登陆注册
5193100000017

第17章 ON THE ELEVATION OF THE EASTERN COAST OF SOUTH AME

Julian, where it formed nearly one-third of the mass of the gravel; the remaining part there consisting of pale grey and greenish porphyries with many crystals of feldspar.At Port S.Julian, I ascended one of the flat-topped hills, the denuded remnant of the highest plain, and found it, at the height of 950 feet, capped with the usual bed of gravel.

Near the mouth of the Santa Cruz, the bed of gravel on the 355 feet plain is from twenty to about thirty-five feet in thickness.The pebbles vary from minute ones to the size of a hen's egg, and even to that of half a man's head; they consist of paler varieties of porphyry than those found further northward, and there are fewer of the gallstone-yellow kind;pebbles of compact black clay-slate were here first observed.The gravel, as we have seen, covers the step-formed plains at the mouth, head, and on the sides of the great valley of the Santa Cruz.At a distance of 110 miles from the coast, the plain has risen to the height of 1,416 feet above the sea; and the gravel, with the associated great boulder formation, has attained a thickness of 212 feet.The plain, apparently with its usual gravel covering, slopes up to the foot of the Cordillera to the height of between 3,200 and 3,300 feet.In ascending the valley, the gravel gradually becomes entirely altered in character: high up, we have pebbles of crystalline feldspathic rocks, compact clay-slate, quartzose schists, and pale-coloured porphyries; these rocks, judging both from the gigantic boulders in the surface and from some small pebbles embedded beneath 700feet in thickness of the old tertiary strata, are the prevailing kinds in this part of the Cordillera; pebbles of basalt from the neighbouring streams of basaltic lava are also numerous; there are few or none of the reddish or of the gallstone-yellow porphyries so common near the coast.

Hence the pebbles on the 350 feet plain at the mouth of the Santa Cruz cannot have been derived (with the exception of those of compact clay-slate, which, however, may equally well have come from the south) from the Cordillera in this latitude; but probably, in chief part, from farther north.

Southward of the Santa Cruz, the gravel may be seen continuously capping the great 840 feet plain: at the Rio Gallegos, where this plain is succeeded by a lower one, there is, as I am informed by Captain Sulivan, an irregular covering of gravel from ten to twelve feet in thickness over the whole country.The district on each side of the Strait of Magellan is covered up either with gravel or the boulder formation: it was interesting to observe the marked difference between the perfectly rounded state of the pebbles in the great shingle formation of Patagonia, and the more or less angular fragments in the boulder formation.The pebbles and fragments near the Strait of Magellan nearly all belong to rocks known to occur in Fuegia.

I was therefore much surprised in dredging south of the Strait to find, in latitude 54 degrees 10' south, many pebbles of the gallstone-yellow siliceous porphyry; I procured others from a great depth off Staten Island, and others were brought me from the western extremity of the Falkland Islands.(At my request, Mr.Kent collected for me a bag of pebbles from the beach of White Rock harbour, in the northern part of the sound, between the two Falkland Islands.Out of these well-rounded pebbles, varying in size from a walnut to a hen's egg, with some larger, thirty-eight evidently belonged to the rocks of these islands; twenty-six were similar to the pebbles of porphyry found on the Patagonian plains, which rocks do not exist in situ in the Falklands; one pebble belonged to the peculiar yellow siliceous porphyry; thirty were of doubtful origin.) The distribution of the pebbles of this peculiar porphyry, which I venture to affirm is not found in situ either in Fuegia, the Falkland Islands, or on the coast of Patagonia, is very remarkable, for they are found over a space of 840 miles in a north and south line, and at the Falklands, 300 miles eastward of the coast of Patagonia.Their occurrence in Fuegia and the Falklands may, however, perhaps be due to the same ice-agency by which the boulders have been there transported.

We have seen that porphyritic pebbles of a small size are first met with on the northern side of the Rio Colorado, the bed becoming well developed near the Rio Negro: from this latter point I have every reason to believe that the gravel extends uninterruptedly over the plains and valleys of Patagonia for at least 630 nautical miles southward to the Rio Gallegos.From the slope of the plains, from the nature of the pebbles, from their extension at the Rio Negro far into the interior, and at the Santa Cruz close up to the Cordillera, I think it highly probable that the whole breadth of Patagonia is thus covered.If so, the average width of the bed must be about two hundred miles.Near the coast the gravel is generally from ten to thirty feet in thickness; and as in the valley of Santa Cruz it attains, at some distance from the Cordillera, a thickness of 214 feet, we may, Ithink, safely assume its average thickness over the whole area of 630 by 200 miles, at fifty feet!

