登陆注册
5195400000095

第95章

Duenas - Children of Egypt - Jockeyism - The Baggage Pony -The Fall - Palencia - Carlist Priests - The Lookout -Priestly Sincerity - Leon - Antonio alarmed - Heat and Dust.

After a sojourn of about ten days at Valladolid, we directed our course towards Leon.We arrived about noon at Duenas, a town at the distance of six short leagues from Valladolid.It is in every respect a singular place: it stands on a rising ground, and directly above it towers a steep conical mountain of calcareous earth, crowned by a ruined castle.Around Duenas are seen a multitude of caves scooped in the high banks and secured with strong doors.These are cellars, in which is deposited the wine, of which abundance is grown in the neighbourhood, and which is chiefly sold to the Navarrese and the mountaineers of Santander, who arrive in cars drawn by oxen, and convey it away in large quantities.We put up at a mean posada in the suburb for the purpose of refreshing our horses.Several cavalry soldiers were quartered there, who instantly came forth, and began, with the eyes of connoisseurs, to inspect my Andalusian entero."A capital horse that would be for our troop," said the corporal; "what a chest he has.By what right do you travel with that horse, Senor, when so many are wanted for the Queen's service? He belongs to the requiso." "I travel with him by right of purchase, and being an Englishman," I replied."Oh, your worship is an Englishman," answered the corporal; "that, indeed, alters the matter; the English in Spain are allowed to do what they please with their own, which is more than the Spaniards are.

Cavalier, I have seen your countrymen in the Basque provinces;Vaya, what riders! what horses! They do not fight badly either.But their chief skill is in riding: I have seen them dash over barrancos to get at the factious, who thought themselves quite secure, and then they would fall upon them on a sudden and kill them to a man.In truth, your worship, this is a fine horse, I must look at his teeth."I looked at the corporal - his nose and eyes were in the horse's mouth: the rest of the party, who might amount to six or seven, were not less busily engaged.One was examining his forefeet, another his hind; one fellow was pulling at his tail with all his might, while another pinched the windpipe, for the purpose of discovering whether the animal was at all touched there.At last perceiving that the corporal was about to remove the saddle that he might examine the back of the animal, I exclaimed:-"Stay, ye chabes of Egypt, ye forget that ye are hundunares, and are no longer paruguing grastes in the chardy."The corporal at these words turned his face full upon me, and so did all the rest.Yes, sure enough, there were the countenances of Egypt, and the fixed filmy stare of eye.We continued looking at each other for a minute at least, when the corporal, a villainous-looking fellow, at last said, in the richest gypsy whine imaginable, "the erray know us, the poor Calore! And he an Englishman! Bullati! I should not have thought that there was e'er a Busno would know us in these parts, where Gitanos are never seen.Yes, your worship is right; we are all here of the blood of the Calore; we are from Melegrana (Granada), your worship; they took us from thence and sent us to the wars.Your worship is right, the sight of that horse made us believe we were at home again in the mercado of Granada; he is a countryman of ours, a real Andalou.Por dios, your worship, sell us that horse; we are poor Calore, but we can buy him.""You forget that you are soldiers," said I."How should you buy my horse?""We are soldiers, your worship," said the corporal, "but we are still Calore; we buy and sell bestis; the captain of our troop is in league with us.We have been to the wars, but not to fight; we left that to the Busne.We have kept together, and like true Calore, have stood back to back.We have made money in the wars, your worship.NO TENGA USTED CUIDAO (be under no apprehension).We can buy your horse."Here he pulled out a purse, which contained at least ten ounces of gold.

"If I were willing to sell," I replied, "what would you give me for that horse?""Then your worship wishes to sell your horse - that alters the matter.We will give ten dollars for your worship's horse.He is good for nothing.""How is this?" said I."You this moment told me he was a fine horse - an Andalusian, and a countryman of yours.""No, Senor! we did not say that he was an Andalou.We said he was an Estremou, and the worst of his kind.He is eighteen years old, your worship, short-winded and galled.""I do not wish to sell my horse," said I; "quite the contrary; I had rather buy than sell.""Your worship does not wish to sell your horse," said the Gypsy."Stay, your worship, we will give sixty dollars for your worship's horse.""I would not sell him for two hundred and sixty.Meclis!

Meclis! say no more.I know your Gypsy tricks.I will have no dealings with you.""Did I not hear your worship say that you wished to buy a horse?" said the Gypsy.

"I do not want to buy a horse," said I; "if I need any thing, it is a pony to carry our baggage; but it is getting late.Antonio, pay the reckoning.""Stay, your worship, do not be in a hurry," said the Gypsy: "I have got the very pony which will suit you."Without waiting for my answer, he hurried into the stable, from whence he presently returned, leading an animal by a halter.It was a pony of about thirteen hands high, of a dark red colour; it was very much galled all over, the marks of ropes and thongs being visible on its hide.The figure, however, was good, and there was an extraordinary brightness in its eye.

"There, your worship," said the Gypsy; "there is the best pony in all Spain.""What do you mean by showing me this wretched creature?"said I.

