登陆注册
5192300000001

第1章

I had put on my slippers and my dressing-gown.I wiped away a tear with which the north wind blowing over the quay had obscured my vision.A bright fire was leaping in the chimney of my study.

Ice-crystals, shaped like fern-leaves, were sprouting over the windowpanes and concealed from me the Seine with its bridges and the Louvre of the Valois.

I drew up my easy-chair to the hearth, and my table-volante, and took up so much of my place by the fire as Hamilcar deigned to allow me.Hamilcar was lying in front of the andirons, curled up on a cushion, with his nose between his paws.His think find fur rose and fell with his regular breathing.At my coming, he slowly slipped a glance of his agate eyes at me from between his half-opened lids, which he closed again almost at once, thinking to himself, "It is nothing; it is only my friend.""Hamilcar," I said to him, as I stretched my legs--"Hamilcar, somnolent Prince of the City of Books--thou guardian nocturnal! Like that Divine Cat who combated the impious in Heliopolis--in the night of the great combat--thou dost defend from vile nibblers those books which the old savant acquired at the cost of his slender savings and indefatigable zeal.Sleep, Hamilcar, softly as a sultana, in this library, that shelters thy military virtues; for verily in thy person are united the formidable aspect of a Tatar warrior and the slumbrous grace of a woman of the Orient.Sleep, thou heroic and voluptuous Hamilcar, while awaiting the moonlight hour in which the mice will come forth to dance before the Acta Sanctorum of the learned Bolandists!"The beginning of this discourse pleased Hamilcar, who accompanied it with a throat-sound like the song of a kettle on the fire.But as my voice waxed louder, Hamilcar notified me by lowering his ears and by wrinkling the striped skin of his brow that it was bad taste on my part so to declaim.

"This old-book man," evidently thought Hamilcar, "talks to no purpose at all while our housekeeper never utters a word which is not full of good sense, full of significance--containing either the announcement of a meal or the promise of a whipping.One knows what she says.

But this old man puts together a lot of sounds signifying nothing."So thought Hamilcar to himself.Leaving him to his reflections, Iopened a book, which I began to read with interest; for it was a catalogue of manuscripts.I do not know any reading more easy, more fascinating, more delightful than that of a catalogue.The one which I was reading--edited in 1824 by Mr.Thompson, librarian to Sir Thomas Raleigh--sins, it is true, by excess of brevity, and does not offer that character of exactitude which the archivists of my own generation were the first to introduce into works upon diplomatics and paleography.It leaves a good deal to be desired and to be divined.This is perhaps why I find myself aware, while reading it, of a state of mind which in nature more imaginative than mine might be called reverie.I had allowed myself to drift away this gently upon the current of my thoughts, when my housekeeper announced, in a tone of ill-humor, that Monsieur Coccoz desired to speak with me.

In fact, some one had slipped into the library after her.He was a little man--a poor little man of puny appearance, wearing a thin jacket.He approached me with a number of little bows and smiles.

But he was very pale, and, although still young and alert, he looked ill.I thought as I looked at him, of a wounded squirrel.He carried under his arm a green toilette, which he put upon a chair;then unfastening the four corners of the toilette, he uncovered a heap of little yellow books.

"Monsieur," he then said to me, "I have not the honour to be known to you.I am a book-agent, Monsieur.I represent the leading houses of the capital, and in the hope that you will kindly honour me with your confidence, I take the liberty to offer you a few novelties."Kind gods! just gods! such novelties as the homunculus Coccoz showed me! The first volume that he put in my hand was "L'Histoire de la Tour de Nesle," with the amours of Marguerite de Bourgogne and the Captain Buridan.

"It is a historical book," he said to me, with a smile--"a book of real history.""In that case," I replied, "it must be very tiresome; for all the historical books which contain no lies are extremely tedious.Iwrite some authentic ones myself; and if you were unlucky enough to carry a copy of any of them from door to door you would run the risk of keeping it all your life in that green baize of yours, without ever finding even a cook foolish enough to buy it from you.""Certainly Monsieur," the little man answered, out of pure good-nature.

And, all smiling again, he offered me the "Amours d'Heloise et d'Abeilard";but I made him understand that, at my age, I had no use for love-stories.

Still smiling, he proposed me the "Regle des Jeux de la Societe"--piquet, bezique, ecarte, whist, dice, draughts, and chess.

