout all the realms of the Vril-ya joyfully reunite for a time.This hospitality, on a scale so extensive, is not to my taste, and therefore I should have been happier had I been less rich.But we must all bear the lot assigned to us in this short passage through time that we call life.After all, what are a hundred years, more or less, to the ages through which we must pass hereafter? Luckily, I have one son who likes great wealth.It is a rare exception to the general rule, and I own I cannot myself understand it."After this conversation I sought to return to the subject which continued to weigh on my heart- viz., the chances of escape from Zee.But my host politely declined to renew that topic, and summoned our air-boat.On our way back we were met by Zee, who, having found us gone, on her return from the College of Sages, had unfurled her wings and flown in search of us.

Her grand, but to me unalluring, countenance brightened as she beheld me, and, poising herself beside the boat on her large outspread plumes, she said reproachfully to Aph-Lin- "Oh, father, was it right in you to hazard the life of your guest in a vehicle to which he is so unaccustomed? He might, by an incautious movement, fall over the side; and alas; he is not like us, he has no wings.It were death to him to fall.Dear one!" (she added, accosting my shrinking self in a softer voice), "have you no thought of me, that you should thus hazarda life which has become almost a part of mine? Never again be thus rash, unless I am thy companion.What terror thou hast stricken into me!"I glanced furtively at Aph-Lin, expecting, at least, that he would indignantly reprove his daughter for expressions of anxiety and affection, which, under all the circumstances, would, in the world above ground, be considered immodest in the lips of a young female, addressed to a male not affianced to her, even if of the same rank as herself.

But so confirmed are the rights of females in that region, and so absolutely foremost among those rights do females claim the privilege of courtship, that Aph-Lin would no more have thought of reproving his virgin daughter than he would have thought of disobeying the orders of the Tur.In that country, custom, as he implied, is all in all.

He answered mildly, "Zee, the Tish is in no danger and it is my belief the he can take very good care of himself.""I would rather that he let me charge myself with his care.

Oh, heart of my heart, it was in the thought of thy danger that I first felt how much I loved thee!"Never did man feel in such a false position as I did.These words were spoken loud in the hearing of Zee's father- in the hearing of the child who steered.I blushed with shame for them, and for her, and could not help replying angrily: "Zee, either you mock me, which, as your father's guest, misbecomes you, or the words you utter are improper for a maiden Gy to address even to an An of her own race, if he has not wooed her with the consent of her parents.How much more improper to address them to a Tish, who has never presumed to solicit your affections, and who can never regard you with other sentiments than those of reverence and awe!"Aph-Lin made me a covert sing of approbation, but said nothing.

123"Be not so cruel!" exclaimed Zee, still in sonorous accents.

"Can love command itself where it is truly felt? Do you suppose that a maiden Gy will conceal a sentiment that it elevates her to feel? What a country you must have come from!"Here Aph-Lin gently interposed, saying, "Among the Tish-a the rights of your sex do not appear to be established, and at all events my guest may converse with you more freely if unchecked by the presence of others."To this remark Zee made no reply, but, darting on me a tender reproachful glance, agitated her wings and fled homeward.

"I had counted, at least, on some aid from my host," I said bitterly, "in the perils to which his own daughter exposes me.""I gave you the best aid I could.To contradict a Gy in her love affairs is to confirm her purpose.She allows no counsel to come between her and her affections."

同类推荐
  • Records of a Family of Engineers

    Records of a Family of Engineers

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 马关议和中之伊李问答

    马关议和中之伊李问答

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杂纂三续

    杂纂三续

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文忠集

    文忠集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 析津志辑佚

    析津志辑佚

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 穿越王者:英雄出没请小心

    穿越王者:英雄出没请小心

    【2018王者荣耀文学大赛·征文参赛作品】唐豆:艾玛跳跳你别追我,我真没告诉庄周那鲲是你偷了准备下锅煮的!唐豆:老程你能把这身绿衣服给脱了么,实在是太辣眼睛了……唉别,我不是让你现在就脱给我看啊……唐豆:萌萌……狄狄狄大人救命啊啊啊啊啊!您的小相好要谋杀了啊!!!唐豆:妈卖批,人比人果然会气死人,明明都是一起穿越的,凭啥南宫那死女人能泡到XXX,宝宝不服!……南宫:好了妹砸,别蹦跶了,你回头看看先……
  • 青灯佛影

