登陆注册
5193100000031

第31章 ON THE ELEVATION OF THE WESTERN COAST OF SOUTH AME

I have entered into this case in some detail, for I was long perplexed (and others have felt the same difficulty) in understanding how, on the idea of an equable elevation with the sea at intervals eating into the land, it came that neither the terraces nor the upper nor lower edges of the escarpments were horizontal.Along lines of coast, even of great lengths, such as that of Patagonia, if they are nearly uniformly exposed, the corroding power of the waves will be checked and conquered by the elevatory movement, as often as it recommences, at about the same period; and hence the terraces, or accumulated beach-lines, will commence being formed at nearly the same levels: at each succeeding period of rest, they will, also, be eaten into at nearly the same rate, and consequently there will be a much closer coincidence in their levels and inclinations, than in the terraces and escarpments formed round bays with their different parts very differently exposed to the action of the sea.It is only where the waves are enabled, after a long lapse of time, slowly to corrode hard rocks, or to throw up, owing to the supply of sediment being small and to the surface being steeply inclined, a narrow beach or mound, that we can expect, as at Glen Roy in Scotland ("Philosophical Transactions" 1839 page 39.), a distinct line marking an old sea-level, and which will be strictly horizontal, if the subsequent elevatory movements have been so: for in these cases no discernible effects will be produced, except during the long intervening periods of rest; whereas in the case of step-formed coasts, such as those described in this and the preceding chapter, the terraces themselves are accumulated during the slow elevatory process, the accumulation commencing sooner in protected than in exposed situations, and sooner where there is copious supply of detritus than where there is little; on the other hand, the steps or escarpments are formed during the stationary periods, and are more deeply cut down and into the coast-land in exposed than in protected situations;--the cutting action, moreover, being prolonged in the most exposed parts, both during the beginning and ending, if slow, of the upward movement.

Although in the foregoing discussion I have assumed the elevation to have been horizontal, it may be suspected, from the considerable seaward slope of the terraces, both up the valley of S.Cruz and up that of Coquimbo, that the rising has been greater inland than nearer the coast.There is reason to believe (Mr.Place in the "Quarterly Journal of Science" 1824volume 17 page 42.), from the effects produced on the water-course of a mill during the earthquake of 1822 in Chile, that the upheaval one mile inland was nearly double, namely, between five and seven feet, to what it was on the Pacific.We know, also, from the admirable researches of M.

Bravais, that in Scandinavia the ancient sea-beaches gently slope from the interior mountain-ranges towards the coast, and that they are not parallel one to the other ("Voyages de la Comm.du Nord" etc.also "Comptes Rendus"October 1842.), showing that the proportional difference in the amount of elevation on the coast and in the interior, varied at different periods.

COQUIMBO TO GUASCO.

In this distance of ninety miles, I found in almost every part marine shells up to a height of apparently from two hundred to three hundred feet.

The desert plain near Choros is thus covered; it is bounded by the escarpment of a higher plain, consisting of pale-coloured, earthy, calcareous stone, like that of Coquimbo, with the same recent shells embedded in it.In the valley of Chaneral, a similar bed occurs in which, differently from that of Coquimbo, I observed many shells of the Concholepas: near Guasco the same calcareous bed is likewise met with.

In the valley of Guasco, the step-formed terraces of gravel are displaced in a more striking manner than at any other point.I followed the valley for thirty-seven miles (as reckoned by the inhabitants) from the coast to Ballenar; in nearly the whole of this distance, five grand terraces, running at corresponding heights on both sides of the broad valley, are more conspicuous than the three best-developed ones at Coquimbo.They give to the landscape the most singular and formal aspect; and when the clouds hung low, hiding the neighbouring mountains, the valley resembled in the most striking manner that of Santa Cruz.The whole thickness of these terraces or plains seems composed of gravel, rather firmly aggregated together, with occasional parting seams of clay: the pebbles on the upper plain are often whitewashed with an aluminous substance, as in Patagonia.

同类推荐
  • 使辽语录

    使辽语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 游宦纪闻

    游宦纪闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 白华楼藏稿

    白华楼藏稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说般若波罗蜜多心经赞

    佛说般若波罗蜜多心经赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Where Angels Fear to Tread

    Where Angels Fear to Tread

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 腹黑侯爷,嫡妻威武!

    腹黑侯爷,嫡妻威武!

