登陆注册
5192200000019

第19章

The Old SingersWILLIAM WAS sitting on the side door step, and the old mother was busy making her tea; she gave into my hand an old flowered-glass tea-caddy.

"William thought you'd like to see this, when he was settin'

the table.My father brought it to my mother from the island of Tobago; an' here's a pair of beautiful mugs that came with it."She opened the glass door of a little cupboard beside the chimney.

"These I call my best things, dear," she said."You'd laugh to see how we enjoy 'em Sunday nights in winter: we have a real company tea 'stead o' livin' right along just the same, an' I make somethin' good for a s'prise an' put on some o' my preserves, an'

we get a'talkin' together an' have real pleasant times."Mrs.Todd laughed indulgently, and looked to see what Ithought of such childishness.

"I wish I could be here some Sunday evening," said I.

"William an' me'll be talkin' about you an' thinkin' o' this nice day," said Mrs.Blackett affectionately, and she glanced at William, and he looked up bravely and nodded.I began to discover that he and his sister could not speak their deeper feelings before each other.

"Now I want you an' mother to sing," said Mrs.Todd abruptly, with an air of command, and I gave William much sympathy in his evident distress.

"After I've had my cup o' tea, dear," answered the old hostess cheerfully; and so we sat down and took our cups and made merry while they lasted.It was impossible not to wish to stay on forever at Green Island, and I could not help saying so.

"I'm very happy here, both winter an' summer," said old Mrs.

Blackett."William an' I never wish for any other home, do we, William? I'm glad you find it pleasant; I wish you'd come an'

stay, dear, whenever you feel inclined.But here's Almiry; Ialways think Providence was kind to plot an' have her husband leave her a good house where she really belonged.She'd been very restless if she'd had to continue here on Green Island.You wanted more scope, didn't you, Almiry, an' to live in a large place where more things grew? Sometimes folks wonders that we don't live together; perhaps we shall some time," and a shadow of sadness and apprehension flitted across her face."The time o' sickness an'

failin' has got to come to all.But Almiry's got an herb that's good for everything." She smiled as she spoke, and looked bright again.

"There's some herb that's good for everybody, except for them that thinks they're sick when they ain't," announced Mrs.Todd, with a truly professional air of finality."Come, William, let's have Sweet Home, an' then mother'll sing Cupid an' the Bee for us."Then followed a most charming surprise.William mastered his timidity and began to sing.His voice was a little faint and frail, like the family daguerreotypes, but it was a tenor voice, and perfectly true and sweet.I have never heard Home, Sweet Home sung as touchingly and seriously as he sang it; he seemed to make it quite new; and when he paused for a moment at the end of the first line and began the next, the old mother joined him and they sang together, she missing only the higher notes, where he seemed to lend his voice to hers for the moment and carry on her very note and air.It was the silent man's real and only means of expression, and one could have listened forever, and have asked for more and more songs of old Scotch and English inheritance and the best that have lived from the ballad music of the war.Mrs.Todd kept time visibly, and sometimes audibly, with her ample foot.Isaw the tears in her eyes sometimes, when I could see beyond the tears in mine.But at last the songs ended and the time came to say good-by; it was the end of a great pleasure.

Mrs.Blackett, the dear old lady, opened the door of her bedroom while Mrs.Todd was tying up the herb bag, and William had gone down to get the boat ready and to blow the horn for Johnny Bowden, who had joined a roving boat party who were off the shore lobstering.

I went to the door of the bedroom, and thought how pleasant it looked, with its pink-and-white patchwork quilt and the brown unpainted paneling of its woodwork.

"Come right in, dear," she said."I want you to set down in my old quilted rockin'-chair there by the window; you'll say it's the prettiest view in the house.I set there a good deal to rest me and when I want to read."There was a worn red Bible on the lightstand, and Mrs.

Blackett's heavy silver-bowed glasses; her thimble was on the narrow window-ledge, and folded carefully on the table was a thick striped-cotton shirt that she was making for her son.Those dear old fingers and their loving stitches, that heart which had made the most of everything that needed love! Here was the real home, the heart of the old house on Green Island! I sat in the rocking-chair, and felt that it was a place of peace, the little brown bedroom, and the quiet outlook upon field and sea and sky.

I looked up, and we understood each other without speaking.

"I shall like to think o' your settin' here to-day," said Mrs.

Blackett."I want you to come again.It has been so pleasant for William."The wind served us all the way home, and did not fall or let the sail slacken until we were close to the shore.We had a generous freight of lobsters in the boat, and new potatoes which William had put aboard, and what Mrs.Todd proudly called a full "kag" of prime number one salted mackerel; and when we landed we had to make business arrangements to have these conveyed to her house in a wheelbarrow.