"This wretched creature," said the Gypsy, "is a better horse than your Andalou!""Perhaps you would not exchange," said I, smiling.

同类推荐
  • 太上升玄消灾护命妙经颂

    太上升玄消灾护命妙经颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金台纪闻

    金台纪闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 畜德录

    畜德录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 现在十方千五百佛名并杂佛同号

    现在十方千五百佛名并杂佛同号

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 正一法文经护国醮海品

    正一法文经护国醮海品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 世界近代文学简史(世界文学百科)

    世界近代文学简史(世界文学百科)

    本套书系共计24册,包括三大部分。第一部分“文学大师篇”,主要包括中国古代著名作家、中国现代著名作家、世界古代著名作家、亚非现代著名作家、美洲现代著名作家、俄苏现代著名作家、中欧现代著名作家、西欧现代著名作家、南北欧现代著名作家等内容;第二部分“文学作品篇”,主要包括中国古代著名作品、中国现代著名作品、世界古代著名作品、亚非现代著名作品、美洲现代著名作品、俄苏现代著名作品、西欧现代著名作品、中北欧现代著名作品、东南欧现代著名作品等内容;第三部分“文学简史篇”,主要包括中国古代文学简史、中国近代文学简史、中国现代文学简史、世界古代文学简史、世界近代文学简史、世界现代文学简史等内容。
  • 凤栖处是归处

    凤栖处是归处

    讲诉一个家境富足的大小姐由于一场意外而被人养育多年,性格乖张却独立,有自己的思想。但是却在爱情的路上一根经,不撞南墙不回头,直到遇到他。。。。。
  • 田园悠悠:腹黑王爷追妻忙

    田园悠悠:腹黑王爷追妻忙

    身为二十一世纪的异能特工竟然也赶了趟潮流,穿越了!还穿越成了一个落后小山村里的小孤女!家徒四壁不说,还有一个弟弟嗷嗷待哺,更有极品亲戚来敲诈,未来一片渺茫啊。但是,没关系!发家致富,灵泉空间来帮忙。妖艳贱货,御兽异能秒渣渣。粘人桃花,邪魅王爷朵朵掐。看一代穿越特工如何在异世翻手为云覆手为雨,成就一代绝世传奇!
  • 中国老板沉思录

    中国老板沉思录

    古老的中国在世界舞台上日渐大放光彩,吸引全世界的眼球。勤奋智慧的中国人民,使中国企业走出国门,走向世界各地。在金融危机的冲击下,世界各国经济发展普遍不景气。中国经济虽然受到金融危机影响,但却在冲击中继续前进,成为拉动全球经济发展的新引擎。中国企业的集群化崛起是经济高速发展的一个个助推器,而让企业走向世界的是充满非凡智慧的中国老板们。为此,在本书里,我们把中国老板的思想与智慧精华提炼出来奉献给读者,也奉献给世界!
  • 冰洲

    冰洲

    千叠砖,万朵花,飘摇无岸,暗思崖!冰糖糕,斑鱼片,叠砖冰堡,春意生!四方流,八方涌……这便是冰洲!一个遥远的地方,一个以冰雷火为主导的元素世界,这里孕育着许多可歌可泣的英雄故事。第一卷以冰雪三杰为主线,讴歌了一群在努力与追求的可爱的执着者们。从叠砖冰堡、暗思崖,恒泽作为少主又如何坚守那故土的繁荣……
  • 巴比特(诺贝尔文学奖文集)

    巴比特(诺贝尔文学奖文集)

    主人公乔治·福兰斯比·巴比特是泽尼斯市一个生意兴旺的房地产经纪人。作者截取了巴比特生活中的一个横断面,以生动简练的文笔、鲜明的色彩、机智风趣的格调描绘了一幅二十年代美国中西部城市生活的风俗画,淋漓尽致地刻画了中层资产阶级的代表人物。泽尼斯虽然是一个虚构的名称,但有典型意义,可以被看成是美国任何一个城市,在那高度商业化的资本主义社会里,一切事物,包括人类精神文明的产物,都降为商品,医生、律师、教士、诗人和学者变成了资产阶级出钱招雇的雇佣劳动者,人与人之间没有别的联系,只有赤裸裸的利害关系和冷酷无情的“现金交易 ”。
  • 古城探幽

    古城探幽

    一个偶然的故事掀开隐藏千年的惊天谜团,古城再一次在人们心中重新浮现它神秘惊悚的形象。这一次去的人能回来几个?
  • 辞君几里外

    辞君几里外

    你在等什么?等凉白开变成苏打水?等驶入机场的渔船?还是在等长在地上的芒果?如果我的结局不是你,夕阳余晖里,连背影都对不起。
  • 道德经纯阳真人释义

    道德经纯阳真人释义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 不蔓不枝

    不蔓不枝

    一个是傲气的相府千金,一个是腹黑的皇家太子。一朝被封郡主与他国联姻,眼看着幸福就在眼前,却突然发现原来自己只是幕后操重者的一枚棋子。原来,真情这种东西,真的只是世人的奢望。