    穿越也就算了,醒来不是豪门世家明争暗斗,居然是破屋烂瓦,亲姐眼瞅着就被卖给五十岁的老头做妾!穿成个古代乡村的小萝莉,还是个丑丫头,亲戚极品,家人懦弱,她如何翻云覆雨,带着自己的家人,自食其力奔小康?大伯贪财狠毒,祖母刻薄吝啬……一个个如狼似虎,日子过不下去了,她要分家!******塞翁失马,焉知非福。只要她自强不息,不懈努力,她就能得到幸福,一路锦绣。本文先种田,后宅斗。种田,是纯纯的种田,温馨、清新、搞笑。宅斗,先是乡村斗,继而才是侯门斗。
  • 空间之农家花酿

    空间之农家花酿

    本文【重生+空间+酿酒+点小医术】农家俏花田,里边净是甜:一田治筋骨二田治千万小病三田治肿瘤四田治绝症五田延寿命六田缓青春花田至六,万病消除,青春延期,益寿延年。&&&小剧场&&&“花酿,花酿,上好的花酿酒,香醇可口嘞!”迎面无数的蔬菜砸来,某小偷宝贝的捡捡酒瓶上的菜叶,顶着头上无数菜叶抬头。“诶诶,你们干啥呢?干啥呢?招你们了吗?”“喝毛线的酒啊,这年头男人会喝酒,都是被你们这些卖酒的给惯的?”大娘一身彪悍,唯一的缺点就是一只手扶着身后的腰。“哎哎哎,前面这位哥,看你走的那么彪酷,咱两有缘。•••••”一番推荐,耐不住帅哥不鸟人,某小偷为证实真切性,给大娘喝了口小酒。“大娘?怎么样?”“给我交出你所有的酒来,老娘砸锅卖铁也要喝。”砸碗轰轰响,菜刀光光亮。腰不痛了,老娘要打劫o(≧v≦)o~~“终于,让我抓住你的把柄了啊!我媳妇的酒你也敢偷,据说偷的还不少!”帅气的脸庞俨然复活了大娘的春心,也惊吓的某小偷(┬_┬)。那帅哥身前正飞着一只穿着花瓣衣衫的小精灵,看看周围,竟然没有一个人见着那精灵。“啊”撕心裂肺的吼声,加上某小偷急速的奔跑。精灵眨眨大大的眼睛,她明明很可爱好不好。本文欢迎所有的鲜花,钻石,收藏,和绝大部分的评论,剩下的评论我坚信,你懂的。
  • 海内十洲记

    海内十洲记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 博弈术:如何抓住客户的心

    博弈术:如何抓住客户的心

    本书以性格特征划分客户类型,精选了具有代表性的实例并加以分析,提炼出应对类型客户的策略招数,以成功人士、推销名人的经验之谈为证,最后从博弈的角度深入剖析针对性销售策略的个中道理。
  • 异武魔修

    异武魔修

    因何而来,为何修炼,修魔逆道!!色彩缤纷的世界,茫茫然,最终因为什么而去踏上巅峰?
  • 巧思妙想(智商总动员)

    巧思妙想(智商总动员)

    《智商乐园》是智商总动员系列丛书,智商总动员系列丛书让你在开心中学习,在学习中益智,在益智中快乐,永远是老师、学生和家长的共同追求。本系列丛书是一片快乐的阅读天地,童趣但不幼稚,启智却不教条,它能让你开心一刻,思考一回。在开心中学习,在学习中益智,在益智中快乐,永远是老师、学生和家长的共同追求。翻开《智商总动员》——轻轻松松让你踏上寓学于乐的智慧之旅!
  • 魁罡六锁秘法

    魁罡六锁秘法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 快穿之一不小心成反派

    快穿之一不小心成反派

    人在江湖飘,哪能不挨刀。生活的无奈令夕染无限感叹,一不小心就被系统选中。被抓着做任务?不存在的。她只是来玩游戏的。有个男神要攻略我?那肯定是疯了,这么想不开,姐姐没有心的。“娘子,喜欢我一下不行吗?”“(冷漠脸)要叫我女王大人”“老婆,等等我。”“……”并不认识这个傻蛋。
  • 沪上名媛

    沪上名媛

    “想走?”“除非我死!”他的爱就像是一张大网,把她团团围住,困到无法呼吸。他曾说:“信任,就是哪一天你拿枪指着我。弹入心脏,我也只相信是枪走了火。”到了那一天,她真的开了枪。灭门之仇,救命之恩,到底是谁欠了谁,这笔情债世间又有谁能算的清。【已有《乱世千金劫》完结,良心坑品,放心入坑!】
  • 蚂蚁王国大冒险(牛吹吹科学童话)

    蚂蚁王国大冒险(牛吹吹科学童话)

    蚂蚁的个头很小,但竟然被称为世界上力气最大的动物!这是怎么回事?让我们跟随《动物时报》的记者牛吹吹一起去探究蚂蚁王国的秘密吧!