I never shall forget the day at Green Island.The town of Dunnet Landing seemed large and noisy and oppressive as we came ashore.Such is the power of contrast; for the village was so still that I could hear the shy whippoorwills singing that night as I lay awake in my downstairs bedroom, and the scent of Mrs.

Todd's herb garden under the window blew in again and again with every gentle rising of the seabreeze.

同类推荐
热门推荐
  • 感悟母爱:催人泪下的115个篇章

    感悟母爱:催人泪下的115个篇章

    妈妈,这个称呼太沉重。1986年,冬天。妇产医院的所有医生都在用一种惊愕的目光注视着母亲:没有一个人见到过母亲这样的孕妇——水肿,本不丰满的母亲像只玻璃熊一样坐在病房里,脆弱得如同一只只需轻轻一捅就会炸掉的气球。而她肚子里的那个我也已经九个月大,随时有做凶手的危险。母亲也是一位医生,不用别人多说,她对于自己的情况心知肚明。
  • 金锚

    金锚

    渤海湾大亮岛上有个渔村叫做将军帽,不是这个渔村出了什么将军,而是这个村附近的海域盛产鲍鱼,鲍鱼的土名就叫“将军帽”。鲍鱼因其壳面隆起,状似清代官员戴的帽子,渔民称其为“将军帽”。这个小渔村由此而得名。将军帽村有几百年历史,这里的人们祖祖辈辈以打渔为生。尤其是他们村的鲍鱼远近闻名。清朝时期,这里的鲍鱼是贡品,专门贡给皇上食用的美味。将军帽村历经朝代变迁,贡品时代早已成往事,正向改革开放时代迈进。当1977年国家恢复高考时,小渔村出了一位“秀才”,名叫张鲍鱼,父母给他起这个名字是希望他有当官的命,其实张鲍鱼只是考上了一所京城非名牌学校——燃料工业大学。
  • 中阿含经

    中阿含经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 家庭

    家庭

    我们将在西默农的这组小说里看到,人们有时候会用一种只存在于家庭成员之间的憎恨的眼神互相审视对方。这是一种很容易看到、也很容易感知到的强烈情感。你也许会觉得西默农的描绘非常真实,没有一丝虚构。小说《忏悔者》的内容正如题目所示,一户人家的所有成员似乎都急于为自己辩解,每个人都觉得自己是受害者。在《其他人》这部小说中,作者不仅再现了整个城市的风貌,还创造了一个从失踪到归来的家庭传奇故事。在这个故事中,秘密、指责、怨恨、尔虞我诈和诺言将轮番上演。西默农的女儿自杀而死。在《奥古斯特之死》中,西默农说出了他总结自己的人生时感悟到的一句话:“我太野心勃勃,因此最终一无所有。”
  • 这个杀手不高冷

    这个杀手不高冷

    他是一个令江湖中人闻风丧胆的杀手,他犯案累累,却又如谜一般,从没有人见过他的模样……
  • 伤寒兼证析义

    伤寒兼证析义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典百岁以上部

    明伦汇编人事典百岁以上部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 袍哥传之亡清

    袍哥传之亡清

    特殊历史时期的特殊群体,他们改写历史,也被历史改写。他们虽然消逝在历史的长河里,但他们曾经证明过的,会成抹不去的记忆,只是不希望现实再把这种记忆复活。
  • 安娜·卡列尼娜(经典译林)

    安娜·卡列尼娜(经典译林)

    《安娜·卡列尼娜》是托尔斯泰第二部里程碑式的长篇小说,创作于1873—1877年。作品由两条既平行又相互联系的线索构成:一条是安娜与卡列宁、伏伦斯基之间的家庭、婚姻和爱情纠葛;一条是列文和吉娣的爱情生活及列文进行的庄园改革。安娜是一个上流社会的贵妇人,年轻漂亮,追求个性解放和爱情自由,而她的丈夫却是一个性情冷漠的“官僚机器”。一次在车站上,安娜和年轻军官伏伦斯基邂逅,后者为她的美貌所吸引,拼命追求。最终安娜堕入情网,毅然抛夫别子和伏伦斯基同居。但对儿子的思念和周围环境的压力使她陷入痛苦和不安中,而且她逐渐发现伏伦斯基并非一个专情的理想人物。
  • 末世女强之定制丧尸

    末世女强之定制丧尸

    这时代,当然定制是最高端的服务要来一个定制丧尸吗?性别身高年龄什么的都可以随便挑腐烂程度、变化程度都可以随心所欲可强可弱,可静可动,可文可武只有你想到没有定制做不到,完全符合你的要求,贴心无比无需手续费,亲自挑选,送货上门,完美服务定制丧尸,真的不来一个?--情节虚构,请勿模仿