"Alas!" I said to him, "if you want to make me remember the rules of bezique, give me back my old friend Bignan, with whom I used to play cards every evening before the Five Academies solemnly escorted him to the cemetery; or else bring down to the frivolous level of human amusements the grave intelligence of Hamilcar, whom you see on that cushion, for he is the sole companion of my evenings."The little man's smile became vague and uneasy.

"Here," he said, "is a new collection of society amusements--jokes and puns--with a receipt for changing a red rose to a white rose."I told him that I had fallen out with the roses for a long time, and that, as to jokes, I was satisfied with those which I unconsciously permitted myself to make in the course of my scientific labours.

The homunculus offered me his last book, with his last smile.He said to me:

同类推荐
热门推荐
  • 甜美的小青春

    甜美的小青春

    这篇文讲的是顾茜晴的青春。背景是顾茜晴与刘忻哲的爱恋故事已经在锦川沸沸扬扬,却因为不知名的小事被迫分开,可爱你的人怎么舍得你难过.....
  • 平天帝

    平天帝

    九州平,人皇现,神鼎出,天道灭当曾经的勇者重新开始他的人生后,整个天下都将匍匐在他的脚下。
  • 山海慧菩萨经

    山海慧菩萨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 美味主食花样600款

    美味主食花样600款

    本套菜谱共30本,汇集了南北方以及各种风味的菜系,每本600余种做法。本书介绍主食花样的做法,简单好学易做,是符合大众口味的家居生活常备书籍。
  • 夜光青柠

    夜光青柠

    在这之前,沈泽齐真的和中途转学过来的崔夏天没有交集。仔细想想,对于崔夏天仅有的印象大概就是她的沉默寡言和那张扑克脸。除了转学过来的第一天在讲台上做了个简短到只有名字和来自哪个城市的自我介绍外,在平日的学习生活里她沉默得像是一个哑巴。平时,大家只有在上课她被点到回答问题的时候才能听到她的声音。另外,在班里发生什么事情大家或惊讶或大笑或愤怒的时候,她总是面无表情地在座位上正襟危坐,大有一副不食人间烟火的高冷样儿。
  • 精灵大师直播间

    精灵大师直播间

    不同以往的PM文,回归初心,以新角度看待世界!亚马逊森林的蛇中之王君主蛇、昆仑雪山的水晶之躯大岩蛇撒哈拉沙漠中地狱流沙大颚蚁、布兰肯万福洞穴超音叉字蝠夕阳黄金之塔法老之墓死神棺、加勒比海美人鱼之梦美纳斯我是精灵大师洛基,大家可以叫我洛爷,现在为大家直播徒手撕绿毛虫…(宠物小精灵又称:神奇宝贝、口袋妖怪、精灵宝可梦)(PS:已建Q群:585124491)
  • A First Family of Tasajara

    A First Family of Tasajara

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 超级精灵之龙一

    超级精灵之龙一

    所谓训练家,靠的不是偶尔的灵光一闪,不是精灵的努力练习,不是简单的热血拼搏。这是一个严谨的职业,需要系统得学习,大量的知识,持之以恒得努力,以及一点点运气。本书讲述的是一名大学生穿越到精灵世界训练家学院新生身上发生的故事,我将为你讲述,如何从一名菜鸟一步步成长为真正的训练家大师!关键词【宠物小精灵、神奇宝贝、精灵宝可梦、口袋妖怪、训练家】QQ讨论群:698586260,问题答案:超级精灵之龙一
  • The Iron Puddler

    The Iron Puddler

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 后街上的老房子

    后街上的老房子

    他们决定让丘比先进去。达伦?迪克解释道:第一,丘比是他们当中年龄最大、阅历最深的人,因此,理应他领头;第二,丘比又是团队的新人,此次正是证明他自己的机会;第三,达伦说,他本不同意丘比来,但他非要来。还有,丘比较胖,藏在房子里的罪犯,会在里面挖洞躲避警察,只有笨重、跑不快的人才能把罪犯引出来,等另两人看清后,跑去报告时才讲得清楚。达伦又说,奖励肯定会有,甚至是钱。“咱们怎么知道会不会有奖励?”丘比问。达伦说:“抓罪犯总是有奖励的。”“咱们怎么知道里面一定有罪犯?”