登陆注册
5195400000118

第118章

"Murderers!" he answered, "far worse criminals than they.By the by, I have heard that you English entertain the utmost abhorrence of murder.Do you in reality consider it a crime of very great magnitude?" "How should we not," I replied; "for every other crime some reparation can be made; but if we take away life, we take away all.A ray of hope with respect to this world may occasionally enliven the bosom of any other criminal, but how can the murderer hope?" "The friars were of another way of thinking," replied the old man; "they always looked upon murder as a friolera; but not so the crime of marrying your first cousin without dispensation, for which, if we believe them, there is scarcely any atonement either in this world or the next."Two or three days after this, as we were seated in my apartment in the posada, engaged in conversation, the door was opened by Antonio, who, with a smile on his countenance, said that there was a foreign GENTLEMAN below, who desired to speak with me."Show him up," I replied; whereupon almost instantly appeared Benedict Mol.

"This is a most extraordinary person," said I to the bookseller."You Galicians, in general, leave your country in quest of money; he, on the contrary, is come hither to find some."REY ROMERO.- And he is right.Galicia is by nature the richest province in Spain, but the inhabitants are very stupid, and know not how to turn the blessings which surround them to any account; but as a proof of what may be made out of Galicia, see how rich the Catalans become who have settled down here and formed establishments.There are riches all around us, upon the earth and in the earth.

BENEDICT.- Ow yaw, in the earth, that is what I say.

There is much more treasure below the earth than above it.

MYSELF.- Since I last saw you, have you discovered the place in which you say the treasure is deposited?

BENEDICT.- O yes, I know all about it now.It is buried `neath the sacristy in the church of San Roque.

Myself.- How have you been able to make that discovery?

BENEDICT.- I will tell you: the day after my arrival Iwalked about all the city in quest of the church, but could find none which at all answered to the signs which my comrade who died in the hospital gave me.I entered several, and looked about, but all in vain; I could not find the place which I had in my mind's eye.At last the people with whom I lodge, and to whom I told my business, advised me to send for a meiga.

MYSELF.- A meiga! What is that?

BENEDICT.- Ow! a haxweib, a witch; the Gallegos call them so in their jargon, of which I can scarcely understand a word.So I consented, and they sent for the meiga.Och! what a weib is that meiga! I never saw such a woman; she is as large as myself, and has a face as round and red as the sun.

She asked me a great many questions in her Gallegan, and when Ihad told her all she wanted to know, she pulled out a pack of cards and laid them on the table in a particular manner, and then she said that the treasure was in the church of San Roque;and sure enough, when I went to that church, it answered in every respect to the signs of my comrade who died in the hospital.O she is a powerful hax, that meiga; she is well known in the neighbourhood, and has done much harm to the cattle.I gave her half the dollar I had from you for her trouble.

MYSELF.- Then you acted like a simpleton; she has grossly deceived you.But even suppose that the treasure is really deposited in the church you mention, it is not probable that you will be permitted to remove the floor of the sacristy to search for it.

BENEDICT.- Ow, the matter is already well advanced.

Yesterday I went to one of the canons to confess myself and to receive absolution and benediction; not that I regard these things much, but I thought this would be the best means of broaching the matter, so I confessed myself, and then I spoke of my travels to the canon, and at last I told him of the treasure, and proposed that if he assisted me we should share it between us.Ow, I wish you had seen him; he entered at once into the affair, and said that it might turn out a very profitable speculation: and he shook me by the hand, and said that I was an honest Swiss and a good Catholic.And I then proposed that he should take me into his house and keep me there till we had an opportunity of digging up the treasure together.This he refused to do.

REY ROMERO.- Of that I have no doubt: trust one of our canons for not committing himself so far until he sees very good reason.These tales of treasure are at present rather too stale: we have heard of them ever since the time of the Moors.

BENEDICT.- He advised me to go to the Captain General and obtain permission to make excavations, in which case he promised to assist me to the utmost of his power.

Thereupon the Swiss departed, and I neither saw nor heard anything farther of him during the time that I continued at Saint James.

