登陆注册
5196100000033

第33章

I lighted upon Oliver, not very long since, in an old Town and Country Magazine, at the Pantheon masquerade "in an old English habit." Straightway my imagination ran out to meet him, to look at him, to follow him about.I forgot the names of scores of fine gentlemen of the past age, who were mentioned besides.We want to see this man who has amused and charmed us; who has been our friend, and given us hours of pleasant companionship and kindly thought.Iprotest when I came, in the midst of those names of people of fashion, and beaux, and demireps, upon those names "Sir J.R-yn-lds, in a domino; Mr.Cr-d-ck and Dr.G-ldsm-th, in two old English dresses," I had, so to speak, my heart in my mouth.What, YOU here, my dear Sir Joshua? Ah, what an honor and privilege it is to see you! This is Mr.Goldsmith? And very much, sir, the ruff and the slashed doublet become you! O Doctor! what a pleasure I had and have in reading the Animated Nature.How DID you learn the secret of writing the decasyllable line, and whence that sweet wailing note of tenderness that accompanies your song? Was Beau Tibbs a real man, and will you do me the honor of allowing me to sit at your table at supper? Don't you think you know how he would have talked?

Would you not have liked to hear him prattle over the champagne?

Now, Hood is passed away--passed off the earth as much as Goldsmith or Horace.The times in which he lived, and in which very many of us lived and were young, are changing or changed.I saw Hood once as a young man, at a dinner which seems almost as ghostly now as that masquerade at the Pantheon (1772), of which we were speaking anon.It was at a dinner of the Literary Fund, in that vast apartment which is hung round with the portraits of very large Royal Freemasons, now unsubstantial ghosts.There at the end of the room was Hood.Some publishers, I think, were our companions.I quite remember his pale face; he was thin and deaf, and very silent; he scarcely opened his lips during the dinner, and he made one pun.

Some gentleman missed his snuff-box, and Hood said,--(the Freemasons' Tavern was kept, you must remember, by Mr.CUFF in those days, not by its present proprietors).Well, the box being lost, and asked for, and CUFF (remember that name) being the name of the landlord, Hood opened his silent jaws and said Shall Itell you what he said? It was not a very good pun, which the great punster then made.Choose your favorite pun out of "Whims and Oddities," and fancy that was the joke which he contributed to the hilarity of our little table.

Where those asterisks are drawn on the page, you must know, a pause occurred, during which I was engaged with "Hood's Own," having been referred to the book by this life of the author which I have just been reading.I am not going to dissert on Hood's humor; I am not a fair judge.Have I not said elsewhere that there are one or two wonderfully old gentlemen still alive who used to give me tips when I was a boy? I can't be a fair critic about them.I always think of that sovereign, that rapture of raspberry-tarts, which made my young days happy.Those old sovereign-contributors may tell stories ever so old, and I shall laugh; they may commit murder, and I shall believe it was justifiable homicide.There is my friend Baggs, who goes about abusing me, and of course our dear mutual friends tell me.Abuse away, mon bon! You were so kind to me when I wanted kindness, that you may take the change out of that gold now, and say I am a cannibal and negro, if you will.Ha, Baggs! Dost thou wince as thou readest this line? Does guilty conscience throbbing at thy breast tell thee of whom the fable is narrated? Puff out thy wrath, and, when it has ceased to blow, my Baggs shall be to me as the Baggs of old--the generous, the gentle, the friendly.

No, on second thoughts, I am determined I will not repeat that joke which I heard Hood make.He says he wrote these jokes with such ease that he sent manuscripts to the publishers faster than they could acknowledge the receipt thereof.I won't say that they were all good jokes, or that to read a great book full of them is a work at present altogether jocular.Writing to a friend respecting some memoir of him which had been published, Hood says, "You will judge how well the author knows me, when he says my mind is rather serious than comic." At the time when he wrote these words, he evidently undervalued his own serious power, and thought that in punning and broad-grinning lay his chief strength.Is not there something touching in that simplicity and humility of faith? "To make laugh is my calling," says he; "I must jump, I must grin, I must tumble, Imust turn language head over heels, and leap through grammar;" and he goes to his work humbly and courageously, and what he has to do that does he with all his might, through sickness, through sorrow, through exile, poverty, fever, depression--there he is, always ready to his work, and with a jewel of genius in his pocket! Why, when he laid down his puns and pranks, put the motley off, and spoke out of his heart, all England and America listened with tears and wonder!