    青灯佛影

    无言独对,青灯一点,神游天际。仙人的事,你我的影,佛眼自照。有一个地球人,却有人告诉他一些诡秘——天是圆的地是方的;——《山海经》中的世界乃是真实存在;——敦煌莫高窟下面封印了一只古魔;——西海是真实存在的;——五脉先人曾与仙界用天道契书定下《龙门道约》。一场风花,一曲挽歌,落寞的爱情史诗。一盘棋局,一个纪元,诸天的未来兴亡。他要告诉别人——如何乾坤独断,逆乱阴阳。且看一拳碎虚空,见岁月尽头——
  • 万圣纪

    万圣纪

    道法末世,元气溃散,修道之境走入末路。有不世奇人,创心圣一派,流传天下,以心成圣,心融万物。发掘心之力量,一念生,花开花落,一念灭,诸天枯荣。内心强大的人,可以用心念控制周围的起落成败,一切生死。并掌握虚空挪位,位面转移,心神化界等神奇力量。唯心之外,别无二物。被赶出家族的落魄少年,偶于书阁拾获一枚无名木鱼,一切从此发生改变。
  • 水浒后传

    水浒后传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 智力闯关(智商总动员)

    智力闯关(智商总动员)

    《智商乐园》是智商总动员系列丛书,智商总动员系列丛书让你在开心中学习,在学习中益智,在益智中快乐,永远是老师、学生和家长的共同追求。本系列丛书是一片快乐的阅读天地,童趣但不幼稚,启智却不教条,它能让你开心一刻,思考一回。在开心中学习,在学习中益智,在益智中快乐,永远是老师、学生和家长的共同追求。翻开《智商总动员》——轻轻松松让你踏上寓学于乐的智慧之旅!
  • 倾城对决:小相公PK大娘子

    倾城对决:小相公PK大娘子

    穿越?变性?这是神马?想我一个堂堂二十一世纪公认的美女,竟会在飞机上就那样无缘无故------穿越了?神马皇帝?神马太子?肩负一国命运?要不要这么神话?要不要这么肥皂?十二岁,给个陪睡丫头?不要不要,我还没成年呢!十四岁,结婚?NO,NO,这太离谱了吧?十五岁,强制结婚,要有子嗣!古代人能不能不要这么早熟?总之,没到成年,我决不娶!
  • 如何创办学生小饭桌

    如何创办学生小饭桌

    本书系统介绍了创办学生小饭桌需要注意的事项,对如何经营好学生小饭桌有具体的指导作用。
  • 400个百年老店的长赢基因

    400个百年老店的长赢基因

    在商场“丛林法则”的作用下,今天的长寿企业可谓凤毛麟角,但是仍然有一些百年老店熠熠生辉。口世界上最长寿的企业已经存在了1400多年,它就是日本的株式会社金刚组——最初修建佛寺和神道庙宇,现在经营民用建筑。口欧洲最长寿的企业是法国的古拉尼公司,它在公元1000年的时候经营葡萄园,现在拥有博物馆和蝴蝶农场。
  • 农女双双的种田悠闲生活

    农女双双的种田悠闲生活

    (完结)老穆家人人欺负的傻子穆双双,突然有一天变了个样!人不傻了,被人欺负也懂得还手了,泼在她身上的脏水,一点点的被还了回去。曾经有名的傻女人,突然变灵光了,变好看了,变有钱了,身边还多了个人人羡慕的好相公,从此过上了悠闲自在的好日子!【新书《重生福妻有空间》已发,老书《重生农女很倾城》】
  • 影响你一生的100个建筑故事

    影响你一生的100个建筑故事

    本书精选了数十个关于建筑的故事,每一个故事都是世界各国社会和生活的结晶,是高度艺术化的精神产品,是读者了解世界和社会的窗口,是走向世界、观摩社会的最佳捷径。