同类推荐
  • The Brethren

    The Brethren

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说解夏经

    佛说解夏经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 览冥训

    览冥训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说尼拘陀梵志经

    佛说尼拘陀梵志经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明朝作品集

    明朝作品集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 萌妃难撩上神别跑

    萌妃难撩上神别跑

    她,是貌丑无盐的丞相嫡女她,是天界九昱域的神女当神女成为废柴且看她会如何逆转乾坤。他,是九重天受万人敬仰的神却因奸人不得不下界疗伤当她遇上他,谁动了情?谁又为了谁不顾一切?(宠文,1v1,男女主身心干净)
  • 艾泽拉斯自由之光

    艾泽拉斯自由之光

    伊文本是一名普通的上班族,却意外穿越到了魔兽世界成为了迪菲亚兄弟会的一员小卒,为了改变迪菲亚兄弟会悲惨的命运,伊文决定站出来引导兄弟会走向正确的道路。调戏黑龙奥妮克希亚,跟巨魔、地精们做生意,与萨鲁法尔大王称兄道弟。知道这个世界太多秘密的伊文异常独特。
  • 散修难为

    散修难为

    (新书《剑灵仙穹》求收养~)天不可预虑兮,道不可预谋。修行悟道,一场征途一场豪赌,何淼淼誓要破开迷障,做那走向青云之巅的胜者!
  • 电影世界的无限战争

    电影世界的无限战争

    得到穿越系统莉莉丝后,叶千狐正式开始了自己的穿越生涯。穿行在电影世界,搜刮科技,夺取宝物,逍遥自在!!!(ps:以好莱坞电影为主,也许可能大概会写国产电影,吧?)
  • 古龙文集:火并萧十一郎(上)

    古龙文集:火并萧十一郎(上)

    《萧十一郎》问世三年后,因古龙不满意结局,又作《火并萧十一郎》以续之。全篇故事极尽离奇曲折之能事,但前后照应,环环相扣,皆在情理之中,意料之外,却绝不荒唐无稽,是一部“讴歌至情至性、鼓舞生命意志的超卓杰作,具有永恒的文学价值”。在《火并萧十一郎》中,萧十一郎再次出现在风四娘和沈璧君面前,但他却从不修边幅的落拓浪子,摇身一变,成了衣着华丽的富家公子。萧十一郎是不是还是从前那个萧十一郎?在敢爱敢恨的风四娘和为他舍弃一切的沈璧君之间,他究竟会作何选择?
  • 难以释怀的思念(心灵感悟书坊)

    难以释怀的思念(心灵感悟书坊)

    从蹒跚学步到懵懂无知,从初入社会到感慨万千,人生的每个阶段,我们都有无数的难以释怀的思念。本书收录了一些动人的令人难忘怀的故事:陌生的大叔、母亲做的棉窝、姐姐的辫子、祖母的月光、废品里的秘密、用婴儿交换小羊羔……这些故事,让我们学会感恩,伴我们成长,感悟我们的心灵。
  • 绝色猎人

    绝色猎人

    唐风成为刑警天使组队长,队员全是青春靓丽美少女。从此带美女,斗奸贼打坏蛋。天使中的魔女唐豆说:他怎么不揩油就跑了?害老娘紧张半天。神出鬼没的鬼手米雪说:我一个如花似玉的柔弱女孩怎么能用这么阴森的名字呢。杀气腾腾的厉风林子涵说:怎么就没人打我的主意呢?队长唐风说:自从离开部队,我的脸越来越白了。妩媚的迷魂天使苏梦瑶说:我倒觉得自从离开部队,你的脸皮越来越厚了。【风格:搞笑都市武侠动作片】作者新书发布《仙御江湖》
  • 妇人诸乳疾门

    妇人诸乳疾门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生八零之婚宠撩人

    重生八零之婚宠撩人

    衣衫不整的赵水心被村里人从玉米地里拎了出来,被活活打断了双腿,苟延残喘地活了一年有余后被丈夫毒死了。睁眼一世她回到了五年前,成为了十里八乡最好看的小姑娘,秦追儿。身边还有一条小狼狗。小狼狗固执强势,随时随地掀翻醋坛子。宠妻这事得身体力行,小媳妇不许说,不许骂,不许打。小媳妇还很有本事,养殖种植是好手,打脸虐渣更不在话下。后来小狼狗一不小心长成了位高权重的大野狼…(狼狗属性,外在冷淡凶残,内心忠犬无比。)
  • 三分管理,七分领导

    三分管理,七分领导

    世纪的领导力不仅仅是领导的方法和技能,也不仅仅适用于领导者,它是我们每个人都应该具备或实践的一种优雅而精妙的艺术。如果非要给这门艺术加上一个皇冠的话,那么,《三分管理七分领导:打造卓越领导力的13堂课》将给您三个启示:1.领导力能完成更多管理科学认为不可能完成的事情:2.具有领导魅力的人拥有优秀人才的追随:3.管理者需要授权,而领导者跟职位没有关系。如果您想摆脱刻板的管理者形象,成为一个形象鲜活、拥有更多追随者的魅力领导,请您将《三分管理七分领导:打造卓越领导力的13堂课》作为您的智囊宝典。