Other men have delusions of conceit, and fancy themselves greater than they are, and that the world slights them.Have we not heard how Liston always thought he ought to play Hamlet? Here is a man with a power to touch the heart almost unequalled, and he passes days and years in writing, "Young Ben he was a nice young man," and so forth.To say truth, I have been reading in a book of "Hood's Own" until I am perfectly angry."You great man, you good man, you true genius and poet," I cry out, as I turn page after page."Do, do, make no more of these jokes, but be yourself, and take your station."When Hood was on his death-bed, Sir Robert Peel, who only knew of his illness, not of his imminent danger, wrote to him a noble and touching letter, announcing that a pension was conferred on him:

"I am more than repaid," writes Peel, "by the personal satisfaction which I have had in doing that for which you return me warm and characteristic acknowledgments.

同类推荐
  • 膳夫录

    膳夫录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编皇极典君德部

    明伦汇编皇极典君德部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 书法秘诀

    书法秘诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文穆念禅师语录

    文穆念禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Lone Star Ranger

    The Lone Star Ranger

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 莲花儿

    莲花儿

    察布查尔这地方……发生过很多离奇的事情,从古至今一直没消停过。据说很早以前,这片土地上曾有过一个部落还是国家什么的,突然间神秘地消失了,只留下南山脚下一大片墓地,和几处古城堡的废墟。我一直很想做个萨满巫师,去认识和接触自然以外的一些东西。奶奶坚决反对。她说,天地之间有太多的谜、太多的邪,它们会让你的灵魂陷入无尽的迷茫和错乱之中,永远也得不到安宁……她总是对我说:“你要学会安安心心地在太阳底下生活。”可我不明白这句话里到底隐藏着些什么。
  • 他是朝暮也是归处

    他是朝暮也是归处

    午后阳光正好,睡不着觉,舒晏对他道:“你唱首歌给我吧。”“好,你想听什么?”“就唱你最擅长的那一首吧。”梁昱行眉眼清澈温柔,搂着她的腰,在她耳边浅唱低吟。舒晏搂着他的脖子,靠着他的胸膛,能感觉到他的胸膛微微震动,即使她听不见,她也依然觉得这是这个世上最动听的声音。初次见面,舒晏以为他是个四处漂泊的流浪歌手,可后来才发现原来他并不是。当我抬头仰望这个温柔而又强大的你,我才发现,我对你的爱,已经胜过我的生命。
  • 学霸调教中

    学霸调教中

    以前她是一个嚣张狂妄的学渣人设,自从遇上了好好学习系统,她开始了学霸之旅。她:冲冲冲!我爱学习!系统:呵,女人。吃撑狗粮的众人怒骂:你究竟是学习系统还是恋爱系统!
  • 墨剑诀

    墨剑诀

    卷一:身怀传世玉佩,却连遭家族横祸,从孤儿到大败倭人的流浪者,从家族显威的武士到为国为家的英雄。卷二:最有钱的大小姐和最穷的小乞丐将会擦出怎样的火花?
  • 戏子如画总裁我是你爸爸

    戏子如画总裁我是你爸爸

    娱乐圈小透明余安玖抢影后未婚夫,微博热搜让余安玖好好火了一把,却摊上一个扫把星大总裁,余安玖:我都成全你妹妹了好吧,你还缠着我干嘛,要不要我找个男的陪陪你,我们各回各家,各找各妈好吧?总裁顾承安表示:你就是我的家。哎哟喂,怎么一不小心被甜到………本文前期搞笑中期虐心后期甜到爆炸,花样多套路深,欢迎入坑
  • 炮灰女修仙记

    炮灰女修仙记

    这是一个瑰丽而宏伟的仙侠世界,所有的故事从这里开始……穿越至陌生大陆,她是炮灰之身,且看她如何披荆斩棘,站上巅峰。爽文欢迎入坑!
  • 不忘初心,换一生平心静气

    不忘初心,换一生平心静气

    记得,有人说:“真正的平静,不是避开车马喧嚣,而是在心中修篱种菊。尽管如流往事,每一天都涛声依旧,只要我们消除执念,便可寂静安然。”是的,如果我们心静了,就无须真正远离喧嚣,无须真正远离纷扰,不管身在何处,都能寻得桃源入口,头枕清风,尽享人生美丽风景。
  • 蜀山战纪2:踏火行歌