同类推荐
  • 吕纯阳真人沁园春丹词批注

    吕纯阳真人沁园春丹词批注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 任光禄竹溪记

    任光禄竹溪记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Alfred Tennyson

    Alfred Tennyson

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 女科证治准绳

    女科证治准绳

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 菩萨地持经

    菩萨地持经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 情染天下

    情染天下

    她,江氏家族的天才,从小天赋异禀,做事果断狠绝。然而天才总是寂寞孤独的,不遭人理解,不想自己的母亲因骨肉相残伤心,太过自信而遭到自己亲妹妹的迫害,最终掉入一个不知名的世界。她,北堂国北牧侯的三女儿自幼痴傻,反应较常人慢不知几个半拍,爹娘不管不顾,姐姐欺她害她。然而终于有一天,在落水后整个人恢复了神智。她到底是什么身份?只是北牧侯的小郡主吗?她真的要抓狂了,她要招架不住了,奶奶的,非要老子发飙是吧?
  • 名人传记丛书:林则徐

    名人传记丛书:林则徐

    名人传记丛书——林则徐——他的伟大可不止“虎门销烟”那么简单:“立足课本,超越课堂”,以提高中小学生的综合素质为目的,让中小学生从课内受益到课外,是一生的良师益友。
  • 猫武士成长励志馆2:向阳而生

    猫武士成长励志馆2:向阳而生

    由于工作的变动,唐歌不得不转学到七中。面对新学校中经常出现的特殊身影,她感到非常恐惧。美丽的米米老师带着她一点一点走进这些学生的内心,化解他心中的偏见与不安。就在这时,一场从他出生之前就埋下的灾难骤然降临。命运之手将她所有的幸福推翻,肆虐着她整个生命,当她带着迷茫和困惑去向米米老师询问答案时,才发现这个答案早已种在了自己的心底.......
  • 萧红小说集

    萧红小说集

    被誉为“30年代的文学洛神”的萧红,是民国四大才女中命运最为悲苦的女性,也是一位传奇性人物。本书精选了萧红的小说代表作《呼兰河传》《生死场》《小城三月》等。萧红的作品以抒情笔调抒写着自我主观感受;散文化的小说结构;重文化风俗和自然景物的描写,不在人物性格的刻画上浪费笔墨;故事情节断断续续,然而意味深长;童年趣事,妙趣横生。正如茅盾先生给出的评价:“有讽刺,也有幽默。开始读时有轻松之感,然而愈越下去心头就会一点一点沉重起来。可是,仍然有美,即使这美有点病态,也仍然不能不使你炫惑。”
  • 世界最具传世性的思想巨人(2)

    世界最具传世性的思想巨人(2)

    我的课外第一本书——震撼心灵阅读之旅经典文库,《阅读文库》编委会编。通过各种形式的故事和语言,讲述我们在成长中需要的知识。
  • 过庭录

    过庭录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 如果能进五个球

    如果能进五个球

    身高一般,体重也很低的林风虽然很喜欢打篮球,但先天条件普通的他想进入校队首发去打全国大赛似乎也就是个梦而已。难道普通人为了梦想就只能乖乖的在球队里打杂,边忍受嘲笑边羡慕那些天才么?如果每天一定能进五个球,热爱篮球的人生也许就会变得不一样了吧!书友群:29060928
  • 双面公主的幸福之源

    双面公主的幸福之源

    她是性格多变的双面公主,乔装打扮丑化自己,偷偷潜入哥哥就读的学校,只为过上几天平静生活,找到她的幸福之源。谁知老天不如她意!哥哥身边的那个腹黑冰山殿下,处处和她作对。他嫌她坐脏了他的椅子?呸,她还嫌他抓她的手脏呢!比腹黑?比拽?比冷情?谁怕谁啊!"再相逢,是擦肩而过,还是纠缠不清?且看神秘迷人的双面公主和霸道强势的殿下爱与被爱的精彩甜蜜故事!
  • 多了一只眼睛

    多了一只眼睛

    石寒,月光族,每天上班下班偶尔出差,平淡无奇的日子,似水流年。偶尔周末约发小喝点小酒撸串,过了三张,没有惊天动地的恋爱,也没有恋恋不忘的情人。用他的话说,估计自己哪天死在异地宾馆的房间里,除了爹妈,都不会再有人想起世界上还有他的存在。可是突然有一天,他在酒后捡到了一部手机,生活开始了翻天覆地的变化,老天啊,你突然让我多了一只眼睛,是来折磨我吗……(第二部)进入另外一个未知的“地球”,人与妖的抗衡!石寒会站在哪儿一边?这妖,是杀还是杀啊……
  • 声音门

    声音门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。