    蜀山战纪2:踏火行歌

    吴奇隆、 雨婷儿、陈哲远主演同名电视剧于1月30日在浙江卫视周播剧场首播。从小生活在小村村的余英男和哥哥余英奇都有着各自的秘密。英男并不知道她是被哥哥捡回家的女孩,因为她失去了年少时的记忆。而英奇的族人火黎族因多年前被赤魂石影响,一直饱受丹火不稳的侵扰,族人们只能隐居小村村。英男以为自己十八岁生日那天遇到的苍墟大弟子白谷逸是梦中的大英雄。为了追求爱情,遂上苍墟派学武,却阴差阳错地与余英奇一起上了蜀山。不久后,两派因赤魂石之事办了合办班,英男、英奇、白谷逸都被选为合办班的弟子,三人的命运也因此而纠葛在了一起。
  • 女皇的储秀宫

    女皇的储秀宫

    她天姿国色!她热情善良!她随遇而安!她色女一个!!她一不小心逃亡逃到了女尊国!什么什么?丞相的女儿?不错,养得起三千侍子!什么什么?家族被灭?不要紧,大不了咱换个身份从新来过!某女左拥右抱,适应良好,自在逍遥!可是————什么什么?她身负富可敌国的宝藏?那个该死的造的谣?没看见她在出卖色相赚钱吗?什么什么?俏成儿被掳走了?什么什么?云依然家被打劫了?什么什么?美人皇上失踪了?什么什么?其他三国对咱出兵了?丫的!老娘不发威,当我是病猫啊?怎么说咱也是二十一世纪的超级天才好不好?于是————浅浅一笑,我迷死你!整点火药,我诈死你!造个大炮,我轰死你!还谁敢伤害咱的美人?咱千山万水追杀你!实在不行,咱造个原子弹直接磨灭你!最后她求过雨,她拜过神,她祭过天,她对着一顶皇冠她发了难!悲剧啊!某迷糊仰天长叹!!!话说——一个皇帝爱上你那叫幸福;两个皇帝爱上你那叫幸运;三个皇帝爱上你那叫有面子;四个皇帝都爱上你的时候,那就叫“噩梦”虞天舞一脸郁闷的看了看御案上的奏折,再看看四个正神采飞扬的“搓麻将”的皇帝老公。再看了看御案上的奏折,又看了看正在专心致志“斗地主”的四位王爷老公。没有人理她,竟然没有人理她?真是孰可忍孰不可忍!!!扔掉了手中的朱笔,站上高高的御案,虞天舞大声宣布道:——“谁批奏折,谁侍寝!”三秒钟!桌上的奏折被瓜分一空。虞天舞小心翼翼的逃出御书房。逃啊!此时不逃更待何时?那群妖孽,被他们抓到就别想再下床了。====================================================================通知:女主——虞天舞有亲亲爱令狐领养,一号男主佟成儿有嘻嘻哈哈过一生领养,还有其他角色等待亲们带回家哦!(1)佟成儿由嘻嘻哈哈过一生领养(2)紫衣由花若熏衣领养(3)云依然由1391662896领养(4)皇甫奇由helian880领养(5)闻人正娴由雨之遥yzy领养(6)乐逸公子由宝贝小魔女领养(7)赫连舟由倾城姗姗领养====================================================================——本文温馨浪漫的NP哦,欢迎收藏!!呵呵~·
  • 打春牛

    打春牛

    民俗学教授妙则宽像雪花一样卷到巴子营时,已是农历腊月二十四。对小年已过才回家乡的人,巴子营人问候的语调中或多或少有些冷漠。腊月二十三是灶王上天的时候。灶王上天时,已清点了各家的人口,各家祷告时也为在外的人祈求了平安。在巴子营人眼中,过了腊月二十三才回到家乡的妙则宽,就像等待下镰时的麦地里突地冒出一棵绽放葵头的葵花,砍掉有点可惜,不砍单独兀立,总不那么顺眼。亦像过年时精心出笼的大白馍上猛然出现了一个黑点,抠掉会使大白馍上有了坑点,不抠又觉得有点碍眼。